Kniga-Online.club

Татьяна Лыткина - Попутный ветер

Читать бесплатно Татьяна Лыткина - Попутный ветер. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да. Согласна. Наверное, это был слишком поспешное решение. Мне надо было встретиться с ними, — кивнула Лиэлл.

Фрэнк подумал, что спасенные, кстати, сами отказались от встречи с послом, когда она хотела увидеться с ними после возвращения на Землю, но не стал напоминать ей об этом.

— В любом случае, — решительно заявил он, — я больше никого сюда сегодня не пущу. На сегодня хватит. Даю вам еще полчаса на приведение в порядок документов и записей — и марш домой, отдыхать.

— Слушаюсь и повинуюсь, — с облегчением рассмеялась соэллианка. — Наконец-то нашелся человек, который снял с меня ответственность за все происходящее!

— Ну, а для чего я тут вообще тогда нужен, как не для этого? — довольно улыбнулся и Фрэнк, развернулся и вышел.

И вот, спустя полчаса он сидел в холле, ждал, когда Лиэлл выйдет из кабинета и спустится вниз — хотел лично посадить ее в флиппер, набрать адрес дома на Тибре и собственноручно нажать кнопку «Старт». Посол задерживалась, и Ардорини начал подумывать о том, чтобы подняться за ней снова, как вдруг распахнулись створки входной двери, и в посольство вошел высокий темноволосый парень с большой пластиковой сумкой через плечо.

Репортер, закипая, подумал Ардорини. Ну, я тебя…

— Молодой человек, — холодно окликнул он гостя. — Вам не кажется, что вот так, без «здравствуйте» и приглашения войти, вваливаться в посольство Империи Соэлла, по меньшей мере, невежливо? К тому же на дверях английским языком указаны приемные часы. Увы, на сегодня аудиенций больше в наших планах не значится. Попрошу вас покинуть здание.

Парень остановился и некоторое время раздумывал. Фрэнк уже решил, что сейчас придется звать охранника или самому выгонять его силой, когда тот, наконец, сдвинулся с места. Однако вместо дверей он направился к Ардорини. Тот приготовился к обычному разговору с хамом-журналюгой.

— Простите, мистер… — посетитель сделал вежливую паузу.

— Ардорини, — автоматически подсказал Фрэнк, туманно понимая, что хамского напора не будет.

— …мистер Ардорини. Я только что прилетел в Рим и никак не успевал до окончания приема, — он говорил тихо, но так, как будто от решения Фрэнка зависит его жизнь. — Мне очень нужно видеть Лиэлл…

— …госпожу Лиэлл Гор Матиэллт, — также автоматически поправил Ардорини.

— Пусть госпожу Лиэлл. Я не репортер, — парень правильно понял сомнения Фрэнка. — Я по личному вопросу.

Так. Понятно. Еще один псих. Месяц назад один такой добивался встречи с Лиэлл, мотивируя свое желание встречи смертельной влюбленностью в посла.

— Молодой человек, — начал Фрэнк, нащупывая на браслете передатчик для связи с охраной. — Видите ли, госпожа посол на сегодня прием закончила. Она слишком устала, чтобы проводить еще какие-либо встречи — как общественного и рабочего характера, так и личного. Будет лучше, если вы придете завтра. А еще лучше, если запишетесь на прием заранее. Скажем, на следующую неделю.

— Мистер Ардорини, — на лице гостя проявилось отчаяние, которое заставило Фрэнка замолчать и оставить в покое передатчик. — К сожалению, у меня нет возможности ждать до следующей недели. Видите ли, у меня нет даже денег на гостиницу.

— Понятно. Тем более. Госпожа Лиэлл не в состоянии помогать всем нищ… нуждающимся. Да и не обязана. Обратитесь в…

— Общество защиты насекомых. Я понял, — неожиданно резко подхватил парень.

Фрэнк невольно поднял глаза, чтобы получше рассмотреть нахала. Как ни странно, лицо его впечатлило открытостью и одухотворенностью. Зеленые глаза смотрели твердо и с достоинством. Странный человек, подумал Фрэнк. Не похож на скандалиста-попрошайку.

— Что у вас тут, Фрэнк? — окликнула его Лиэлл. Она спустилась по лестнице, как всегда, бесшумно, и теперь стояла у лифтов и щурилась. Закатное солнце светило ей в глаза сквозь прозрачную стену и мешало рассмотреть визитера.

— Все в порядке. Молодой человек уже уходит, — успокоил ее Ардорини и начал подталкивать странного гостя к выходу.

— Ли! — вдруг вывернулся тот из его рук. — Ли, я пришел к тебе, нам надо поговорить!

Что-то новое. Точно, псих. Рука сама скользнула к браслету.

— Кто вы? — Лиэлл качнулась вперед, сделала пару шагов и снова остановилась, прикрыв ладонью глаза от солнца. Голос ее дрогнул так, что Фрэнк даже успел испугаться. — Кто?!

