Галина Романова - Двое из Холмогорья
— Это всего-навсего призрак! Уничтожьте его!
Девять стоявших кругом монахов и рыцарей — строго через одного, опустив головы на грудь, — вдруг развернулись. В темноте, видимые только магическим внутренним зрением, они казались похожими, как близнецы, и совершенно неузнаваемыми. Бросались в глаза только цвет их кожи — у всех одинаковый голубой разных оттенков — да оранжевые точки на дне глаз. Блеснули обнаженные мечи рыцарей, у монахов в руках вдруг оказались какие-то (сейчас не было времени рассматривать) амулеты. Всей толпой они молча ринулись за Дверь.
— Но-но! Назад! Осади! — заверещал Калидор, размахивая руками. — Тпру! Стоять! Уберите руки! Это насилие над личностью! Ма-ама!
Даже не заметив отчаянной пантомимы скелета, девять рыцарей-монахов пронеслись сквозь него и выскочили в коридор.
— Я буду жаловаться! — заорал Калидор, подпрыгивая и колотя их костяшками пальцев по плечам, затылкам и лопаткам. — Что вы себе позволяете? Как вы со мной обращаетесь? Я, между прочим, ученый! Пусть и бывший! И требую к своему духу соответствующего вни…
Он осекся. Десятый заговорщик, тот, который и отдал приказ атаковать, задержался в дверях. Его тяжелый взгляд буквально приморозил скелет к месту. Медленно, как будто под водой, он потянул из-за спины жезл странной формы. Во всяком случае, Терри, которому кое-что было видно, вытянул шею, хотя и понимал, что этим выдает свое местонахождение. Но этого просто не могло быть! Такой жезл — и здесь? Он определенно сходит с ума! Однако пещерных морл здесь тоже не могло быть, тем не менее… Приходилось поверить в невероятное.
— Стой, где стоишь! — прошипел рыцарь, поднимая жезл. — И тогда все закончится легко и быстро, обещаю!
— Нет! Нет, ни за что! Я еще слишком молод! — заголосил скелет и заметался туда-сюда, пытаясь спрятаться за рыцарей и монахов, которые стали полукругом, настороженно озираясь по сторонам и готовясь в любой миг пустить в ход оружие. — Я еще хочу пожить! Я не готов развоплощаться! Хозяин, бегите!
— Вон он!
Терри рванулся, отлепляясь от стены, и в ту же минуту сразу два огненных шара взорвались над его головой, осветив окружающее пространство.
— Стой, мальчишка!
Новое заклинание обрушилось на него, и Терри застыл, чувствуя, как немеют руки и ноги. Сколько раз он сам применял парализующее заклинание — и вот впервые попал под его действие. Он сразу узнал его и тихо взвыл от отчаяния — самостоятельно освободиться шансов не было. Вот если бы кто-нибудь посторонний просто дотронулся до него, снимая паралич!
— Стой, мальчишка, — повторил старший заговорщик, подходя ближе. — Твоя смерть будет легкой и быстрой, обещаю. Ты ничего не почувствуешь. Могу также обещать, что твоя душа сразу отправится на Небеса, дабы слиться с Единым. А что до твоего тела… оно слишком молодо, чтобы заканчивать свою земную жизнь. Но тебе уже будет все равно, как я намерен с ним поступить!
Он направил жезл на Терри, и молодой человек зажмурился, чтобы не видеть мига смерти. Впрочем, кто сказал, что он сейчас умрет? Был еще один способ разрушить чары, любые чары. Надо было только собраться с силами и…
Ритуальный стилет с рукоятью из кости скелета и вытравленными на лезвии магическими рунами висел на боку без ножен, как и полагалось. Руки Терри были опущены вдоль тела, висели как плети, но, стиснув зубы, он собрал все силы и качнул левой рукой.
И схватился голыми пальцами за острое лезвие.
Боль была короткой и острой, но откат от нее волной прошел по телу, снимая оцепенение. Терри успел ощутить горячую волну, летящую к нему, и метнулся в сторону, падая на пол.
— Прах побери! — ругнулись за его спиной. — Стоять!
— Хозяин, беги!
Вскочив, Терри ринулся прочь. Над его головой с треском взорвался еще один огненный шар, и он, заворачивая за угол, в недра погруженного во мрак коридора, наугад махнул назад окровавленными пальцами.
Он не видел, что там произошло, но дикие крики и резкий запах озона, как после грозы, сказали ему о многом.
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
Прижимая к груди правой рукой окровавленную и обожженную левую, Терибальд мчался по подземному лабиринту. Рядом с ним летел призрак скелета, непрерывно сыпал искрами и ругался так, что, если бы непечатными выражениями можно было убивать, вокруг него давно образовалась бы мертвая зона радиусом в пару лиг — что под землей, что на поверхности.
— Да они…! Да я…! Да чтоб их…! И в… через… на…! Да чтобы… и…! — не переставал он. — Эти…!..!..! Козлы!
Погоня продолжалась неизвестно сколько времени. Несколько раз Терри останавливался и посылал в преследователей молнии, но те с самого начала закрылись щитами, и большинство его заклинаний пропадало втуне. Молодой человек уже не таился, не притворялся, что не разбирается в высшей магии. Каждый миг он использовал для того, чтобы контратаковать, но, для того чтобы применить что-то действительно сложное, у него не было самого главного — времени.
Мешочек с рунами болтался на поясе. Одной рукой развязать тугой узел было сложно, но он справился и наугад выхватил одну дощечку с руной. Скорее ощупью, чем глазами прочел ее. «Дорога».
— Нам нужна… дорога! — выдохнул он. — Чтобы выйти отсюда!
Их гоняли почти по кругу, не давая возможности выбраться на поверхность и надеясь, что однажды беглецы окажутся в тупике. Тогда с ними можно будет справиться.
Калидор кивнул, клацнул челюстью и растаял, оставив Терри в одиночестве. Впрочем, ненадолго. Не успело бешено стучащее сердце молодого человека сделать и полсотни ударов, как призрак возник снова. На его костях налипло что-то вроде паутины.
— Беги, хозяин! — Он дернул Терри за руку, ненароком прищемив порезанные пальцы. — За мной! В ту сторону!
Они уже несколько раз пробегали мимо развилок, но всякий раз преследователи успевали подсуетиться, и огненные плети распарывали перед беглецами воздух, не давая приблизиться к боковым ходам. И на сей раз воздух вспух и взорвался огнем, но Терри пригнулся, следуя за Калидором, и, закрыв глаза, кинулся во тьму, чувствуя, как трещат волосы на затылке. От жара все тело мгновенно стало мокрым и липким, перехватило дыхание, закружилась голова. Его качнуло. Он крепко приложился боком к камням, споткнулся, едва не падая, потом кто-то дернул его за руку, едва не вырвав ту из плеча, — и все кончилось.
…Пришлось открыть глаза, потому что оказалось, что они бегут по ступеням, уходящим куда-то вниз. Ночное зрение, которое Терри применил машинально, позволило рассмотреть пологую лестницу и изрезанные барельефами стены. Примерно через пятнадцать ступеней стены раздались в стороны, открыв просторный анклав, в стенах которого было полно полок и ниш, а в центре стояло несколько столов и чернели неглубокие провалы круглых ям.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});