Kniga-Online.club

Муцянь - Джин Соул

Читать бесплатно Муцянь - Джин Соул. Жанр: Героическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
всё равно рыба сожрёт, какая разница? – прыснул Чэнь Ло.

– Был бы ты червяком, разницу бы заметил, – ответил Сяоцинь глубокомысленно.

– Если переродишься в следующей жизни червяком, тебе зачтётся, – продолжал похохатывать Чэнь Ло.

– Дурак, – вспыхнул Сяоцинь.

Чэнь Ло выгнул бровь. Он ведь ничего обидного не сказал, так почему мальчишка обиделся?

45

Откуда этому молодому господину уметь готовить рыбу?

С крючком дело пошло на лад. Рыба клевала, и Чэнь Ло успевал вытащить её из воды, пока она сражалась с колючкой, застрявшей в горле.

Сяоцинь между тем сложил из веток костерок.

– Здесь и остановимся на ночлег, – сказал он.

Чэнь Ло исполнился сомнений. Когда свечереет, речной воздух станет влажным и тёплым – раздолье для комаров! Но Сяоцинь сказал, что комары боятся кострового дыма, а он ещё и сырой травы в огонь подбросит, если потребуется.

– И задохнёмся вместе с комарами, – мрачно предрёк Чэнь Ло.

Но мальчишка только отмахнулся. Подобные мелочи его не заботили.

– Ты как рыбу собираешься готовить? – спросил он, палочкой тыкая в ещё трепещущий улов.

– А я собираюсь её готовить? – до глубины души поразился Чэнь Ло.

Сяоцинь кивнул и с интересом уставился на него.

– А ты? – попытался увильнуть Чэнь Ло.

– Я костёр развёл, – сказал Сяоцинь. – Разделение труда, как и договаривались.

Чэнь Ло досадливо щёлкнул языком. Он ещё до начала путешествия уговорился с Сяоцинем, что они разделят не только добычу, но и работу, надеясь таким образом облегчить себе жизнь. Но Сяоцинь дотошно следовал уговору даже в мелочах, так что свалить на него всю работу не получалось.

Чэнь Ло очень смутно себе представлял, как готовить рыбу на костре – или готовить в принципе. В поместье его к работе на кухне не подпускали, да ему и в голову не пришлось бы туда проситься. Но он ни за что не признался бы Сяоциню, что разбирается в готовке хуже трёхногой кошки.

С важным видом Чэнь Ло нанизал несколько рыбок на ветки и положил их в костёр. Он помнил, что «славные молодцы» готовили рыбу именно так во время их совместной трапезы.

Когда, по его мнению, рыба прожарилась, он объявил:

– Можно есть.

По крайней мере, пахло вкусно.

Проголодавшийся Сяоцинь схватил одну ветку и запустил зубы в рыбу, но сейчас же принялся отплёвываться.

– Что, сырая? – растерялся Чэнь Ло.

– Сам попробуй! Тьфу-тьфу… Вот же гадость!..

Наглядевшись на него, пробовать не хотелось вообще, но пришлось. Может, мальчишка просто привередничает. Чэнь Ло осторожно откусил немного… и тут же скривился и выплюнул разжёванный кусок. Горечь невообразимая!

– Наверное, рыба попалась несъедобная, – вытерев рот ладонью, сказал Чэнь Ло. – В реке всякие водятся.

– Ты её не выпотрошил! – воскликнул Сяоцинь.

– А её ещё и потрошить надо? – искренне удивился Чэнь Ло.

Сяоцинь с размаху накрыл лицо ладонью.

– Откуда этому молодому господину знать, как готовить рыбу? – вспыхнул Чэнь Ло. – Я её впервые в жизни вижу… такой.

– Какой? – не понял Сяоцинь.

– Целиком. В тарелке она всегда была ломтиками, – объяснил Чэнь Ло.

Сяоцинь так на него посмотрел, что Чэнь Ло безошибочно понял, о чём тот подумал.

По счастью, Чэнь Ло наловил много, так что шанс благополучно отобедать ещё оставался.

Если выпотрошить рыбу.

