Благословенная Империя - Ellerillen
— В спину? Что за самонадеянность предполагать, что мы позволим вам ехать впереди?!
Где-то позади тихо зашуршала сталь. Главы отрядов обернулись резко, взглядами осаживая чересчур ретивых подчинённых.
И оба поняли, что так дело не пойдёт… Чтобы действовать хоть сколько-нибудь эффективно, придётся презреть клановую вражду, и действовать сообща.
И на то, чтобы решить, как добиться последнего, ушло прискорбно много времени.
Так и двинулись по дороге к резиденции Кейко - оба предводителя бок о бок, следом смешанный отряд, взвинченный необходимостью ехать рядом с врагом.
Но по сторонам широкой дороги, петляющей между скалами, до сих пор не было ни следа хоть чего-то подозрительного, что всё натягивало и натягивало струну всеобщего напряжения. Казалось, вот-вот откроется за поворотом устланный телами участок дороги, и нужно будет быстро-быстро хвататься за меч, чтобы вспороть горло едущему рядом, прежде чем он проделает то же самое с тобой.
Ну или бить кого-то третьего, если тела будут в одеждах более чем двух кланов. Последнее казалось маловероятным.
Но вот уже показалась ввиду привратная скала, и ни следа побоища никто не углядел. Однако же Нари, а за ним и его коллега, придержали коней, с недовольством глядя на болтающихся у входа в проход-пещеру Кейко. Старшие кариты, десяток, при лошадях, занимались непонятно чем, и их главный, завидев процессию, немедленно вспрыгнул в седло и устремился к ним. Верному слуге Такери этот представитель клана был незнаком, однако же Кено окликнул чужака первым, оскалившись в пугающей улыбке.
— Шики! Какими судьбами в этих краях? Неужели тебя сняли с охраны нового поместья? Что ты натворил, раз тебя отправили к Меловой Скале? И почему вы здесь… топчетесь? Не прояснишь ли ты нам, как прошли переговоры наших глав?
Помянутый Шики осадил коня, улыбнулся немного криво, да склонил голову в приветствии.
— Мы в полнейшем смятении! — Выпрямившись, мужчина одарил обоих растерянной и немного нервной улыбкой. — Мы ожидали представителей ваших кланов ещё вчера, но до сих пор не получили даже вести…
— Уважаемый господин Шики, — невольно поджал губы Нари Шито. — Это невозможно, наши люди проводили главу до перекрёстка, и видели, как его отряд встретился с отрядом Иши и направился в вашу сторону.
— И тем более мы не приметили следов того, что кто-то уводил лошадей с дороги в заросли, — Кено чутьтронул коня пятками, заставив его податься вперёд, невежливо заставляя собеседника вместе с его скакуном попятиться. - Они столь густы, что провести такой табун и не потревожить их невозможно.
— Смею заверить…
— Репутация вашего клана не даёт усомниться в ваших словах, — хмыкнул Нари. — Однако же в данной ситуации нам бы хотелось переговорить с кем-нибудь… более сведущим.
— Глава наделил меня своим доверием в полной мере! Я говорю от его имени! — оскорбился Кейко.
Стражник поместья, да? Нари почувствовал, будто у него сжалась печень, и душа опустилась к стопам. Особенно, после того как он поймал быстрый взгляд Кено.
— И всё же мы бы хотели увидеть его лично, — Нари тронул коня,мимо возмущённого Кейко направляясь к проходу. Его коллеги засуетились, но не посмели заступить дорогу большому отряду, только Шики возмущённо кудахтал что-то о чести и неуважении, врываясь на несколько истеричные нотки. Увязался следом, порываясь втиснуть коня меж предводителями отрядов и продолжая толковать о каком-то недоразумении. Громко. Но Нари всё равно уловил впереди, по ту сторону прохода, удаляющийся звук копыт. Он совершенно не знал, что и думать обо всей этой ситуации, но подобное заставило бывалого воина действовать. Он свистнул громко, подавая знак своим, и пришпорил коня. Полуобернувшись, махнул рукой коллеге, и тот последовал за ним, оставив заголосившего Кейко позади. А следом потянулись и остальные.
Вот поворот, старое поместье на Меловой Скале, взбирающееся вверх, суетящиеся у ворот люди, спешащий к ним всадник. Засуетились-то как, забегали, увидев несущийся к ним сборный отряд, преградили путь.
Взгляд Нари выхватил несколько алых пятен да потёков на серо-зелёных одеждах, он осадил коня не доезжая до строя и вышедшего вперёд главы клана Кейко. Тот явно был зол и выглядел так, будто всю ночь был на ногах. Карит несколько растерялся. Как доверенный слуга, он занимал положение высокое, но не настолько, чтобы запросто вести беседы с людьми такой величины.
— Уважаемый господин... — нарушил неловкую, затянувшуюся тишину Кено, но осёкся.
С лязгом и брызгами осколков камня в дорогу между двумя отрядами вонзился упавший откуда-то сверху клинок. На рукоять были повязаны две ленты-пояса с клановыми гербами и узорами. Пояс своего господина он не мог не узнать, пояс Иши тоже легко опознавался.
Он уже выхватывал клинок, отбросив сомнения, когда среди взбирающихся на скалу строений расцвели с шумным треском цветы праздничных огней, осыпая крыши и дворы дымными искрами.
Глава 14
Шоуки проснулся и резко сел, не в силах обуздать охватившее его чувство тревоги и смятения. Однако тут же скривился и зашипел, когда спина прострелила болью, и плечо заныло. И это помогло куда быстрее отогнать остатки неприятного сна. Вздохнул, огляделся, и лёг обратно на койку, глядя в потолок и дожидаясь, когда потревоженные раны немного успокоятся.
Выспавшимся он себя не чувствовал, но хоть ушла нервная трясучка и дурные мысли, охватившие его, когда напряжение наконец схлынуло, и стало понятно что битва выиграна и им больше ничего не угрожает. Что-то похожее с ним было после встречи с м’кари, лекарь тогда дал ему выпить какую-то горькую микстуру и отправил в палатку, спать. В этот раз микстур не было, Шоуки сам отрубился, едва вытянувшись на ровном - сутки без сна внесли своё веское слово.
Чуть погодя, приведя себя в порядок, он вышел в небольшой двор, где их разместили, и нашёл своего учителя беседующим с человеком из незнакомого клана, а потому вернулся в выделенную ему комнату и занялся медитацией.
Господину сейчас предстояло вести много серьёзных разговоров…
До самого вечера. Вести о случившемся прокатились по побережью как ураган, Представители всевозможных кланов, влиятельных и не очень, стремились переговорить с человеком наместника, то ли чтобы понять, куда ветер дует, то ли чтобы очередной раз убедиться в чудовищной для этих краёв правде.
Шоуки подозревал, что были тут и другие причины, но вдаваться в мысли о местных политических распрях ему не хотелось. Только к ужину Тамай перестал изображать тяжело раненного героя, из