Эления - Дэвид Эддингс
— Спархок, я не хочу учиться на рыцаря!
— Не всегда приходится делать то, что нравится, Телэн. А тут речь о том, что хотел твой отец, и я не собираюсь его разочаровывать.
— А как же я? Как насчет того, что я хочу?
— Ты еще молод. Привыкнешь. А может, тебе это и понравится со временем.
— Куда ты идешь? — спросил мрачный Телэн.
— Собираюсь навестить твоего отца.
— О, тогда я лучше вернусь к костру. Хочу помнить его таким, каким он был.
Экипаж скрипнул, когда Спархок залез в него и присел рядом с безмолвным телом своего оруженосца. Некоторое время он просто сидел молча. Печаль отпустила его, ее сменило глубокое сожаление.
— Мы прошли бок о бок с тобой долгий и трудный путь. Так ведь, старина? — наконец проговорил он. — Теперь ты едешь домой отдыхать, а я отправлюсь дальше один. — Он слегка улыбнулся в темноту. — Это было так опрометчиво с твоей стороны, Кьюрик. Я с предвкушением ждал, что мы будем вместе стареть — станем старше, чем сейчас.
Он немного помолчал.
— Я позабочусь о твоих сыновьях, — добавил Спархок. — Ты будешь гордиться ими, особенно Телэном, хотя ему понадобится время, чтобы стать почтительным и благопристойным.
Он снова умолк.
— Я принесу эту печальную весть Эсладе как можно мягче, — пообещал он, положив свою руку на руку Кьюрика. — Прощай, мой друг.
То, чего он боялся больше всего — рассказать о постигшем их горе Эсладе — оказалось ненужным; Эслада уже обо всем знала. Она встречала их, одетая в черные сельские одежды, у ворот фермы, на которой многие годы жила она и трудилась вместе со своим мужем. Ее четверо сыновей, высокие как молодые деревца, стояли рядом со своей матерью, одетые в лучшие свои одежды. Их омраченные печалью лица сказали Спархоку, что его тщательно подготовленная речь уже не нужна.
— Позаботьтесь о своем отце, — сказала Эслада сыновьям.
Они кивнули и отправились к черному экипажу.
— Как ты узнала об этом? — спросил Спархок Эсладу, после того, как она обняла его.
— Мне рассказала о случившимся та самая малышка, которая была с вами, когда вы ехали в Чиреллос, — ответила Эслада. — Одним из вечеров она появилась на пороге нашего дома, поведала обо всем, а затем ушла.
— Ты ей поверила?
Эслада кивнула.
— Я знала, что должна ей верить. Она совсем не такая, как другие дети.
— Да, не такая. Эслада, я очень, очень сожалею. Когда Кьюрик начал стареть, мне стоило уговорить его остаться дома.
— Нет, Спархок. Это разбило бы ему сердце. Хотя не мог бы ты помочь мне в одном деле, прямо сейчас?
— Все, что попросишь Эслада.
— Мне надо поговорить с Телэном.
Спархок не знал, к чему все это приведет, но жестом попросил Телэна подойти к ним.
— Телэн, — сказала Эслада.
— Да?
— Мы очень гордимся тобой.
— Мною?
— Ты отомстил за смерть своего отца.
Телэн в удивлении уставился на нее.
— Так ты все знала? Обо мне и Кьюрике?
— Конечно, знала. И уже долгое время. Однако вот что ты должен будешь сделать, малыш, — и, надеюсь, Спархок за тобой присмотрит. Ты отправишься в Симмур и привезешь оттуда к нам на ферму свою мать.
— Что?
— Надеюсь, ты хорошо меня слышал. Я несколько раз встречалась с твоей матерью. Я поехала в Симмур, чтобы взглянуть на нее, незадолго до твоего рождения. Я хотела поговорить с ней, чтобы мы смогли решить, кто из нас будет лучшей для твоего отца. Она приятная женщина, разве что слишком худая, но ничего, я ее откормлю, как только она к нам приедет. Ей и мне здесь будет хорошо, и мы заживем славно все вместе, пока не наступит пора тебе и твоим братьям принять послушничество. А после этого мы останемся на ферме вдвоем, и нам будет о чем поговорить и что вспомнить.
— Ты хочешь, чтобы и я жил на ферме? — недоверчиво спросил Телэн.
— Твой отец наверняка этого хотел, и я уверена, что и мать тоже. И мне бы этого очень хотелось. Ты ведь хороший мальчик, и не станешь разочаровывать всех нас троих?
— Но…
— Пожалуйста, не спорь со мной, Телэн. Все уже решено. А теперь давайте пройдем в дом. Я приготовила обед, и не хочу, чтобы он остыл.
⠀⠀ ⠀⠀
На следующий день в полдень они похоронили Кьюрика под высоким вязом на холме, с которого хорошо просматривалась ферма. Все утро небо покрывала зловещая громада серых облаков, но солнце разорвало их пугающую паутину и пролилось на землю теплым золотистым лучом, когда сыновья Кьюрика несли своего отца на вершину холма. Конечно, Спархок не так хорошо разбирался в капризах погоды, как его оруженосец, но неожиданно засиявшее солнце и ярко голубое небо, раскинувшееся только над фермой и ничуть не дальше, напомнили Спархоку об их юной Богине.
Похороны были очень простыми и быстрыми. Местный священник, почтенный, совсем дряхлый старец, знал Кьюрика с самого детства, и повел он свою речь не о скорби и печалях, а о любви. Когда погребение завершилось и они стали спускаться с холма, к Спархоку присоединился старший сын Кьюрика, Хэлед.
— Для меня большая честь знать, что ты считаешь меня достойным вступить в Пандионский Орден, сэр Спархок, — проговорил он. — Но боюсь, мне придется отказаться.
Спархок быстро взглянул на рослого молодого человека с ясным открытым лицом, чья черная борода только начинала пробиваться.
— Это не