Kniga-Online.club

Из бурных волн - Вал И. Лейн

Читать бесплатно Из бурных волн - Вал И. Лейн. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
дураки! Мне все еще нужно вырвать у нее сердце… живым.

Я в последний раз посмотрела на ожерелье, провела большим пальцем по чешуйчатой подвеске, переливающейся всеми цветами радуги в свете огней. Бросив последний взгляд назад, я бросила ожерелье в воду, убедившись, что это движение было видно Вальдесу и его команде.

Все, кто был на палубе, замерли как вкопанные, включая Майло и Беллами. Я схватилась за сетку, когда корабль попытался сбросить меня за борт. Крики и ропот команды прекратились. Звон мечей и кинжалов прекратился. Был слышен только шум ветра и волн. Я не знала, чего мы ждали, но не была уверена, что кто-то получил то, на что надеялся. Ожерелье исчезло в темных водах, а водоворот продолжал вращаться, набирая скорость, когда корабль начал скрипеть и стонать от силы, с которой его затягивало внутрь.

После минутного молчания команда начала переговариваться между собой. Вальдес разочарованно хмыкнул и потребовал, чтобы команда схватила Беллами и Майло. Майло бросился в драку, а Беллами взмахнул мечом, но несколько членов экипажа, принявших на себя силу ударов, просто отшатнулись назад, и их место заняли другие. Трое членов экипажа схватили Майло и Беллами, не давая им пошевелиться. Вальдес шагнул вперед, подобрал оброненный Майло кинжал. Он посмотрел на меня, затем на Майло, прежде чем вонзить лезвие между ребер Майло. Я закричала сквозь слезы.

— Прекрати причинять ему боль! Чего ты еще хочешь от меня? Я пыталась снять проклятие! Это не сработало!

Вальдес ничего не сказал, но вместо этого прокрутил кинжал в руке. Майло издал мучительный стон, от которого у меня кровь застыла в жилах. Изо рта Майло потекла ярко-красная струйка, когда он перевел дыхание.

— Спускайся сюда, — уговаривал Вальдес. — Спаси его. Твое сердце в обмен на него. Если ты этого не сделаешь, для него это будет вечность. Он никогда не почувствует облегчения. От заката до восхода солнца и все, что между ними.

— Катрина, нет, не смей… — Майло едва мог выговорить эти слова, захлебываясь кровью.

Я посмотрела на него и на алую лужицу, растекающуюся под ним. Мне не нужно было спускаться туда, чтобы Вальдес вырвал мое сердце. Он уже сделал это.

— Похоже, ты застряла между дьяволом и глубоким синим морем, девочка. — усмехнулся Вальдес. — С этого корабля не выбраться.

Мои мысли метались. Я не знала, где искать ответ. Я испробовала все, что могла. И Вальдес был прав. Было уже слишком поздно покидать корабль. Не было никакого способа обойти тот факт, что сегодня ночью мне придется так или иначе умереть. Я перебирала варианты. Я могла либо позволить Вальдесу вырезать мое сердце, либо продержаться достаточно долго, чтобы погибнуть вместе с кораблем, либо…

Знакомая фраза эхом прозвучала у меня в голове, но я не была уверена.

— Беллами! — закричала я. — Ты помнишь слова проклятия Корделии?

— Конечно, — крикнул он сквозь оковы.

— Скажи их мне!

Команда в замешательстве переглянулась, и Беллами тоже.

— Просто сделай это! — Я закричала в отчаянии.

— Хорошо… эм…

Возвращаешься с Луной

Ночью как прилив морской.

Днем томишься ты на дне,

Вечно то проклятие.

Чтобы не попасть на дно,

Верни то, что было отнято; последнее, что осталось от нее.

Я повторила последнюю часть голосом, который могла слышать только я сама.

— Чтобы не попасть на дно, Верни то, что было отнято; последнее, что осталось от нее.

Последнее, что осталось от нее. Последнее, что осталось от нее.

Тогда я поняла. Я знала, что это значит. Проклятие не снимется, если просто вернуть океану буквально последнюю частичку Корделии. Это означало, что часть ее, русалка — последняя русалка — должна быть возвращена океану. И сны. Эти сны должны были помешать нам всем когда-либо попасть сюда. Корделия никогда не хотела, чтобы проклятие было снято. Ее ненависть к Вальдесу была настолько глубока. Поэтому она прокляла и себя тоже. Чтобы уберечь нас от моря. И я была последней из ее потомков. Леденящее душу откровение проникло в мою душу, как ледяной дождь, промочивший кожу.

Шторм усилился, и дождь хлестал как из ведра. Корабль накренился, когда поднялись волны, и призрачный циклон начал засасывать его внутрь. Схватившись за сетку, щурясь сквозь дождь, я в последний раз повернулся к Майло и Беллами. Теперь команда смотрела на меня с таким же нетерпением, как и они сами. Все они просто хотели наконец умереть, и я не могла их винить.

Я перевела взгляд на Майло. Дождь смыл реку его крови. Он смотрел на меня испуганными глазами, пока мужчины заставляли его встать на колени. Надеялась, что смогу спасти его от этой участи. Надеялась, что это сработает.

Я сделала один долгий, глубокий вдох, загоняя свой страх обратно в грудь. Перегнулась через борт корабля, когда вода достигла меня. Затем, напрягшись всем телом с бешено колотящимся сердцем, я отпустила такелаж и прыгнула в черную, бурлящую воду.

38. Мертвец в воде

Последнее, что я услышала, — это крики Майло и Беллами, доносившиеся откуда-то сверху. Я не помню, как упала с корабля в воду, но отчетливо помню, как океан поглотил меня целиком.

Бурлящие воды вонзались в мою плоть, как кинжалы при ударе. Набегающие волны накатывали на меня, со всей своей яростью увлекая вниз. Пока я пыталась выбраться на поверхность, расстояние между моим телом и горизонтом только увеличивалось, а течение водоворота тянуло меня вниз.

Я все надеялась, что проснусь в своей постели в холодном поту, а Майло окажется рядом и успокоит меня. Но такого облегчения так и не наступило. Вместо этого мои легкие горели изнутри, когда я молила о глотке воздуха, беспомощно барахтаясь в кромешной тьме воды.

Это было ошибкой.

Я молила всех, кто меня слушал, о том, чтобы моя жертва стала ответом. Я крепко цеплялась за надежду, что теперь моя мать каким-то образом избавится от ночных кошмаров, и что души членов экипажа, находившихся надо мной, смогут обрести покой раз и навсегда.

Я боролась с голосом в голове, твердившим мне обратное, до последнего осознанного вздоха. В холодной хватке смерти я в отчаянии цеплялась за свои чувства, которые угасали одно за другим. С одним приглушенным криком вся боль вырвалась из меня в виде пузырьков. Затем темная вода хлынула внутрь, вытеснив мой крик, и утянула меня на глубину.

У меня не было возможности узнать, как долго я пробыла на дне океана. Я даже не знаю, было ли реальным то, что я видела или чувствовала. Но в какой-то момент открыла глаза на то, что, как думала,

Перейти на страницу:

Вал И. Лейн читать все книги автора по порядку

Вал И. Лейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Из бурных волн отзывы

Отзывы читателей о книге Из бурных волн, автор: Вал И. Лейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*