Kniga-Online.club

Ловушка госпожи Линь - Си Син

Читать бесплатно Ловушка госпожи Линь - Си Син. Жанр: Героическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Если не успею вовремя, заночую под открытым небом. Сейчас весна, поэтому я не боюсь замерзнуть.

Чжэньчжэнь с улыбкой кивнула.

– Тоже неплохой вариант, – согласилась она.

Тема разговора ушла немного в другое русло, и от неловкого молчания не осталось ни следа.

Нин Юньчжао умел действовать быстро и решительно. Он поднял перед собой руки и поклонился.

– Тогда я пошел.

Чжэньчжэнь поклонилась в ответ.

– Счастливого пути, – сказала она.

Наконец разговор вернулся к завершению. Нин Юньчжао прошел мимо нее и раскрыл двери.

Фан Цзиньсю обернулась на шум. Нин Юньчжао слегка поклонился ей и широким шагом ушел прочь.

Девушка скривила губы и повернулась. Чжэньчжэнь вышла из комнаты и, казалось, хотела что-то сказать, но никак не решалась. Весь ее внешний вид говорил об этом.

– Не рассказывай, о чем вы говорили, мне совсем неинтересно, – выпалила Фан Цзиньсю.

Цзюнь Чжэньчжэнь горько усмехнулась.

– А я и не планировала тебе докладывать о деталях нашего разговора, – съехидничала девушка. Она даже не знала, чего тут рассказывать.

Нин Юньчжао будто бы приехал ради того, чтобы извиниться за семью Нин, которая не признала их брачный контракт. Однако после тщательного анализа случившегося Чжэньчжэнь осознала, что это не так. Нин Юньчжао ведь сам сказал, что не признавал эту помолвку.

Уму непостижимо…

Глава 40

Как поступить?

Раз уж никто ничего не понял или не захотел понимать, Чжэньчжэнь с Цзиньсю, больше не разговаривая, вернулись.

Нин Юньчжао уже вышел на улицу и взял за поводья лошадь, которую привел ему слуга.

Юноша оглянулся.

– Молодой господин, возвращаемся к городским воротам или?.. – робко спросил он.

В забегаловке возле выезда из города до сих пор ожидали его друзья, но они понятия не имели, что он уже сбежал.

Нин Юньчжао улыбнулся.

– Расставаться слишком грустно. Уж лучше молча уйти и пустить все на самотек, – ответил он. – Пусть пьют в свое удовольствие, а когда проснутся с похмелья, им уже будет не до меня. Так даже лучше.

«Почему тогда раньше все было иначе?» – подумал слуга.

Ради встречи с девушкой господин буквально отослал товарищей в другую забегаловку, чтобы они не путались под ногами.

Неужели друзей на любовь променял? Эти образованные люди могут иногда пороть такую чушь.

Слуга, конечно, вслух этого не сказал и просто сел на свою лошадь.

– Если поторопимся, то успеем добраться до почтовой станции до наступления темноты, – сообщил он.

Чжэньчжэнь тоже проявила озабоченность его путешествием.

На лице Нин Юньчжао появилась улыбка.

– Да, мы должны успеть, – бросил юноша и взмахнул хлыстом. – Поехали.

Слуга поспешил догнать его. Обратив внимание на сияющего от счастья молодого господина Нина, он не смог сдержать улыбки. Нин Юньчжао выглядел тоскующим еще с тех пор, как они вышли из дома. Слуга думал, что он грустит из-за разлуки с близкими, хотя ему и казалось это странным, потому что раньше такого не было.

Взглянув на молодого господина еще раз, парнишка внезапно прозрел. С самого начала ему было грустно не из-за разлуки, а из-за того, что он не попрощался с близким человеком. Теперь все встало на свои места. Он встретил этого человека, сказал все, что хотел, и теперь со спокойной душой смог уехать.

– Молодой господин, подождите! – крикнул слуга и взмахнул хлыстом, подстегивая лошадь.

Два человека в лучах весеннего солнца быстро исчезли с поля зрения.

После легкого обеда Цзюнь Чжэньчжэнь и Фан Цзиньсю наконец покинули забегаловку.

