Kniga-Online.club
» » » » Галина Романова - Двое из Холмогорья

Галина Романова - Двое из Холмогорья

Читать бесплатно Галина Романова - Двое из Холмогорья. Жанр: Фэнтези издательство "Издательство АЛЬФА-КНИГА" Армада, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Терри невольно схватился за лицо. Он прекрасно помнил, что не произносил никаких особых заклинаний, и все-таки…

— Что ты имеешь в виду? При чем тут цвет глаз и кожи?

— Да как же! — запричитал скелет, всплескивая кистями. — Если ты не человек или не совсем человек, твоя кровь другая. И я таких людей вижу — у них кожа словно голубым цветом отдает. Вот у Керагаста, изволите помнить, кожа вообще приятно-синенькая, как небо в мае. То есть про него всякий скажет — полукровка. И у тех, кто к магии способен, глаза немного не такие. Я, как житель потустороннего мира, такие глаза вижу оранжевыми. А у вас они вообще красные. То есть вы не просто способны к магии — вы чистокровный маг! Настоящий!

— Но ты же догадывался об этом еще в Виселице? — напомнил молодой человек. — Когда пристал ко мне!

— Догадывался, но они, — скелет кивнул в сторону огней, — если об этом догадаются…

— Теперь уже поздно отступать!

Терри прислушался. Под землей царила полная тишина — и в плане обычных звуков, и в плане магическом. Не чувствовалось возмущения эфира, не содрогалась ткань бытия. Создавалось впечатление, что здесь вообще ничего не происходит. И тем не менее.

Он каким-то наитием угадал, что самое главное происходит сейчас за одной из больших дверей, расположенных в конце коридора, далеко за факелами.

Внутри пахло магией. Именно пахло — некоторые снадобья обладают ни с чем не сравнимым запахом. Кроме того, побочным эффектом отдельных заклинаний является именно аромат — где слабый, едва уловимый, а где такой сильный, что с непривычки можно потерять над собой контроль. Сколько раз в Школе он и его соученики теряли сознание в самый ответственный момент опыта, сбитые с ног неожиданно мощным ароматом! С тех пор он, конечно, принюхался, но те, кто находились внутри, к таковым не относились.

— Что это? — прохрипел смутно знакомый голос, искаженный настолько, что Терри его не сразу узнал.

— Это то, ради чего вы здесь, ваше высочество!

— Но… но это же — я! Я!

— Именно. Это вы. Теперь это вы!

— Простите, я не понимаю…

— Сейчас вы все поймете. Ашш…

Терибальд вскрикнул и зажал уши руками, выронив все, что было у него в руках. Боль накрыла с головой. Ему показалось, что его с маху окунули в чан с кипятком. Отзвуки заклинания грохотали в ушах, а боль продолжала терзать тело. Чужая боль. Боль существа, которое отчаянно боролось за жизнь, призывая на помощь все скрытые резервы и безжалостно черпая силу у случайно оказавшегося поблизости некроманта.

— Арра-заг! Кишбултум! Свет и Тьма… Кровь и плоть… Ар- ра-заг!

— Пус-сти!

Звук лопнувшей струны. Хлесткий удар по лицу, словно кнутом. Тонкий, быстро оборвавшийся крик.

Облегчение было таким, что Терри упал на колени, дрожащими руками ощупывая себя. Он чувствовал себя так, словно его избили, из носа на тунику капала кровь. Сквозь шум крови в ушах еще продолжали звучать голоса.

— Готов. Уф, и долго же пришлось возиться!

— Теперь дело сделано.

— Но почему он так долго сопротивлялся?

— Кровь Косоглазого?

— Вряд ли! Сколько поколений сменилось! От его родства с Хьюгом-ведьмаком осталось одно воспоминание!

— И все-таки он слишком долго боролся. Слишком! Тут что-то не так. Надо все проверить. Помогите-ка мне! Сейчас самое главное — не дать его душе вернуться в тело! Разбираться будем потом. Готовьте все для обряда! Живо!

