Kniga-Online.club
» » » » Гирделион. Безродное дитя - Святослав Игоревич Брызгалов

Гирделион. Безродное дитя - Святослав Игоревич Брызгалов

Читать бесплатно Гирделион. Безродное дитя - Святослав Игоревич Брызгалов. Жанр: Героическая фантастика / Прочие приключения год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сейчас и находится. Теперь она не способна перевоплощаться, и даже порой сознание самого зверя берёт верх над телом животного, но в большинстве своём она в сознании. Всё понимает и всё слышит. Это и правда удивительно, никогда не имел чести говорить с ломаром.

– А она говорит что-нибудь про меня?

– Она говорит, что ей жаль, что всё произошло именно так. Она бы с радостью провела с тобой остаток всей жизни. Но одно обстоятельство не позволяло ей сделать этот выбор, – Исира закинула передние лапы на плечи Бёрна, как бы обняв его.

– Передайте ей, что я не виню и всегда любил её, – сказал он, обнимая волчицу в ответ.

– Это не требуется, она всё слышит, – напомнил атаракс, улыбнувшись увиденному зрелищу, – Но время не ждёт, нужно собираться в путь. Если хотите, ломар отправится с вами. Сантия будет понимать её. Ломар – отличный помощник в этом деле.

Как в подтверждение слов эльфийского короля, затрубили трубы, означая сигнал тревоги.

– Проникновение! – послышались крики с платформ, которые находились на самой большой высоте эльфийского города.

Атаракс поднял руку вверх, с одной из таких платформ тут же спикировала чёрная птица. Аверин никогда таких не видел. Она стремительно спустилась вниз и уселась на руке короля. Атаракс снял с её лапки маленький свёрток бумаги, развернул её и, зачитав, выдохнул: «Началось»

– Немедленно спускайтесь в комнату с кристаллом, я найду и приведу Сантию! Быстрее! – скомандовал он. И все бросились во дворец. Атаракс побежал вверх по лестнице, в верхний город, по пути раздавая быстрые приказы направо и налево, встречающимся стражникам. Преимущественно, это были приказы о том, чтобы скрыться, покинуть лес в срочном порядке, найти укрытие. Он не желал давать отпор незнакомцам, хотел увести своих жителей в безопасное место. Но эти приказы ни Аверин, ни кто-либо другой из команды не слышал. Они бежали по коридорам дворца, пытаясь поскорее добраться до роковой комнаты.

В комнате со времени последнего визита ничего не изменилось. Да и с чего что-то должно было измениться? Кристалл по-прежнему лежал на том самом месте, куда упал, выпав из руки Ирия. Исира, похоже, ощущала силу, исходящую от кристалла, она всё время шла рядом с Бёрном, а сейчас прижалась к мужчине, словно боялась излучаемой от кристалла энергии. В ожидании мужчины осматривали стены помещения. Только сейчас Аверин сумел разглядеть на стенах разные письмена на древнем языке, которые выжег свет кристалла. Аверину стало интересно, как книга, которую дал торговец Ирвина, написанная на этом, так называемом, древнем языке, который всеми давно забыт, сохранилась, да ещё находится в таком хорошем состоянии. Юноша достал книгу из заплечной сумки и чуть не уронил на пол. Символы на её обложке светились ярко-красным. Аверин ощутил исходящую от книги энергию, как в прошлый раз ощущал такую же исходящую от кристалла.

– Что это у тебя? – заинтересовался Бёрн, увидев загадочную книгу в руках товарища.

– Мне её дал странный книжный торговец в Ирвине. Сказал что-то вроде того, что она мне пригодится. По пути сюда я открывал её пару раз, но она написана на неизвестном языке. Только здесь я узнал, что это древний язык. Вся эта пещера исписана словами на этом языке.

– Это очень интересно, – констатировал Бёрн. Он протянул руку, как бы прося разрешения взглянуть, Аверин отдал ему книгу.

