Kniga-Online.club
» » » » Скотт Линч - Красные моря под красными небесами

Скотт Линч - Красные моря под красными небесами

Читать бесплатно Скотт Линч - Красные моря под красными небесами. Жанр: Иностранное фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Отличная работа, господин Коста. Смею заметить, весьма неординарный подход. По вашим расчетам, мы сейчас находимся где-то на широте королевства Семи Сущностей. Для Винтилы жарковато будет, вам не кажется?

Локк со вздохом снял с плеча квадрант – четырехфутовую рейку, к одному концу которой крепился набор непонятных приспособлений: какие-то бруски с прорезями, мерные вилки и дуги поперечин.

– Видите солнечную тень в прорези измерительной линейки? – спросил Кальдрис. – Ну, светящуюся точку?

– Ага, но…

– Знаю, прибор не так точен, как арбалетный выстрел, но даже береговым крысам освоить его под силу. Проделайте ваши вычисления еще раз, в точности, как я вам показывал. Наводите на горизонт и перемещаете измерительную линейку так, чтобы солнечная тень тоже оказалась на линии горизонта. И скажите спасибо, что это веррарский квадрант, а не старинная балестилья, которую приходилось прямо на солнце наводить, а не спиной к нему стоять.

– Простите, – вмешался Жан, – а я вот слыхал, что это устройство называют каморрским квадрантом…

– Глупости! – оборвал его Кальдрис. – Это веррарский квадрант. Его веррарцы изобрели лет двадцать назад.

– Ну да, надо же веррарцам хоть чем-то гордиться, после того как Каморр их в Тысячедневной войне наголову разгромил, – съязвил Локк.

– А вы, значит, к Каморру любовью воспылали, а, Коста? – Кальдрис ухватился за квадрант, и Локк запоздало сообразил, что старый моряк не шутит, а злится. – С чего бы это вдруг? Вы же из Талишема родом.

– Да я хотел…

– Что?

– Простите, – сказал Локк, осознав свою ошибку. – Я не подумал… Для вас же это не пустые слова…

– Я эту тысячу дней на своей шкуре испытал… – проворчал Кальдрис. – Всю войну прошел, мало не показалось.

– Простите… Вы, наверное, друзей потеряли.

– Не наверное, а в самом деле потерял, – буркнул Кальдрис. – Мой корабль потопили, сам я чудом уцелел, чуть в щупальца морскому дьяволу не попал. Ох, скверное было время! – Он снял руку с рейки квадранта и вздохнул. – Я знаю, Коста, вы это не со зла. И вы меня простите. Мы ведь, когда кровь в боях проливали, не думали, что проигрываем. Мы тогда на первого архонта большие надежды возлагали, а приоры нас предали, мирный договор заключили.

– У нас с Леоканто тоже хватает причин каморрцев ненавидеть, – сказал Жан.

– Вот и славно. – Кальдрис, успокоившись, хлопнул Локка по плечу. – Вот и славно. Так держать! А теперь… Мы в открытом море, господин Коста. Быстро определите широту!

Шел четвертый день обучения мореходной премудрости. Приятели провели все утро на веслах, а потом старый моряк вывел их лодку в Серебряный залив. В пятистах ярдах от стеклянного острова, в тихих лазурных водах внутри кольца рифов, окружавших город, стоял утес футов тридцати в ширину, с плоской вершиной – Кальдрис назвал его Салажьим дворцом; глубина прозрачного сине-зеленого моря достигала здесь футов пятидесяти, и именно тут проходили обучение новобранцы веррарского военного и торгового флота.

Лодка пришвартовалась к утесу. На каменных плитах были разложены всевозможные мореходные приборы и устройства: квадранты, балестильи, песочные часы, карты и мерные циркули, вычислительные шкатулки и еще какие-то дощечки с гнездами и колышками – Кальдрис объяснил, что на них отмечают курс корабля. Пушистый котенок сладко спал на бронзовой астролябии, покрытой замысловатыми символами.

– Наш друг Жером с заданием справился сносно, – сказал Кальдрис, – но капитаном корабля быть не ему, а вам.

– А кто нам уже раз сто грозил всевозможными карами и мученической смертью, если мы без вашего позволения захотим приказы на корабле отдавать?

– Верно, грозил. И с тех пор ничего не изменилось. Но вы должны не просто пальцем в носу ковырять, а хоть немного разбираться в том, что я вам велю делать. Так что чем быстрее научитесь штирборт от бакборта отличать и сносно широту определять, тем лучше для всех нас.

– Угу… Тень солнца и горизонт, – пробормотал Локк.

– Верно. А вечером я покажу вам, как пользоваться балестильей – для определения своего положения не по солнцу, а ночью, по звездам.

– Но сейчас только полдень!

– Ну и что? У нас сегодня день долгий: будем книги читать, карты изучать, математикой займемся, потом снова на веслах и под парусом пойдем, а после этого – опять книги и карты. Спать некогда, господа. Привыкайте к удобствам Салажьего дворца. – Кальдрис сплюнул на каменные плиты. – А сейчас определяйте широту, ну, живо!

7

– Что значит развернуться лагом? – спросил Жан.

