Ночь закончится пламенем - К. С. Сун
Однако изначально целью моих тренировок было вовсе не убийство. Я лишь хотела продемонстрировать всему взводу свое мастерство, хотела, чтобы меня боялись и уважали. Но я не учла, что у моих действий будут последствия. Я не до конца осознавала, к чему приведет моя служба и участие в военных действиях.
А вот Сюин уже тогда понимала это и потому смотрела на меня с нескрываемым страхом. Она знала, кого сделает из меня война. Знала, кем я стану.
А еще она понимала, что это навсегда изменит мою жизнь.
В ту последнюю ночь, которую я провела в доме отца, она сказала:
«– Даже если ты выживешь, неужели думаешь, что тебя вот так запросто отпустят? Женщине никогда не позволят почувствовать это.
– Что ты имеешь в виду?
– Женщине никогда не позволят почувствовать власть».
А между тем разбойник добрался до дерева с широким стволом, и я встрепенулась, мгновенно стряхнув с себя воспоминания. Пришлось замереть на месте, дабы не привлекать его внимания к моему присутствию, но разбойник вдруг просунул руку в дупло, а я запаниковала. Что, если у него там припрятано оружие? У меня же осталась лишь единственная стрела, с которой долго не повоюешь.
Решение было принято за долю секунды. Я подкралась к головорезу и с разворота ударила его ногой в плечо. Он свалился на землю, едва не задев виском булыжники, но я, не медля ни мгновения, перевернула его на спину и придавила горло ботинком.
– Сколько вас осталось? – грубо спросила я. Пришлось повысить голос, чтобы бурлящий поток воды не заглушил мои слова.
Сначала он глазел на меня испуганно, но вскоре взгляд его сделался оценивающим.
– Отвечай!
– Около сотни, – хрипло ответил он.
Сотня… Выходит, я ошиблась, решив, что их не так уж много.
– Какую задачу вам поставили?
– Э-э… Напасть на обоз с оружием.
Я сверлила его взглядом, но разбойник не моргал. Мне вдруг стало ясно – он лжет.
В наш лагерь отправили сотню человек, и все для чего? Только для того, чтобы уничтожить продовольствие и украсть железо? Но к чему нанимать сотню головорезов, если справиться с задуманным могла небольшая группа? Сима – человек, который нанял всех этих разбойников, – считает, что эта задача требует сосредоточения большого количества сил, и он даже готов заплатить всем этим людям… Значит, дело в том, что нападение – не единственная его цель. Есть еще, возможно, не одна, и о них мне ничего не известно.
Память услужливо подкинула воспоминание. Главарь совсем недавно сказал: «Скоро мы и сами послушаем твоего принца… И посмотрим, как он попляшет под нашу дудку».
– Принц, – выпалила я, чувствуя подступающую панику. – Вам нужен принц! Зачем?
Разбойник осклабился, наслаждаясь выражением ужаса на моем лице.
– Понял наконец? Жаль, что ты не в курсе его маленького секрета.
– Что еще за секрет?
Пленник хрипло рассмеялся, но тут же закашлялся, потому что я слишком сильно надавила на его горло. Он начал задыхаться и сипеть, а мне пришлось слегка сдвинуть ногу, чтобы он мог говорить.
– Твой драгоценный принц тот еще лжец! Как и все вы… Жители Аньлая все, как один, лицемеры!
– О ч-чем ты? – меня затрясло от волнения, и голос тоже задрожал.
– Он нужен Симе, потому что… он необычный человек, – усмехнулся разбойник, и глаза его блеснули в темноте. – Мы три дня следили за вашей ротой, и вчера мне удалось увидеть принца до наступления сумерек. Красавчик, верно? Неудивительно, что он не лезет в драку. Сима велел нам раздеть его догола, когда поймаем. Чтобы ни одной вещички на нем не осталось. Но он нужен нам живым.
Услышав это, я отшатнулась. То, что говорил разбойник, было чудовищно и не укладывалось в голове. Холодный пот проступил на лбу, когда я с отвращением посмотрела на человека, лежащего на земле, но вдруг поняла, что перед глазами все поплыло. Зрение стало нечетким, словно мир вокруг подернулся дымкой.
И разбойник воспользовался моим замешательством. Выхватив припрятанный в одежде нож, он полоснул лезвием по моей голени, и, когда я с криком упала на землю, приставил нож к горлу. Я пыталась извиваться, но он крепко удерживал мои запястья рукой, и все попытки вырваться оказались тщетны.
Одна крохотная ошибка, секундная заминка, и вот я уже на волосок от смерти. Но я не могла умереть. Только не так. И не сейчас.
Шум воды, раздававшийся совсем близко, привел меня в чувство. «Твоя жадность безгранична. Бездонна, как океан». Так говорил мне дракон.
И я призвала свою жадность, этот неиссякаемый источник моих желаний. Тело прошила уже знакомая дрожь. Ци и сила духа дракона объединились, наполняя меня мощью. Я хотела жить. Всем сердцем хотела.
Разбойник пораженно уставился на что-то за моей спиной. Я извернулась и увидела, как десятки капель воды зависли в воздухе прямо над нами.
– Отпусти меня, – приказала я, глядя в глаза разбойнику.
Я чувствовала каждую нить, связывающую элементы в его теле, и моя энергия ци смогла отразить их. Земля и металл. Теперь моя ци полностью повторила его.
Хватка головореза ослабла, а выражение лица стало растерянным. Он пытался сопротивляться моей воле, но это давалось ему нелегко.
– Отпусти меня, – снова повторила я, но на этот раз моему голосу вторило эхо – голос дракона.
И разбойник подчинился.
Его взгляд метнулся к реке, а затем он снова посмотрел на меня.
– Ты такой же, как принц, – произнес он, но на этот раз в его голосе слышался неприкрытый страх.
Перед глазами снова появилась пелена. Я отчаянно сжимала и разжимала кулаки, умоляя саму себя оставаться в сознании. Волна силы, которая пронзила тело, оказалась для меня слишком мощной. Мне не хватало воздуха, и я уже была близка к обмороку.
– Зачем же ты сражаешься за Аньлай? – воскликнул разбойник. – Зачем принял их сторону, если знаешь, что тебя уничтожат из-за лися?
– Ли… Лися? – пробормотала я. Дракон тоже упоминал это слово.
– В вашем царстве это зовется черной магией, – ответил он, приподнявшись. Разбойник заметил мое замешательство, и