Чэнь Ло потрошить рыбу отказался наотрез: во-первых, он понятия не имел, как это делается, во-вторых, не хотел запускать пальцы в рыбьи кишки. Его при одной мысли об этом тошнило. Сяоцинь тоже в бой не рвался, но не голодать же? Он вытащил аптекарский ножик – свой Чэнь Ло не дал, не отмоешь потом от рыбьей чешуи – и принялся за дело. Потроха он выкинул в воду, чтобы на них не слетелись мухи. Чэнь Ло нанизал рыбок на ветки и положил в костёр.

Выпотрошенная рыба оказалась даже вкусной, хотя и пригорела с одного бока и недопеклась с другого. Не мешало бы её чем-нибудь приправить, но в аптекарских коробах не нашлось ни соли, ни перца.

– Надо раздобыть, когда придём в город, – сказал Сяоцинь.

– Что? – воскликнул Чэнь Ло. – Да это первый и последний раз, когда я что-то готовил!

– Не зарекайся, – помирая со смеху, ответил Сяоцинь. – Так с голоду помрёшь.

– Нужно запасаться едой в дорогу, – принялся строить планы Чэнь Ло, делая вид, что не слышит хохота мальчишки. – Расстояния между посёлками, если верить карте, только увеличиваются: чем ближе к столице, тем дальше друг от друга они расположены. Да ещё и пустыню пересечь придётся. Может, нам купить лошадь?

– И что мы будем делать с лошадью? – поспешно возразил Сяоцинь.

– На ней можно верхом ехать, – начал загибать пальцы Чэнь Ло, – и везти на ней…

– Ни за что! – отрезал Сяоцинь. – Я к лошади и на три чжана не подойду!

– Ты что, лошадей боишься? – удивился Чэнь Ло. Сам он был неплохим наездником.

Сяоцинь шмыгнул носом и ничего не сказал.

– Тогда к какому-нибудь каравану пристроимся, – подумав, сказал Чэнь Ло.

– До пустыни ещё дойти нужно, – проворчал Сяоцинь. – Я бы так далеко не загадывал.

– После того, через что я уже прошёл… – усмехнулся Чэнь Ло.

Сяоцинь вытащил из костра последнюю рыбку и вгрызся в неё.

– Эй! Я хотел её съесть! – запоздало возмутился Чэнь Ло.

Мальчишка сейчас же протянул ему ветку, но Чэнь Ло оттолкнул его руку. Вот только чужие объедки он ещё не ел!

Сяоцинь явно был разочарован, что не удалось поделиться едой с «гэгэ».

46

Светляки, высасывающие души

Вопреки опасениям Чэнь Ло, комары им не докучали. То ли действительно костровый дым их отпугивал, то ли для ночёвки они выбрали удачное место. Чэнь Ло предположил, что здесь могут водиться лягушки, которые переели всех комаров: он слышал отдалённое кваканье.

Сяоцинь лежал у костра и разглядывал собственную руку, выражение лица у него при этом было странное.

– Что ты делаешь? – удивился Чэнь Ло.

– Ничего не видишь? – спросил Сяоцинь, показывая ему руку.

– А что я должен увидеть? – выгнул бровь Чэнь Ло. Он припомнил, что однажды мальчишка уже у него это спрашивал, но тогда речь шла о руке Чэнь Ло. Он поглядел на свои руки, стараясь сделать это незаметно для Сяоциня. У него были красивые руки, но в последнее время не было возможности ухаживать за ними должным образом или даже просто мыть, и они обветрились. Зато чернота от яда совсем сошла, осталась лишь пурпурная кайма на кончиках ногтей.

Сяоцинь успел задремать и теперь бормотал что-то сквозь сон. Чэнь Ло прислушался. Потрескивание веток в костре мешало расслышать ясно, но он разобрал, что мальчишка повторяет: «Минчжу[36]». Чэнь Ло усмехнулся. Даже во сне о сокровищах думает! Как же ему, должно быть, хочется раздобыть тот клад!

Один за другим поодаль от костра начали вспыхивать желтоватые огоньки светляков. Усыпанная ими трава отяжелела, прогибаясь до земли. С веток деревьев свисли мерцающие гирлянды. Пульсирующие светом точки роились в воздухе.

– Ух, – вырвалось у Чэнь Ло.

– Что? – встрепенулся Сяоцинь.

– Смотри,

Перейти на страницу:

Джин Соул читать все книги автора по порядку

Джин Соул - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Муцянь отзывы

Отзывы читателей о книге Муцянь, автор: Джин Соул. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*