— Ли, только не говори, что ты тоже меня не помнишь! — гость шагнул в сторону посла, Фрэнк рефлекторно остановил его. — У меня здесь больше никого нет, кроме тебя, мне останется только утопиться, если и ты…

Лиэлл стремительно подошла, молча отодвинула плечиком Ардорини, схватила парня за руки и развернула к свету. Несколько секунд вглядывалась в лицо, легонько прикоснулась к его щеке пальцами, совершенно спокойно констатировала:

— Вылитый Витька. А я почти забыла…

Она тихо покачнулась, и гость едва успел подхватить ее на руки.

Вдвоем они отнесли соэллианку на диванчик у стены. Парень так и не отпустил ее, опустившись на колени рядом, и ее голова лежала на его руке. Ардорини судорожно соображал, куда бежать и кого звать, но тут Лиэлл вздохнула и открыла глаза. Резко поднявшись, нашла взглядом лицо незнакомца.

— Сережа, — тихо выдохнула она.

Глава 6

Они оставили ничего не понимающего и встревоженного этим непониманием Ардорини на стоянке флипперов, а сами улетели за город, на берег Тибра. Как ни странно, но за чертой города почти сразу можно было найти безлюдное место на берегу. Лиэлл предложила лететь к ней домой, но Сергей отказался. Сначала он хотел поговорить наедине, ни с кем больше не встречаясь. Лиэлл настолько не понимала, что происходит, и была так счастлива, что соглашалась со всем, что он говорил.

Во время полета оба молчали. Она — глядя в открытое окно, пытаясь успокоиться, придерживала разлетающиеся на ветру волосы, а в голове билась только одна мысль — как, как, как? Неужели еще что-то может быть?

А он смотрел, не отрываясь, на нее и думал о том, что пересмотрит свое отношение к религиям прошлого. Ведь есть кто-то там, наверху, выше космоса, тот, кто позволил им встретиться после всего этого…

Лиэлл посадила аппарат прямо в траву. Площадка для посадки была почти идеальной — ровная и довольно большая. В паре метров от флиппера берег спускался к реке достаточно крутым склоном, поросшим травой. Сергей молча помог соэллианке выйти и провел ее на самый край, где они оба опустились на землю, неосознанно прижавшись друг к другу плечами.

— Откуда ты взялся? — первой нарушила молчание Лиэлл. Мысли немного улеглись, и к ней вернулась способность рассуждать.

— Так ты и правда, не знала? — удивился он.

— О чем? — насторожилась Лиэлл.

— Ты сама сделала так, что я оказался на Земле. Я и…

— Ты и…? — Лиэлл почувствовала, как у нее снова зачастило сердце. Это уже ненормально, такая тахикардия для соэллианки — по меньшей мере, странно, — мельком подумалось ей.

— И все остальные. Они все на Земле. Я не думал, что для тебя это новость. Ведь ты сама убедила Комиссию ООН по Сьенне пустить нас обратно!

В голове прояснилось. Арс. Межзвездный патруль. Сьенна. «Через годик я постараюсь сблизиться с ними». Парень, который смог бежать на катере.

— Это ты. Ты поднялся с планеты, и это твой сигнал засек патруль, — как-то слишком спокойно констатировала она. — Какая я идиотка. Я даже не взглянула на записи с Титана с вами, хотя они у Томучи наверняка были. Я слышала только имена. Зевс великий, это же не ваши имена. Американцы из межпланетного патруля дали вам свои, — она прикрыла глаза, пытаясь сдержаться, чтобы не кричать. Сергей встревожено положил свою ладонь на ее руку, сжатую в кулак.

— Успокойся. Ты не могла знать, что это мы. Ведь прошло столько времени!

— Да, — сквозь зубы выдохнула она. — Только ведь я все это время не верила, что вы погибли. Я вас ждала, понимаешь? — Лиэлл вздохнула и чуть расслабилась. Тепло Сережиной руки успокаивало и возвращало к реальности. — Я бы почувствовала, если бы он погиб. А я ничего не чувствовала, значит, он был жив, как ни дико это звучало к концу третьего столетия после нашего расставания. Я надеялась, но вот когда вы реально вернулись, я не поняла.

— А они и не вернулись, — горько сказал Сергей. — Только я. Мне пришлось потратить три месяца на полное восстановление, и только после того, как я почувствовал себя в норме, я поехал к тебе. А они… — он махнул рукой.

— Амнезия. Конечно. Я совсем потерялась, ничего не соображаю. А как же ты? Может, кто-то из них тоже…?

— Ли, ты что, совсем не понимаешь? — удивился Сергей. — Ты же сама учила меня ставить блоки! А никто из них так и не смог этому научиться.

Да, Лиэлл помнила.

— Я сейчас подумала, — с тоской сказала она. — Если бы тогда мы сразу заявили о твоих способностях, если бы вы не полетели, то и твой феномен был бы изучен, и ничего бы с вами не случилось. Сейчас, наверное, каждый землянин мог бы защищать себя, как ты. Мы тогда сделали большую ошибку. Опять я сделала ошибку. Мне надо было лететь самой или задержать вас.

Перейти на страницу:

Татьяна Лыткина читать все книги автора по порядку

Татьяна Лыткина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Попутный ветер отзывы

Отзывы читателей о книге Попутный ветер, автор: Татьяна Лыткина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*