Kniga-Online.club
» » » » Анна Клименко - Век золотых роз

Анна Клименко - Век золотых роз

Читать бесплатно Анна Клименко - Век золотых роз. Жанр: Фэнтези издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дар-Теен, хмыкнув, тоже начал готовиться к бою: размял запястья, несколько раз наклонился, коснувшись костяшками кулаков снега, попрыгал на месте, чтобы разогреть сухожилия.

– Начинайте, что ли, – скучно сказал хозяин таверны, – эдак до утра руками махать будете, а все без толку.

– Как скажешь, Ме-Халл, – звонко откликнулся паренек, поднимая саблю, – обратись к Фэнтару, чужак. И начнем.

Дар-Теен только вздохнул. Молодежь, молодежь. И все им не терпится сграбастать побольше славы да побыстрее отправиться в сады Фэнтара…

– Защищайся, – коротко, по-взрослому, обронил противник.

Он замер на миг, воздев к небу оружие. А затем…

Дар-Теен отчетливо помнил, как выдернул из ножен меч. Помнил, как склонилась задумчиво светлая голова молодого ийлура. А со следующим ударом сердца худенькое и обманчиво слабое тело взмыло птицей вверх, разом преодолев десяток шагов; сабля со свистом прошлась совсем близко от лица, обдав смертоносным дыханием, – и Дар-Теен с удивлением уставился на рассеченную наискось куртку.

– Отступник! – завопил кто-то в толпе. – Глядите, Фэнтар не отвечает ему!

Дар-Теен попятился, поднимая меч. Шейнира их всех побери, а ведь и в самом деле мальчишка воззвал к Фэнтару, и бог ийлуров ответил ему, невзрачному пареньку из захудалой деревеньки! Похоже, дело принимало серьезный оборот. И следовало что-то предпринять… Как можно скорее.

Паренек вновь птицей взмыл в небо, но Дар-Теен успел крутнуться на месте, подставляя свой клинок под удар. В ночь брызнули искры, а по руке прошлась короткая судорога.

– Молись! – выдохнул в лицо паренек. – Молись, или же мне придется убить тебя!

И это вовсе не звучало хвастливо. Тощий молокосос вполне был способен изрубить бывалого воина в мясной фарш.

– Фэнтар, помоги, – шепнул Дар-Теен, – прими и помоги в этом бою, как помогал в других…

Это была далеко не первая молитва, возносимая ийлуром, как и не первая битва. И Фэнтар помогал, отводя в сторону гибельный путь вражеского клинка, вливаясь в мускулы небывалыми легкостью и силой; он помогал – и потому Дар-Теену, возносящему молитву от всего сердца, удавалось уцелеть там, где порой оставались навеки его товарищи. Тогда говорили, что отец всех ийлуров благоволит к чистым сердцам. Может быть, это и на самом деле было так…

Но в этот раз Фэнтар не ответил.

И Дар-Теен явственно ощутил, как по позвоночнику покатилась ледяная капля пота.

«Где же ты? Где? Когда сила твоя и помощь так нужны мне…»

Молчание. Пустота в душе. Там, где в разгар битвы рождается ощущение незримого присутствия бога.

– Отступник… отступник… – Черное, страшное слово волнами расходилось над застывшей толпой.

А паренек в полотняной рубахе вновь поднимал старую саблю, готовясь к последнему, решающему броску. Дар-Теен взглянул ему в глаза – как в два кусочка черного агата; оттуда на него взирала сама смерть.

И бывалый ийлур понял, что всемогущая рука судьбы свела его с противником, чья молитва оказалась куда как более угодна Фэнтару; и в который раз среди гула голосов ему послышался горький смешок Лиэ-Нэсс. Да и не пряталась ли она за широкими спинами неотесанных вилланов?

Свободная рука невольно нащупала мешочек с семенами золотых роз. Неужто в глазах Фэнтара он теперь и впрямь Отступник и темный ийлур?..

