Леди теней - Мелисса Рёрих
Всей душой болея за свое близнецовое пламя, Сорин продрался сквозь щупальца мрака и убрал волосы с лица девушки. Когда спазмы утихли, Скарлетт откинулась на подушки, вперив в Сорина внимательный взгляд из-под полуприкрытых ресниц. Беатрикс вполголоса пробормотала заклинание, от которого веки Скарлетт отяжелели и опустились.
– Ей нужно поспать еще несколько часов, – пояснила целительница, выводя Сорина из задумчивости.
– Хорошо, – выдавил он, продолжая смотреть на Скарлетт. В его голове зародилась идея.
– Вызовите меня в случае необходимости. И не позволяйте ей вставать, если проснется, – предупредила Беатрикс.
– Если проснется? – эхом повторил Сорин, переводя взгляд на целительницу. – Я думал, она будет спать до тех пор, пока отвар окончательно не покинет ее организм.
– Я стараюсь, чтобы так и было, принц, – ответила Беатрикс. – Но она очень сильна. Не могу сказать, как долго удастся удерживать ее в таком состоянии.
Понимающе кивнув, Сорин повернулся к Скарлетт. Если бы они могли общаться посредством особой связи близнецового пламени…
Почувствовав легкое прикосновение к своей руке, он оглянулся и встретился с добрыми фиалковыми глазами, смотрящими на него с кротким пониманием.
– Не пытайтесь сейчас проникнуть в ее разум, принц, – мягко посоветовала Беатрикс. – Ее сознание, тело и душа пребывают в большом смятении. Не стоит усугублять.
– Но я мог бы помочь ей справиться с этим, – возразил Сорин, переводя взгляд на лежащую в его постели женщину.
– Нет, – предостерегла целительница, покачав головой. – Неизвестно, что вы там обнаружите. Это подорвет ее доверие, она еще не приняла узы. К тому же с такой магией, как у нее, она может неосознанно запереть вас в ловушку, и неизвестно, сможете ли вы из нее выбраться.
Сорин ничего не ответил. Связь близнецового пламени дала бы ему доступ ко всему, что сейчас чувствует и переживает Скарлетт. Если бы удалось хоть на мгновение внедриться к ней в голову и увидеть, какие она испытывает трудности, он взял бы на себя часть ее бремени.
– Сорин Адитья, – произнесла Беатрикс, и в ее голосе появились властные повелительные нотки, которых мгновение назад не было. Повернувшись к ней, он прочел в ее фиалковых глазах неодобрение. – Даже будучи главной целительницей, я не утратила способностей, присущих моим сестрам. Эта женщина изменит ход истории.
– Нет, – перебил Сорин. – Я знаю, что Талвин хочет использовать Скарлетт. Нельзя этого допустить.
– Она нам понадобится, принц. И вы тоже, – продолжила Беатрикс. – Мы возьмем на вооружение то, чем вы станете вместе, а также то, чем она станет сама по себе. Но пока она не научится контролировать свою магию и мы не знаем границ ее силы, вы должны действовать с осторожностью.
– Я понял тебя, Беатрикс, – согласился Сорин. – Благодарю. За все.
Едва заметно кивнув, целительница направилась к двери спальни.
– Зовите немедленно, если она проснется или если что-то пойдет не так.
– Обязательно.
Когда Беатрикс ушла, Сорин взял запасное одеяло со стоящего у балконных дверей шезлонга и устроился в одном из мягких кресел. Пантера, похоже, была согласна с тем, что за Скарлетт теперь будет присматривать кто-то другой, спрыгнула на пол, потянулась, широко зевнув, и исчезла во вспышке серебристого света.
Через несколько минут Сорин уснул.
Глава 2
Каллан
Наследный принц Каллан расхаживал по предоставленным ему просторным гостевым покоям, в которых имелись гостиная, комната для проведения досуга и три спальни, каждая с отдельной купальней и гардеробной. Вместе с ним разместили Финна и Слоана, которые были не только его личными стражниками, но и друзьями.
– Вы ведете себя как заточенная в клетку горная кошка, – пробормотал Финн, растянувшийся на кушетке с книгой в руках.
Слоан заканчивал завтрак, сидя за обеденным столом.
– Мы здесь уже пять дней, и до сих пор никто не сообщил мне никаких новостей о Скарлетт, – прорычал Каллан.
Когда он в последний раз ее видел, она лежала на диване с ножевым ранением в боку, истекая кровью. Потом ее тени взорвались с такой мощью, что всех присутствующих в комнате отбросило к стенам. Тогда двое приближенных Сорина поспешно выпроводили Каллана, не удостоив и парой слов. Принца и его стражников бросили здесь и с тех пор практически игнорировали.
– Ее благополучие больше не ваша забота, – буркнул Слоан со своего места за столом.
– Да ты ради нее и пальцем бы не шевельнул, – вспылил Каллан. – Она никогда тебе не нравилась.
– Вы правы. Мне никогда не нравилась убийца, которой удавалось от нас ускользать и легко пробираться в ваши покои и постель, – согласился Слоан, откусывая поджаренный хлеб с мармеладом.
– Если бы ты поговорил с ней, а не огрызался при каждой встрече, то, возможно, был бы о ней иного мнения, – ответил Каллан. – С Финном они прекрасно ладят.
– Меня в это не впутывайте, – отозвался с кушетки Финн, переворачивая страницу.
Каллан снова заметался из угла в угол. Какая нелепая ситуация! Им, конечно, разрешено покидать гостевые покои, ведь они, в конце концов, не пленники, однако никто не одобрил полную свободу передвижений. По сути, западное крыло было для них под запретом.
Им показали малую часть дворца принца Огня: столовую, восточные сады и большой зал – важные помещения для любой королевской резиденции. Каллан, всегда считавший свой замок величественным, понял, как позорно заблуждался на этот счет. У принца Огня в самом сердце здания протекала река. Река, подумать только! Гостевые покои находились на восточном ее берегу. А на западную сторону можно перейти по мостам, но их с Финном и Слоаном отправили назад при первой попытке. По всей видимости, там находились личные покои Сорина, в которых держали Скарлетт.
Какая абсурдная ситуация, думал Каллан. Я наследный принц, и никто не должен утаивать интересующие меня сведения. Он направился к дверям, и Финн со Слоаном поспешно вскочили на ноги.
– Куда это вы собрались? – вздохнул Финн, натягивая сапоги.
– За информацией, – ответил Каллан, рывком распахнув дверь.
Он услышал ругань у себя за спиной, но не стал дожидаться своих стражников и зашагал по коридору. Дорога к главному вестибюлю ему прекрасно известна. Не успел принц завернуть за угол, как услышал вкрадчивый женский голос:
– Ай-ай-ай. Куда это наши гости так спешат?
Оглянувшись, Каллан увидел женщину – точнее, женщину-фейри – идущую к ним по