Kniga-Online.club
» » » » Во власти иллюзии 2 - Лев Жуковский

Во власти иллюзии 2 - Лев Жуковский

Читать бесплатно Во власти иллюзии 2 - Лев Жуковский. Жанр: LitRPG / Периодические издания / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
вас, — прохрипел староста.

— Нет нужды, мы встанем лагерем в центре деревни, — холодно прошипел я, — а пока обстоятельно поведай мне, староста, куда подевались ваши воины?

Лепетал и юлил он долго, всё старался как-то сгладить неудобные углы и постоянно чего-то недоговаривал. Но пара тычков под рёбра от Улера словно омолодили его лет так на десять. И так складно он начал докладывать, словно служил когда-то в армии Герцога. А всех тайн-то здесь и на мизинец не было. Пришёл в прошлом году отряд из пяти воинов к ним на зимовье. Платили хорошо, вели себя тоже прилично. И за четыре месяца, пока не сошёл снег, разговорами своими сманили взрослых мужчин этой деревни в свой отряд наёмников. Это понятно, что совершенно точно они решили разбоем заняться. И всё было у них неплохо до поры до времени. Но вот месяц назад не вернулись эти бравые разбойники. И теперь деревенские оказались в незавидном положении. Взрослых мужиков нет, одни бабы считай остались. И помимо простой необходимости следить за хозяйством и обрабатывать поля, их теперь и защитить-то некому. История, конечно, была очень слезливая, и глазки молодые девчата делали невероятно печальные и просящие. Но вот верилось в эту брехню уже с большим трудом.

— Есть конкретные просьбы, лично ко мне, как к офицеру армии Герцога? — прошипел я. — Помимо поиска и казни группы разбойников, которая завелась в этой округе?

Стоящие рядом деревенские побледнели, девчата так и вообще позакрывали рты руками, чтобы не зареветь в голос. Но староста быстрее всех пришёл в себя от услышанного.

— Да, просьба есть, — неуверенно сказал староста, — в десяти километрах к западу место гиблое есть. Холм каменистый, очень необычный для наших мест. Так вот, лесные крысы там гнездо своё устроили. Скотину таскать начали нашу. Не ровен час, и кого из селян нашей деревни загрызут. А гнездо не каждая крыса может устроить, это ж вожак там, не ровен час, завёлся! Не даст он деревне нашей житья в сезон холодов. Очень просим, господин рыцарь!

Старик, сказав это, низко поклонился.

— Я подумаю над твоей просьбой. Утром сообщу моё решение, — холодно прошипел я, — а ты подумай, как будешь расплачиваться со мной.

— А разве вы не обязаны помогать подданным Герцога, мы ведь его люди⁈ — с вызовом выкрикнула толстая бабёха в возрасте.

Я поднял забрало шлема и обвёл взглядом всех стоящих передо мной деревенских жителей. Бабы взвизгнули, и кто-то из них даже упал в обморок, а староста и молодежь рухнула на колени и взмолилась.

— Просим прощения, просим прощения, она давно из ума выжила! — причитал староста.

— Утром жду предложения! — раздражённо прострекотал я.

На этом мои ночные переговоры и закончились. Тем временем отделение в основном переживало о недавно возникших болях в спине, нежели о произошедшем в деревне. Да и вообще, новобранцам было абсолютно плевать на судьбу какой-то мелкой деревеньки. Крупного помещения, чтобы разместиться всем вместе, в деревне, естественно, не было, а разделять солдат по разным домам Устав не позволял, да и просто это было небезопасно. А вот в амбаре ночевать я не захотел уже сам. Не нравилась мне эта вонь буквально с самого детства. Поэтому мы разбили лагерь на крупной площадке в центре поселения. Уже засыпая, я подумал, что не такой уж и хорошей идей было заходить в окраинную деревню. У них всегда есть парочка проблем и бесконечное количество просьб. Да и жгут их регулярно. А потом наш генерал вновь заселяет окраины своих земель бездомными из крупных городов. Так что помогать этим безумцам, которые поверили россказням разбойников, довольно сомнительное удовольствие. Ведь так или иначе, но их деревню можно уже сейчас считать погибшей, ещё до наступления сезона холодов. Потому как староста верно подметил — как только в лесах у тварей станет меньше еды, они обязательно проверят пару раз на прочность оборону этой деревеньки. И судя по тотальному отсутствию толковых защитников, судьба поселения Кривой колос уже предрешена.

Утром, отлично выспавшийся, я выходил из палатки в уже благодушном настроении. Но при виде ожидающей меня делегации настроение стало ещё лучше. По правде говоря, успел уже о них позабыть. Благо ума и такта им хватило дождаться, когда я поем. Иначе Улеру пришлось бы кого-то хорошенько отделать. Всё это время староста стоял, обдумывая предстоящий разговор. Старый, угрюмый и о чём-то явно сильно переживающий.

Иллюстрация. Староста деревни Кривой колос.

— Сначала покажи на моей карте, где находится этот холм, — подзывая ближе к себе старосту, прошипел я.

Забрало моего шлема было опущено, и вновь на меня было приятно смотреть. Но деревенские жители, видимо, не забыли, насколько интригующе выглядело моё лицо ночью в отсветах факелов. Поэтому староста подходил медленно и очень неохотно. Но всё же склонился над картой, которую я положил на стол.

— Вот здесь, господин, — тыкнул крючковатым пальцем старик.

— Так, понятно, — протянул я нехотя. — Что по моей оплате? Надеюсь, ты на старости лет не забыл расценки?

— По правде говоря, золота в нужном объёме у нас в деревенской казне нет, — произнеся это, он склонился в почтительном поклоне, — единственное, чем мы можем полновесно расплатиться, так это наложницами. Надеюсь, десяток молодых девушек на ваш выбор будут достойной наградой?

— Приведи, — махнул я рукой в одобрительном жесте, — но только тех, кто не станет мне создавать проблем в будущем.

— Да, господин, будет исполнено, — сказав это, он убежал.

Уже через пять минут передо мной стоял нестройный ряд молодых девушек. Было их порядка двадцати. У некоторых за спинами стояли дети, а одна была вообще на сносях.

— Кажется, старик, ты всё-таки меня неправильно понял, — махнул я рукой Улеру.

Мой воин лёгким и быстрым движением оказался возле старосты и ударил его под рёбра. Старик упал, закашлялся. Но тут же начал бодро подниматься.

— Леур, Михаил, лечение на этого старика, — прошипел я.

Маги не стали раздумывать над моим приказом, хотя если говорить честно, он был очень спорным. И они, в принципе, могли бы и отказаться исполнять его. Две волны лечения буквально омолодили старое тело, у него даже кожа на лице стала светлее.

— Господин, простите, я всё исправлю, — прохрипел староста и метнулся прогонять девушек с неподходящим приданым в виде детей.

Конечно, красивых девушек, как моя Джун, здесь не было и в помине. Но довольно симпатичные однозначно присутствовали. И почти все очень молодые. Я начал указывать на тех, кого забираю.

— Ты, подойди ближе, — указывая пальцем, прошипел я, — а теперь повернись!

Мои бойцы

Перейти на страницу:

Лев Жуковский читать все книги автора по порядку

Лев Жуковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Во власти иллюзии 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Во власти иллюзии 2, автор: Лев Жуковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*