— У нас давно все готово!

— Тогда начинаем!

Снова голоса, напевающие какую-то тягучую мелодию. Терри узнал ее — это были начальные ноты обрядового песнопения. Переселение душ — процесс сложный и многоступенчатый, особенно когда душа не хочет покидать одно тело и переселяться в другое. Но кто на сей раз пал жертвой колдовства? Кого называли его высочеством? Неужели у короля Богорада был брат, о котором никто ничего не знал?

Терри заставил себя встать на ноги. Рядом бесформенно грудой костей валялся Калидор — его тоже настигла волна смертоносной боли. И хотя особого вреда скелету она причинить не могла, настроение испортила.

— Вот я им покажу, как на меня нападать! — прошипел он, занимая вертикальное положение и поправляя отдельные сбившиеся в сторону позвонки и ребра. — Тоже мне придумали!

— Помолчи! — махнул Терри. — Ты разве ничего не чувствуешь?

— А как же! Переселение!.. О, привет! С этими словами скелет просунул голову сквозь дверь Терри подошел сзади и коснулся кончиками пальцев торчащего из двери затылка. Прикрыл глаза, сосредоточился…

Внутри царил полумрак, разгоняемый светом двух десятков свечей. Сама комната больше походила на огромный зал, расставленные в строгом порядке свечи отнюдь не озарял его, а напротив, делали еще глубже и мрачнее. Два постамента-саркофага, каждый вписанный в собственную пентаграмму, стояли в центре. Вокруг сгрудилось несколько рыцарей и монахов из Ордена Щита. На каждом постаменте лежало тело.

Сначала Терри подумал, что у него ум за разум заходит — тела были совершенно одинаковые. Крупного роста, мускулистые мужчины чуть старше среднего возраста с наполовину седыми волосами и волевыми чертами лица. Они казались близнецами — только у одного из них обнаженное мускулистое, покрытое волосами на руках и груди тело было испещрено свежими рунами, а на губах белели следы какого-то вещества. Внутренним зрением Терри заметил, что оно светится, и понял, что это след яда. Но яда особенного, применяемого в магии. Намажь этим ядом стилет — и жертва не умрет, сколько бы раз ты ни погружал железо в ее плоть, даже если содрать кожу или разрезать жертву на кусочки. Дай выпить или проглотить несколько крупинок — и тело оцепенеет, но не умрет, когда душа вырвется вон, а останется лежать до тех пор, пока не понадобится магу. А если растолочь и бросить в огонь, можно самому ненадолго расстаться с собственным телом и — тут уж все зависит от твоей фантазии.

Здесь имел место второй вариант, и, вглядевшись в лица двух тел, подготовленных к обмену душами, Терри почувствовал, как его пробрала дрожь, настолько сильная, что он утратил контроль и разорвал контакт с Калидором.

На постаменте лежал сэр Родавон.

Мысли помчались вскачь в разные стороны, но сосредоточиться и ухватиться хотя бы за одну Терри не успел. Совсем рядом раздался нарочито замогильный голос:

— Кто-о-у посме-э-эл нару-у-ушить мой поко-ой? Кому-у нейме-ется-а-а? Во-о-от я ва-а-асс! У-у-у! Трепещите, злодеи! Уа-у-у-у! О-у-оу!

Источником этих звуков оказался Калидор, который откровенно наслаждался производимым эффектом. Судя по звукам (Терри никак не мог настроиться и снова войти с ним в контакт), там, внутри, все испытали шок. Обряд прервали, поскольку у некоторых участников от неожиданности сдали нервы. Слышались истерические вопли, отрывки заклинаний и топот ног. Но все перекрыл мощный голос, привыкший повелевать:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Галина Романова читать все книги автора по порядку

Галина Романова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Двое из Холмогорья отзывы

Отзывы читателей о книге Двое из Холмогорья, автор: Галина Романова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*