Скорее всего так и есть.

Но – смириться? И умереть, как барану на бойне, от руки безродного мальчишки? В глазах потемнело.

– Отец наш да пребудет со мной! – провозгласил противник и легко, как пушинка, оторвался от земли.

Дар-Теен в смятении поднял меч; слишком неравны оказались силы, слишком… В этом-то вся ирония истинной веры: даже будучи более опытным воином, но без силы битвы, тебе никогда не одолеть хлюпика, воззвавшего к Фэнтару и получившего просимое.

Но в тот миг, когда мальчишка преодолел ровно половину расстояния, их разделявшего, что-то произошло.

Это «что-то» не имело ни малейшего отношения ни к Дар-Теену, ни к пареньку, ни к Фэнтару вообще. Ночь озарила яркая вспышка, взметнулась в темное небо снежная волна, отбрасывая Дар-Теена на спину. Кто-то истошно завопил, замелькали перепуганные тени; и – снова свет, летящие во все стороны комья снега… Дар-Теен едва ощутил, как на локте сомкнулись тощие пальцы синха.

– Вставай скорее! Бежим!

– Ты-ы? – Ийлур удивленно заморгал, пытаясь сообразить, а что же, собственно, произошло. На смертоносный покров Шейниры все это было мало похоже, и оставалось только гадать…

– Скорее, дурачище! – прошипел Элхадж, плюясь кровью из разбитой губы. – Давай же, ну!

И, размахнувшись, что-то швырнул в самую гущу вилланов.

Снова полыхнуло.

А Дар-Теен, обретя наконец способность двигаться, вскочил на ноги, отвесил тумака подвернувшемуся под руку толстяку и, схватив за руку Элхаджа, рванулся в сторону ворот. Вслед неслись вопли вперемешку с проклятиями, но ийлур уже не слушал.

Едва достигнув ворот, он оглушил нерасторопного, но чересчур сообразительного привратника (малый даже успел схватиться за дубинку); с хрипом выдохнув, рванул вверх тяжеленный засов, пинком толкнул створку. Невольно усмехнулся про себя: а ведь совсем недавно он точно так же уносил ноги из города… И, вцепившись в локоть синху, побежал к лесу.

– Стой! – Элхадж вывернулся, обернулся к воротам и швырнул за створку то нечто, которое в общем-то спасло им жизни.

– Это их задержит, – коротко пояснил он.

– Угу. – Дар-Теен не стал дожидаться очередной вспышки. – Давай бежим…

– Мне кажется, я последние полчаса только и говорю тебе, что надо уносить ноги, – скромно заметил Элхадж.

Они попросту попадали в снег и некоторое время лежали, тяжело дыша, сплевывая вязкую слюну и прислушиваясь, а нет ли погони. Со стороны деревни доносились надрывный лай собак, гомон разгоряченных погоней вилланов. При этом, однако, звуки не приближались.

– Не будут они за нами гнаться сейчас, – прошелестел Элхадж, приподнимаясь на локте, – ночь темна, а Шейнира любит тьму.

Дар-Теен сел, набрал пригоршни снега и вытер разгоряченное лицо.

– Шейнира, говоришь? Ты же ныл, что она тебе не отвечает…

– Не отвечает. – Синх задумчиво покачал головой. Затем, черпнув снега, смял его в комок и принялся прикладывать к тем местам, где зеленая кожа не выдержала натиска ийлурских кулаков и лопнула. – К тому же, уважаемый Дар-Теен, мы остались совершенно без провизии…

– Погоди-ка, – ийлур подозрительно уставился на спутника, – не отвечает? А что же тогда это было, поганая ты ящерица?!!

Желтые глаза синха насмешливо блеснули.

– Ах, какие страсти, волосатый уродец… Тебе-то зачем знать?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анна Клименко читать все книги автора по порядку

Анна Клименко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Век золотых роз отзывы

Отзывы читателей о книге Век золотых роз, автор: Анна Клименко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*