– Очень интересно, – повторил он, листая страницу за страницей, – Смотри, все буквы в ней излучают свет. Это не опасно?

– Я без понятия.

– Ну, пока что ты тут знаешь больше всего, – улыбнулся Бёрн, захлопнув книгу, и протянул её обратно Аверину, – Думаю, стоит разобраться, что это за книга. Представляет она опасность или, наоборот, может помочь.

Бёрн был прав, но как это сделать – оставалось загадкой. Если бы Аверин чуть раньше вспомнил о книге, то расспросил бы о ней атаракса. Возможно, он что-то знает, но теперь слишком поздно. Армия врага наступала, нужно было уходить. Где же Сантия? Ждать пришлось недолго. Аверин не успел изучить даже один символ из книги прежде чем атаракс вбежал в комнату, ведя за собой свою дочь.

– Давайте, все соберитесь в центре, у пьедестала. Сантия, возьми кристалл, – начал раздавать команды предводитель эльфов, – Сейчас я открою портал, и вы окажетесь в Самионе. Где именно, честно сказать, я уже не помню.

– Я помню! – выкрикнула Сантия. По её горящим глазам было видно, что она уже давно мечтала совершить подобное путешествие. И даже то, при каких обстоятельствах оно происходит, нисколько не мешало ей радоваться этому, – В замке Зойра, в королевстве Зинарот.

– Да, да, дочь, именно так. Эх, – вздохнул атаракс, – Как же я не хотел, чтобы твои знания тебе пригодились.

– И слава Богам, что они у меня всё же есть, – улыбнулась Сантия, и бросилась к отцу в объятия. Не смотря на своё желание отправиться в Самион, всё же любовь к отцу никуда не исчезла, и ей было жаль прощаться с ним. Возможно даже, навсегда…

– Нужно поторопиться, вернись в круг.

Сантия вернулась к своим новым товарищам, встав рядом с пьедесталом, на котором ранее располагался кристалл. Она взяла за руку Аверина и Бёрна, встав между ними. Бёрн уточнил у девушки, обязательно ли нужно держать друг друга за руки, учитывая, что с ними Исира. Держать волчицу за лапу было не очень удобно. На что Сантия ответила, что это необязательно. Просто ей страшно. Аверин улыбнулся. На самом деле ему тоже было не по себе. Но так чувствовал бы себя каждый, кто принимает участие в межмировом путешествии. Кому-кому, а Аверину это было известно, ведь он чувствовал напряжение каждого члена новой команды. Атаракс покинув комнату, сказал ещё пару слов на прощание и закрыл дверь. Товарищи молча переглядывались ожидая дальнейшего представления. Но ничего не происходило. Время шло, напряжение нарастало. В итоге, Бёрн не выдержал.

– Что-то не так? – спросил он девушку.

– Я не знаю, никогда не путешествовала по мирам и не видела, как это происходит.

– Может, стоит того…проверить как там дела? – предложил Сорон.

Сантия покинула круг, подошла к двери и постучалась в неё. Ответа не последовало.

– Отец! – ответом было лишь молчание, – Что-то не так!

Девушка попыталась открыть дверь, но та не поддалась.

– Нас заперли?! – Бёрн подбежал к девушке, попросил её отойти и попытался вышибить дверь, но тщетно. Тогда в дело вступил Сорон. Сначала он ударил дверь с ноги, затем пару раз плечом, и на третий раз дверь поддалась. Но приоткрылась она лишь на пару сантиметров.

– Дверь во что-то упирается, – произнёс Сорон, заглянув в щель проёма.

Перейти на страницу:

Святослав Игоревич Брызгалов читать все книги автора по порядку

Святослав Игоревич Брызгалов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Гирделион. Безродное дитя отзывы

Отзывы читателей о книге Гирделион. Безродное дитя, автор: Святослав Игоревич Брызгалов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*