Kniga-Online.club
» » » » Ярче, чем Жар-птица - Диана Анатольевна Будко

Ярче, чем Жар-птица - Диана Анатольевна Будко

Читать бесплатно Ярче, чем Жар-птица - Диана Анатольевна Будко. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сильно я тебе доверяю. Настолько, что готов поручить жизненно важную для себя миссию. Я бы не хотел лишних свидетелей, но все они из министерства внутренних дел и могут понадобиться мне в любой момент.

– Миссию?

– Да. Хотя, конечно, у тебя есть выбор. – Туллий вновь стал непроницаем. – Мне необходимо, чтобы ты сделала одно заклинание: вуаль времени.

– Но оно может быть смертельно опасно для вас…

– И для тебя… Я это прекрасно знаю и не прибегал бы к нему без особой нужды.

– У меня нет на это энергий, – попробовала она протестовать.

– Расскажи это кому-нибудь другому. Я ставлю тебя перед фактом. Ты сделаешь это для меня, иначе внезапно выяснится, что в камнепаде, смерти той беременной потаскухи, гибели еще кого-нибудь, а также в попытке подстрекательства к мятежу – мне известно, за кого сегодня, вопреки всем обычаям, выскочила ваша подружка, – да еще эпидемии, разразившейся среди пелагейцев, и сгоревшем сарае на другом конце Балтинии виновата одна рыжеволосая колдунья, которая совращала мужчин и мальчиков, пила чью-нибудь кровь. Продолжать?

– Ваша светлость, за что? Я просто не хочу, чтобы вы пострадали.

– Поверь, у тебя на это больше шансов. Щещ знает свое дело. Меня просто вынудят сжечь тебя. А перед тем, как поднести огонь к соломе, я подробно разъясню всем, что ты меня околдовала и сделала своим рабом. Моя рука не дрогнет. И я не нарушу слова, данного твоим родителям: никто ведь не ожидал, что ты окажешься гадкой девчонкой. – Принц Туллий сложил руки на груди. – Тебе ничего не остается, волшебница Ирис. Хотя я же не Пион… – Он подошел к своим придворным, и те, как по команде, встали. – Проводите даму в ее покои. Пусть посидит в одиночестве и подумает.

Ирис покорно пошла за Щещем и его людьми. Выходя из зала, она бросила укоризненный взгляд на принца Туллия, но тот вежливо поклонился и добавил:

– Увидимся на рассвете, волшебница Ирис из рода Жар-птиц. Я с нетерпением буду ждать нашей встречи и вашего утвердительного ответа.

Двери затворились. Как заключенная, хоть и без бряцающих кандалов, Ирис шла, загороженная со всех сторон живыми щитами. Неужели этот замок когда-то представлялся манящим и загадочным? Если и есть в нем что-то загадочное, так это его свойство превращать все в умелое подобие живого: цветы из янтаря, заточенные в хрустале – изысканная жалость его светлости. Эти придворные рядом – просто воплощение вытравливания жизни. Безликие, строгие и совсем безэмоциональные, за исключением их командира.

Щещ бодро руководил своим небольшим отрядом и браво раздавал указания, куда следует повернуть на этот раз. Лет тридцати, маленького роста, с иссиня-черными волосами и узкой бородкой, широкоплечий, состоящий сплошь из сплетенных мускулов, он источал неиссякаемую энергию, которая не могла быть скрыта даже за маской полного равнодушия. Изредка он оборачивался – и в его глазах читался триумф.

Ирис старалась не думать о непростой ситуации, в которую попала. Судя по всему, принц Туллий давно готовил это представление, даже дату подгадал – Полнолуние Ветров. Видимо, и придворных своих он тоже разогнал, поскольку ни разу ей никто так и не встретился. Или же все они попрятались, ожидая, что она произнесет заклинание, от которого стены содрогнутся, а замок разрушится, как кусочек сахара в кипятке. Она решила сосредоточиться на интерьере, но и тут ее ждало разочарование.

