Kniga-Online.club
» » » » Костёр и Саламандра. Книга третья - Максим Андреевич Далин

Костёр и Саламандра. Книга третья - Максим Андреевич Далин

Читать бесплатно Костёр и Саламандра. Книга третья - Максим Андреевич Далин. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
увидеть в окна: они впрямь используют лошадиные туши и человеческие трупы, это у них сейчас, видимо, основная задача, но и жрунов они тоже там растят. Штучно: это более сложно, чем… э… полулошади.

— А морских? — спросила я.

— Здесь, в лесу? Ну что вы, деточка! Их, очевидно, тяжело было бы транспортировать к побережью. Я думаю, морских вообще производят на Островах или в Девятиозерье: дешевле и проще.

— А пленные? — спросила я.

— А пленных, дорогая, я и назвал «сырьём», как ни чудовищно это звучит, — сказал Валор мрачно. — Мы их не видели. Место, где содержатся пленные, огорожено забором с колючей проволокой. По углам — обиталище военнопленных вписывается в четырёхугольник — стоят пулемётные вышки, на них — электрические прожектора. Забавно видеть такую технологическую вещь, как электрический прожектор, в таком месте… впрочем, я думаю, они получают электричество с помощью вполне адских сил. Одна сторона этой тюрьмы под открытым небом примыкает к цеху — и там, я думаю, есть отдельный вход. Из-за забора виднеется довольно странное сооружение, деревянное, с неким куполом, оно находится целиком внутри периметра… и я бы назвал его пародией на часовню. Предположу, что это место, где совершаются обряды. Предположу также, что непосредственно «дыра» — именно там.

— Пленных много, — сказал до сих пор молчавший Клай. — Мы думаем, очень много, может, несколько тысяч. Так это ощущается. И потом, туда, кажется, много всего подвозят: там через лес проложена узкоколейка, по которой ходит состав, мы слышали движение поезда. Подвозят еду, оборудование… а что-то и вывозят оттуда, я думаю.

— А охрана? — спросил Трикс.

— Людей — до сотни, — сказал Клай. — Говорю только о вооружённой охране, потому что есть ещё те, кто работает в цеху и, видимо, внутри периметра, около самой «дыры». Это квалифицированная публика, может быть, даже кто-то с Даром есть, но не уверен, что они окажут серьёзное сопротивление.

— И демоны, — тихонько подсказал Валор. — Жрунов — не меньше полудюжины. Думаю даже, не будет ошибкой считать, что их там около десятка. Полулошадей мы тоже видели, и тоже штук десять. Они охраняют и пленных, и саму «дыру», и цех. Правда, демоны представляют для нас меньшую угрозу, чем люди, как ни странно. Они слепы, а их странные органы чувств, нацеленные на живых людей, по каким-то причинам не реагируют на нас. Предположу, что любой из нас кажется демону призраком, духом, бестелесной душой. Сожрать душу, лишённую тела, которую им не приподнесли на блюдце посредством особого обряда, они не в состоянии, угрозы призрак не представляет — и твари не обращают на нас никакого внимания.

— Зато они — угроза для пленных, — сказал Клай. — Мы не знаем, какие у них инструкции. Возможно, они должны уничтожить уцелевших людей, если «дыре» будет угрожать опасность.

— К сожалению, мы так и не выяснили, в каком состоянии пленные, — сказал Валор. — Живые, несомненно: мы оба это ощутили. Им очень скверно, это тоже несомненно. Но… заперты ли они? Закованы ли в цепи, связаны ли верёвками? Ранены, покалечены? Находятся в каком-нибудь ненормальном состоянии вроде транса? Смогут ли защищаться, присоединятся ли к нам — или уже совершенно беспомощны? Полагаю, у нас должны быть два варианта плана действий — на тот и на другой случай.

— Мессир Валор, — сказал Майр, — раз там живые пленные, значит, найдётся у кого попросить каплю крови для обряда?

Валор взмахнул ресницами, как при жизни поднимал брови:

— Мессир Майр, друг мой, вы считаете возможным для некроманта обратиться к раненому, истощённому или умирающему, чтобы попросить у него кровь? И полагаете, что чувства, которыми и несчастный пленный, и сам некромант сопроводят этот дар, поспособствуют удачному обряду?

— Ну, кстати, — заметил Клай, — быть может, желающие-то найдутся… И, я думаю, с сильными чувствами у них всё хорошо. И если вы считаете неэтичной такую просьбу, мессир Валор, то у меня она никаких вопросов не вызывает. Я найду человека — и отлично мы сработаемся. У меня такой опыт уже есть.

Валор вздохнул — и я отметила, как быстро этому учатся фарфоровые, привязанные тремя Узлами. Как-то сами собой — или их душа подсказывает органчику и искусственному телу, как лучше это… изобразить? Впрочем, Валор, кажется, вообще не думал о внешней стороне вздохов — его что-то сильно беспокоило.

— Как бы ни было, мессир Майр, там, на месте, мы что-то придумаем, — сказал он. — И обеспечим прикрытие людям мэтра Трикса. Я думаю даже, что мы сумеем заручиться помощью вампиров: рама, покрытая розами, замыкающими вход Приходящим в Ночи, крепится к зеркалу довольно непрочно. Полагаю, мы сможем содрать её со стекла — и прислоним зеркало к стене. Я очень, очень хотел бы видеть там нашего драгоценного друга Ричарда… даже больше, чем мессира адмирала. К тому же с нами будет крошка Долика — и это значит, что планируются большие разрушения и серьёзные потери у нашего противника… но это касается нас и людей мэтра Трикса. Меня беспокоят ваши люди, мессир Майр.

— И меня беспокоят, — сказал Майр.

— Барна не хочешь брать? — спросил Клай.

— Боюсь за него, — сказал Майр. — Но не в нём дело. Вы с мессиром Валором прикроете парней Трикса — и вместе вынесете демонов, если что. И там, на месте, уже, в общем, понятно, что за демоны, что за угроза. А как узнать, кто караулит подходы?

— Кто, дракон? — тут же спросил Клай.

— Жруны, — сказал Экхильд. — Днём и ночью кружат над излучиной Серой Змейки. Несомненно, в лесу может оказаться ещё кто-то, тихий и неподвижный. Мы стараемся не выказывать интереса к этой дороге, но если скажешь — зальём лес огнём, выгоним нечисть на открытое место и уничтожим.

— Пока рано, прекрасный Экхильд, — сказал Валор. — Но вы и ваши отважные воины должны будете сделать это в тот день, на который мы назначим рейд. Вы будете расчищать кавалерии путь и прикрывать её с небес. Понадобится двойной удар, потому что я сильно опасаюсь действий демонов в лесу: они могут вынудить вас вступить в бой, дорогой мэтр Майр. А наш план состоит в том, что вы должны будете прибыть к «дыре» как можно быстрее — и, по возможности, не расстреляв патроны.

— Им нужен некромант в пути! — не выдержала я. — Кто-нибудь, кто…

— Конкретно вы, деточка? — спросил Валор с явственной улыбкой в голосе. — Нет, дорогая. Вам их сопровождать не нужно.

— Но почему? — я возмутилась чуть не до слёз. — Я ведь не хуже драконов замечу…

Клай обнял меня за плечи — и я сбросила его руку. Тогда он взял меня за клешню

Перейти на страницу:

Максим Андреевич Далин читать все книги автора по порядку

Максим Андреевич Далин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Костёр и Саламандра. Книга третья отзывы

Отзывы читателей о книге Костёр и Саламандра. Книга третья, автор: Максим Андреевич Далин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*