Ирина Ивахненко - Заря над Скаргиаром
В этот вечерний час Виреон-Зор был еще прекраснее, чем всегда. Сотни ламп освещали его внутри и снаружи, своим мерцающим пламенем создавая калейдоскопическую игру бликов на гранитных плитах Дворцовой площади и стенах соседних домов. Разодетые придворные переходили от окна к окну, обмахиваясь веерами, и ловили редкие струи прохладного ветерка, изредка пролетавшие в спертом и накаленном за день воздухе.
Моори отряхнул набежавшие на глаза капли пота и тяжело вздохнул:
— Ну и жарища! Думал, хоть вечером посвежеет, но солнце зашло уже полтора часа назад, а прохлады как не было, так, похоже, и не будет.
— Холодная в этом году будет осень, — ни с того ни с сего сказал Аскер, словно сам себе, — и зима будет холодная.
— Ах, снежку бы сюда, — мечтательно сказал Моори, обмахиваясь полой плаща. — А почему ты говоришь, Лио, что осень и зима будут холодные? До них ведь целое лето, — это еще дожить надо.
— Не знаю, — пожал плечами Аскер, — это Сиа.
— А-а, ну тогда конечно. А что еще тебе говорит Сиа?
— Мне почему-то кажется, что сегодня в Виреон-Зоре о жаре никто и не вспомнит.
— Иди ты к Ранатре! Я и рад бы забыть об этом, да разве забудешь, если вот-вот из ушей мозги потекут? Не знаю, как у тебя, а у меня уже плавятся.
Внезапно наверху, на балконе, кто-то вскрикнул, и придворных, дышавших у окон воздухом, как ветром сдуло. В привычном гуле голосов, доносившихся из дворца, послышались тревожные нотки. Аскер схватил Моори за рукав и, торопливо кинув поводья подбежавшему лакею, взбежал по ступенькам парадного входа. Поднявшись на второй этаж и пройдя Церемониальную анфиладу, они увидели толпу придворных, собравшуюся под дверями королевского кабинета. Дверь была закрыта; несколько счастливчиков, припавших к замочной скважине, усердно пихали друг друга локтями, желая занять место получше. Шум от их возни мешал слушать остальным, и они все время шикали на них, пытаясь расслышать, что происходит за дверью.
Вдруг дверь распахнулась, больно ударив по лбу с полдюжины придворных, и из кабинета вышел Дервиалис, сохраняя на лице каменно-бесстрастное выражение. Толпа расступилась перед ним, провожая его вопросительными взглядами, но военный министр ни словом, ни намеком не показал цели своего визита к королю.
— Господа, расходитесь, — раздался из-за спины у всех голос появившегося в боковом коридоре Эдельрива, — здесь делать совершенно нечего.
Многие придворные фыркнули в ответ на его слова: двери королевского кабинета просто так не запирают. Всем было ясно, что произошло что-то важное. Об этом говорило и поведение Дервиалиса, и мелькнувшее в дверном проеме бледное и перепуганное лицо короля.
— Ну вот, я же говорил, что о жаре никто и не вспомнит, — сказал Аскер, приподнимаясь на цыпочках к уху Моори. — Но нам не следует забывать, зачем мы сюда пришли. Где же госпожа Илезир?
Атларин Илезир сидела в Зале Протоколов, окруженная блестящей толпой почитателей, томно обмахивалась веером и говорила, а окружающие слушали ее с превеликим вниманием.
— Господа, что за странный сон приснился мне сегодня! Будто бы я плыву по морю в лодке, такой маленькой, и без весел. Берегов не видно, кругом туман… или марево, и волны такие, знаете ли, с барашками. Вдруг мне навстречу летит серая птица, и крыльями не машет, а парит. Вот она спикировала ко мне в лодку и уселась на носу, глазами моргает, а глаза у нее затянуты такой белесой пленкой… — Атларин нервно провела по лбу рукой. — Я хочу ее согнать, и не могу, руки не слушаются, ноги налились свинцом, в горле комок… Я хочу крикнуть, но у меня пропадает голос, зато эта птица вдруг кричит: «Стиалор!» Что это может означать, господа?
Придворные переглянулись и заговорили, по своему обыкновению, все разом. Сон Атларин произвел на них едва ли не большее впечатление, чем посещение короля Дервиалисом. Снам в то время придавали большое значение, и многие толкователи зарабатывали себе хлеб тем, что запудривали мозги суеверным обывателям.
Стиалор… Аскер хотел было почесать в затылке, но вовремя спохватился: такого простонародного жеста он не мог допустить.
Моори топтался на месте, украдкой поглядывая на Атларин.
— Чего топчешься, Эрл? — подтолкнул его вперед Аскер. — Подойди к ней, сядь поближе. Слушай, что она говорит, даже если это будет полная чушь, смотри ей в рот и кивай с умным видом.
Из-за спины появился Эдельрив и сказал в самое ухо Аскеру, чтобы другие не могли услышать:
— Король хочет видеть вас.
— Да, сейчас иду, — ответил Аскер, обернувшись. — Ну хорошо, Эрл, я тебя здесь оставляю, так что не оплошай. Главное, смотри и кивай.
— А потом что? — растерянно заморгал Моори.
— Потом я вернусь. Смотри и кивай, понял?
Потерявший поддержку Моори неверными шагами направился к Атларин, а Аскер как можно незаметнее подобрался к дверям королевского кабинета и, дождавшись, пока все отвернутся, скрылся за ней.
В кабинете кроме короля уже находились Ринар, Галор, Сезирель и вернувшийся Дервиалис. Все они вошли через заднюю дверь, чтобы не привлекать ничьего внимания.
Появление Аскера было встречено крайне неодобрительно. Хотя ни один из министров и звука не произнес, но Аскер сразу уловил общий настрой.
— Ага, вот и Аскер, — пролепетал король. — Все в сборе. Дело вот какое, господа. Сегодня к нам пришло известие… хотя, Дервиалис, раз вы его получили, то вам и слово, — расскажите сами.
Дервиалис закряхтел, развернулся на стуле, так что ножки заскрипели, уставился на носки своих ботфорт и начал:
— Прилетел ко мне сегодня гаэр из Фан-Суор. По военной почте. И пишет мне Каленсор, что аргеленцы зашевелились и подтягивают свой флот к Заклятому. До сегодняшнего дня все было тихо, только мачты кораблей на горизонте виднелись, а сегодня и произошло. Послали мы дозорный отряд — разведать, не высадился ли противник на острове. Вышел отряд из крепости как положено. Две дюжины солдат, офицер и полная клетка гаэров. Вот отошли они от крепости шагов на восемьсот, — а там уже дюны начинаются, и растут эти проклятые деревья сур. Кустики жиденькие, но видимость как-никак ухудшают. Вот зашел отряд за эти кустики, спустился с дюны в ложбину, а на следующую дюну не вышел. Наши все глаза себе проглядели, но ничего не высмотрели. Тогда стали ждать гаэров: может, что-то случилось. И что вы думаете? Всего их было семь штук, а назад не прилетел ни один! Тут Каленсор и забил тревогу. Как-никак, пропал отряд, да притом средь бела дня, и без малейшего шума! Не знаю, что вы скажете, господа, но я вам скажу, что тут дело нечисто.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});