Здесь явно не хватало женской руки: единственным украшением был рисунок каменной кладки, редкие факелы… и больше ничего. Галереи и коридоры – безлики и неотличимы друг от друга. Длинные лестницы, как серпантин, огибали весь замок и так нелогично и неудобно стыковались друг с другом, что минут через десять девушка пришла к выводу о странных прихотях, овладевавших как его строителями, так и заказчиком. Можно было придумать что-нибудь поудобнее для резиденции правителя. С одной стороны, нежеланный гость сразу сгинет где-то на пути к цели, но с другой – и самому можно запросто опоздать к ужину.

Ирис даже на всякий случай пригляделась – может, ее конвой оставляет за собой дорожку из камушков или держится за незаметную веревочку?

Наконец-то неведомым путем они попали в коридор, ярко озаренный сотнями свечей, вставленными в янтарные подсвечники. Пол устилали темно-голубые ковры с серебряными вензелями, а на стенах были развешаны огромные гобелены с изображениями самых значимых событий в истории Балтинии. Потолок закрывали деревянные панели, стилизованные под заросли виноградника.

Вместе с конвоем Ирис вошла в одну из комнат. Щещ, еле скрывая зевок, объявил, что по милости принца Туллия ее и впредь не будут держать связанной, хотя, конечно, придется посидеть взаперти.

– Здесь есть все необходимое, кроме свечей: мы не допустим огненного колдовства. – Он презрительно приподнял бровь и без всякого смущения сложил пальцы в отпугивающем жесте. – Ужин на столе. До утра никто к вам не придет. Так приказал его светлость. Он сказал, что одиночество отрезвляет, а вам это не помешает. Так что поберегите силы и будьте паинькой.

Ирис сложила руки на груди и уставилась на мужчину. Она постаралась сделать как можно более свирепый вид:

– Благодарю за заботу и предусмотрительность. Постараюсь чувствовать себя как дома, но не забывать, что в гостях.

Щещ довольно хмыкнул:

– Никогда бы не подумал…

– Не волнуйтесь, я сделаю это за вас. У меня ведь впереди столько времени, аж до самого рассвета. – Ирис подошла к столику с ужином, сняла крышку с одного из блюд и демонстративно положила в рот креветку. – Доброй ночи вам, господин Щещ, и вашему бесстрашному отряду. – Она кокетливо улыбнулась.

Мужчина в ответ только покачал головой и приказал всем покинуть покои. Он вышел последним, пятясь спиной, и напоследок глубоко поклонился, как будто пытаясь очаровать волшебницу.

Дверь закрылась. Ключ три раз провернулся. Несколько минут была слышна приглушенная речь и ругань, а потом издалека, из одного из переходов, раздался грохот удаляющихся шагов. Наступила полная тишина.

Ирис устало опустилась на стул и уронила голову на стол. Всей душой ей хотелось отвлечься от произошедшего, но новости кружили назойливым вихрем в голове, порождая ворох несуразных мыслей. Одно не сходилось с другим, каждый новый вывод противоречил предыдущему, а перспективы грядущего утра не сулили ничего хорошего. Если бы ей как-нибудь удалось обратиться к пелагейцам и выпросить у них траву ангелов, а потом уговорить принца Туллия выпить отвар… Конечно, для него это тоже было бы риском, но не таким, как прыжок в глубины прошлого, откуда не все возвращаются.

Усилием воли девушка заставила себя поужинать, надеясь, что вкусная еда чуть-чуть поднимет настроение, тем более тихие урчащие песни в животе

Перейти на страницу:

Диана Анатольевна Будко читать все книги автора по порядку

Диана Анатольевна Будко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ярче, чем Жар-птица отзывы

Отзывы читателей о книге Ярче, чем Жар-птица, автор: Диана Анатольевна Будко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*