На сей раз Фан Цзиньсю не оставила ее где-то позади, а с недовольным лицом шла за ней.

– Если ты любишь быстро скакать на лошади, то просто езжай вперед, – предложила Чжэньчжэнь.

Фан Цзиньсю хмыкнула и презрительно посмотрела на Чжэньчжэнь.

– Лучше я буду ехать вслед за тобой, – сказала она.

Чтобы кто-нибудь снова тебя не утащил, а я не стала посредником. В конце концов, сколько это может продолжаться?

Фан Цзиньсю помрачнела, когда кое о чем подумала.

Фан Чэнъюй еще не умер. Как только его жизнь оборвется, Цзюнь Чжэньчжэнь станет вдовой, такой молодой и красивой, это…

Цзюнь Чжэньчжэнь слегка кашлянула. Все мысли Фан Цзиньсю были у нее на лице написаны.

– Этого не случится, – сказала Чжэньчжэнь.

«Чего не случится? Фан Чэнъюй не умрет и она не станет флиртующей вдовой?» – сердито подумала Цзиньсю. Она не стала смотреть на сестру и просто повернула голову, после чего увидела кого-то знакомого.

– Третья юная госпожа, молодая госпожа.

Управляющий Гао поспешно выскочил из повозки и поклонился девушкам.

Фан Цзиньсю и Цзюнь Чжэньчжэнь ответили ему тем же.

– Уезжаете из города? – спросила Фан Цзиньсю.

Управляющий Гао не решился вот так им ответить и сделал шаг вперед.

– Еду на почтовую станцию, – ответил он. – Несколько важных персон прибыли из столицы и хотят задать несколько вопросов.

Разумеется, речь шла о Цзиньи-вэй.

Фан Цзиньсю испугалась, а Цзюнь Чжэньчжэнь чуть нахмурилась.

– Что-то случилось? – серьезно спросила Фан Цзиньсю.

«Возможно ли, что те люди Цзиньи-вэй из башни Цзиньюнь задумали неладное?» – подумала Фан Цзиньсю, но на сестру смотреть не стала.

Даже если и так, в этом не было вины Цзюнь Чжэньчжэнь.

– Все в порядке, это не наша головная боль, – улыбнулся управляющий Гао. – Я боялся, что вы начнете волноваться, поэтому не хотел вам рассказывать.

– Это из-за той карты? – спросила Чжэньчжэнь.

Какой карты?

Фан Цзиньсю сначала оцепенела, но через мгновение управляющий Гао кивнул.

Так все-таки тут что-то замешано! Эта девчонка!

Фан Цзиньсю злобно уставилась на Чжэньчжэнь.

– Дело правда касается карты, но к нам это все не относится, я просто еду к станционному смотрителю подтвердить это, – улыбнулся управляющий Гао.

– Неужели уже и здесь начали расследование? – спросила Чжэньчжэнь.

Изначально в столице тоже прошла проверка, однако за пределы города это все не вылилось. Лу Юньци тогда заявил, что дело пустяковое и все это исключительно для виду. По-настоящему серьезное расследование привлекло бы ненужное внимание, и все бы только усложнилось.

Дело с этой картой действительно оказалось не таким уж серьезным. Причина прибытия Цзиньи-вэй явно была связана с каким-то человеком.

– Они нашли человека, создавшего эту карту? – спросила Чжэньчжэнь.

Управляющий Гао немного удивился и даже восхитился.

– Именно, – прошептал он. – Поговаривают, ее сделал сын гогуна.

Сын гогуна?

Чжэньчжэнь слегка вскинула брови.

– Чжу Цзань? – спросила она.

Цзюнь Чжэньчжэнь знала и его имя, в этом не было ничего необычного. Гогун достаточно широко известен, сын у него только один. Поговаривали, он невероятно красивый и очень своевольный, все девушки северных земель им очарованы.

Северо-западные территории тоже находились под защитой гогуна, поэтому Чжу Цзаня обсуждали повсеместно.

Управляющий Гао кивнул.

– Но зачем

Перейти на страницу:

Си Син читать все книги автора по порядку

Си Син - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ловушка госпожи Линь отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка госпожи Линь, автор: Си Син. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*