Вечером девятого дня обучения, несмотря на жару, Жан потребовал наполнить огромную медную ванну в апартаментах гостиного двора и вот уже три четверти часа нежился в дышащей паром горячей воде. На столике рядом с ванной красовались Злобные сестрицы и початая бутылка аустерсалинского бренди (554-го, самого дешевого).

Занавеси были плотно задернуты, оконные ставни затворены, дверь заперта на засов. Подперев дверную ручку спинкой стула для надежности – если убийца начнет ломиться в дверь, то на несколько секунд это его задержит, – Локк блаженно растянулся на постели, чтобы два бокала бренди оказали свое целительное действие на утомленные мышцы. Под рукой, на прикроватной тумбочке, лежали стилеты.

– Ох, погоди… знаю, – сказал Локк. – Это что-то очень нехорошее.

– Повернуться к волнам и ветру боком, вместо того чтобы рассекать их носом, – наставительно изрек Жан.

– И это плохо?

– Очень плохо. – Жан лениво перелистывал потрепанные страницы «Практического лексикона искушенного морехода, с поучительными примерами и занимательными правдивыми историями из жизни мореплавателей», составленного неким Индрово Ленкаллисом. – Между прочим, ты – капитан корабля, а я при тебе для того, чтобы непокорных кулаками убеждать.

– Да помню я, помню. Спроси меня еще что-нибудь… – сказал Локк.

Его экземпляр «Практического лексикона» служил удобной подставкой для бокала и стилетов.

– Что ж… Ладно. Допустим, Кальдрис велит взять курс галфвинд. Чего он хочет?

– Чтобы корабль шел под прямым углом к ветру, то есть чтобы ветер дул в борт.

– А теперь он приказал лечь бакштаг.

– Взять такой курс, чтобы ветер дул нам не совсем в зад и не совсем сбоку, а наискось к корме.

– Ладно, сойдет. – Жан перелистнул страницу. – А теперь перейдем к румбам компаса. Назови шестой.

– Хм… Ост? О боги, это прямо как ужин с Цеппи.

– Молодец, оба ответа засчитаны. А что на румб южнее?

– Ост-тень-зюйд.

– Верно. Еще на румб южнее?

– Ост-зюйд-ост, что ли?

– И еще на румб южнее.

– Гм… зюйд-ост… нет, зюйд-ост-тень… зюйд-ост… да иди ты в жопу со своими румбами! Все, на сегодня хватит!

– Погоди…

– Так, я капитан или кто? – сказал Локк, переворачиваясь на живот. – Приказываю допить бренди и лечь спать… ну, это… По койкам!

Он сунул голову под подушку и мгновенно уснул – всю ночь ему снились морские узлы, весла, паруса и квадранты.

8

– Вообще-то, я не предполагал на самом деле служить у вас во флоте, – пробормотал Локк. – Прикажете самому за собой гоняться?

– Господин Коста, для наших целей все средства хороши, – сказал Страгос.

Наутро в учебной бухточке Сабельного залива приятелей встретил архонт. Рядом с яликом была пришвартована лодка с шестью гребцами-гвардейцами – одна из тех, что Локк видел в стеклянных пещерах под Мон-Магистерием.

Меррена помогла Локку облачиться в мундир веррарского морского офицера. Штаны и рубашка цветом походили на темно-синие дублеты Очей архонта, а вот камзол был бордовым, обшитый по рукавам черной кожей, напоминавшей наручи. Горло Локка прикрывал темно-синий шейный платок, а на плечах сверкали бронзовые бляхи в виде скрещенных сабель, увенчанных розами.

– Ну вот, у меня на флоте белокурый красавчик появился, – усмехнулся Страгос. – Мундир удачно подобрали, хорошо сидит. К концу недели еще два сошьют. – Он заботливо расправил Локку складки шейного платка, чуть передвинул ножны у пояса. – Форму носите каждый день, привыкайте. Чуть позже вам объяснят, как честь отдавать, как чины различать, как обращаться к старшим и младшим по званию.

– Не понимаю, зачем…

– Скоро поймете, – сказал Страгос и обернулся к стоявшему навытяжку Кальдрису. – Как ваши подопечные, капитан?

– О заступник и покровитель, осмелюсь напомнить, что я уже выражал свое мнение о предстоящем…

– Я вас не об этом спрашиваю.

– Мои подопечные… уже не так беспомощны, как раньше.

– Прекрасно. У вас еще целых три недели на их обучение. Вдобавок честный труд на свежем воздухе пошел им на пользу – вон, так и пышут здоровьем.

– Где наш корабль, Страгос? – спросил Локк.

– Вас дожидается.

– А команда?

– Всему свое время.

– А зачем меня в мундир нарядили?

– Потому что мне захотелось обзавестись еще одним капитаном – именно об этом чине свидетельствуют ваши эполеты. Не волнуйтесь, служить вам предстоит ровно одну ночь. Привыкайте носить мундир и терпеливо дожидаться приказов.

Перейти на страницу:

Скотт Линч читать все книги автора по порядку

Скотт Линч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Красные моря под красными небесами отзывы

Отзывы читателей о книге Красные моря под красными небесами, автор: Скотт Линч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*