Клетка для лжецов - Сия Кейс
Это был Тедд Коллис, тот самый сын мецената с бешеными глазами. Как он здесь оказался, Най не имел никакого представления — в коридоре никого не было, когда он зашел — но сейчас этот вопрос мало интересовал молодого человека. Потому что цепкие пальцы Тедда сомкнулись у него на горле и принялись душить.
Наю случалось и прежде получать по морде. Не всерьез, конечно — только лишь на тренировках по боевым искусствам, куда его записал отец, чтобы восстановить здоровье ненаглядного отпрыска после затяжной болезни. Было это лет двенадцать назад, и сейчас Най с ужасом понял, что не помнит ни одного приема, который мог бы оказался кстати. А ведь там было полно хитростей, как обезвредить противника сильнее себя.
Поэтому пришлось действовать по наитию — свободной рукой Най ткнул противнику в глаз, отвлек его и отцепил пальцы от своей шеи, чтобы дать себе хватануть воздуха. Это, как ни странно, помогло ему собраться с силами и настроить себя на правильный лад.
Его противник — тоже не боец. Обыкновенный богатенький дворянчик, да еще и любитель побаловаться наркотиками. Если правильно разыграть карты, что были у Ная на руках, может, даже получится выжить.
Он заехал кулаком Тедду под дых, и резким движением сбросил его с себя. Будь у него побольше сил, Най сразу бы ухватился за возможность занять место сверху, прижать меценатского сыночка к полу и избить до потери сознания, но последний маневр вытянул из него все соки.
Ученый обессиленно рухнул на спину и втянул воздух через нос. “Соберись, — приказал он себе, — Еще немного осталось”.
Но Тедд опомнился раньше. Най едва успел увернуться от удара его кулака, перекатившись на бок, и уткнулся в бездыханное тело почтенного сына. Не оставалось ничего, кроме как вдарить Тедду коленом, что он и сделал, чтобы выиграть еще пару секунд.
Тесный сюртук сковывал движения, мышцы стонали от напряжения, а руки почти не слушались. Най не знал, каким чудом он поднялся и навалился на лежащего Тедда сверху.
Вот только Тедд — далеко не Лорента. Удержать его одним лишь своим весом Най не смог бы при всем желании, и спустя секунду сын Коллиса сбросил его с себя, как соломенную куклу размером с человека.
И тогда Най понял, что все, что было до этого — детский лепет. Потому что теперь Тедд разозлился по-настоящему.
Его кулак врезался ученому в лицо с какой-то невообразимой силой. Перед глазами замелькали искры, голова перестала соображать окончательно, а во рту появился солоноватый привкус крови.
Следом в лицо прилетел второй удар. И еще один. Бей Тедд чуть сильнее, от его зубов остались бы одни осколки, а нос бы уже переломало в нескольких местах.
Хотя… то ли еще будет.
Най продолжал инстинктивно уклоняться от кулаков противника, но вскоре силы покинули его окончательно. Он не мог даже нормально вздохнуть, не говоря уже о том, чтобы чем-то ответить Тедду.
Странная смерть для ученого — быть забитым до смерти.
Выстрел был столь неожиданным, что Най вздрогнул. А потом, когда вместо боли лицо залило горячей кровью, понял, что стреляли не в него.
Не успел он сориентироваться, как Тедд с вылезшими из орбит глазами повалился на пол слева от него. Най в ужасе отшатнулся и увидел, что затылок меценатского сына превратился в кровавое месиво из обломков костей и мозгов.
Его не вырвало только потому, что за весь вечер он не съел ни крошки.
И над всем этим возвышалась Лорента с револьвером в руках. Ее лицо стало алым от крови, волосы слиплись и превратились в сосульки, а платье, порванное в нескольких местах, стало напоминать воронье гнездо. Но из всего этого Най запомнил только ее глаза — огромные от ужаса, совершенно безумные и заплаканные.
Револьвер выпал из ее руки на ковер, и Лорента последовала за ним, безвольно осев на пол возле своей жертвы.
Най опомнился лишь спустя секунду — он рванулся к ней и, обхватив дрожащую девушку руками, прижал к себе ровно в тот момент, когда с ее губ сорвался какой-то жуткий, нечеловеческий вопль.
— Тише, — Най погладил ее по голове, и его пальцы тотчас окрасились красным, — Тише… Все закончилось.
Нужно было бежать отсюда как можно скорее, но Най не мог сдвинуться с места. Лорента, скорее всего, тоже. Она вцепилась дрожащими руками в ворот его сюртука и плакала, плакала так горько, что он чувствовал, как слезы пропитывают его рубашку.
— Я… я убила его! Я выстрелила в него! — Девушка попыталась повернуться и посмотреть на Тедда, но Най положил руку ей на затылок и прижал голову к своей груди.
— Ты спасла мне жизнь, — Он подвигал онемевшей от боли челюстью, чтобы убедиться, что Тедд ничего ему не сломал.
При этом Най прекрасно понимал, что чувствует Лорента. Потому что двумя минутами раньше он сам пустил пулю в живого человека. За такой короткий срок они оба стали убийцами — а два человека, пусть и паршивых, пусть и ничтожных, покинули этот мир. Имели ли они с Лорентой на это право? Конечно же, нет. Был ли у них выбор? Тоже нет.
— Прости меня, — Лорента захлебывалась слезами, голос ее дрожал, — Я думала, ты не придешь. После всего, что я наговорила…
Он и сам так думал. И ни за что не простил бы себе, если бы поддался глупой гордости и бросил Лоренту здесь одну.
Возможно, не будь он таким заносчивым говнюком, останься он здесь на время обряда, смертей этих двоих удалось бы избежать. Но Най поддался эмоциям и потерял кучу времени на то, чтобы вернуться в гостиницу, переодеться, запустить энергометр и узнать, что с нефритом здесь творится что-то неладное. Страшно было представить, что было бы, явись он на минуту позже. Спасать было бы некого — сбрендивший Коллис, за каким-то чертом убивший почтенного сына, пустил бы пулю в голову и Лоренте.
— Забудь, — Отмахнулся Най, медленно разжав объятия и нащупав на полу свои очки, — Сейчас нам надо убираться отсюда. Клетки здесь нет и никогда не было.
К его величайшему удивлению, Лорента кивнула. Неужели она тоже что-то узнала за время обряда?
Или просто во время него с ней произошло что-то, чего Най не мог себе даже представить…
Девушка безропотно