Эхо старых книг - Барбара Дэвис
Итан покачал головой:
– Нет, но подобное определенно похоже на Мэннингов.
– На кого?
– Наша семья – это Мэннинги и Хилларды, – пояснил он. – У отца фамилия Хиллард, а его мать была Мэннинг, пока не вышла замуж. Вам известно, как звали мужа Элен?
Эшлин пожала плечами.
– Белль никогда не называет его по имени. Даже прозвища нет. По крайней мере, в тех главах, которые я успела прочитать. Мне известно лишь то, что он был очень богат и имел грубый, властный характер. Иногда кажется, что Белль боялась его.
Итан пристально посмотрел на нее.
– Вы говорите о ней так, как будто лично ее знали.
Эшлин отвела взгляд. Как она могла это объяснить?
– Если бы вы прочитали…
– Поэтому я и приехал. Хочу почитать эти книги – или хотя бы просмотреть.
– Да, конечно. – Эшлин взяла книги со стойки и обошла Итана, чтобы запереть дверь магазина. – В задней комнате у меня есть пара хороших кресел.
– О, не стану вас задерживать. Я могу просто взять их с собой.
Эшлин на мгновение почувствовала панику при мысли о том, что книги покинут магазин. Что, если Итан решит их не возвращать?
– Я предпочла бы, чтобы они остались здесь, если не возражаете. Но не стесняйтесь, вы можете оставаться здесь, сколько захотите.
Итан показался удивленным, хотя Эшлин не могла сказать, связано ли это с ее предложением остаться в магазине или с ее нежеланием выпускать книги из своих рук.
– Хорошо, – сказал он, снимая анорак. – Если вы не против…
Эшлин провела его в заднюю часть магазина. Итан отставал на несколько шагов и время от времени останавливался, чтобы осмотреть кирпичные стены и потолок, отделанный фигурной жестяной плиткой.
– Потрясающее местечко, – сказал он, проходя за ней в комнату. – Мой отец любил такие старые дома. Похоже, магазин существует давно. Семейный бизнес?
Эшлин подумала о Фрэнке и с улыбкой ответила:
– Нет. Хотя я здесь, можно сказать, выросла. Прежний владелец разрешал мне проводить здесь время, когда я была ребенком. Я выполняла несложную работу по дому в обмен на книги. А уже подростком я начала работать здесь продавцом. Он умер несколько лет назад, и я получила все это в наследство.
Брови Итана взлетели вверх.
– Щедро.
– У него не осталось родных. Я была ему как дочь.
– Все равно.
Эшлин кивнула.
– Замечательный был человек. Я до сих пор скучаю по нему.
Наступила неловкая тишина, и какое-то время они просто глядели друг на друга: Эшлин – прижимая книги к груди, Итан – с анораком, перекинутым через плечо. Наконец он кивнул на ее скрещенные руки.
– Я так понимаю, это те самые книги?
– Ой, извините. Да. Можем устроиться здесь. Садитесь вон в то кресло слева. Оно удобнее.
Итан взглянул на кресло, затем снова на Эшлин.
– Я прекрасно справлюсь и сам, если у вас есть дела.
– Все в порядке, – ответила она, садясь в другое кресло, поближе к окну. – Вообще-то я все равно собиралась читать.
Итан бросил анорак на спинку соседнего стула и сел.
– Хорошо. Спасибо.
– С чего думаете начать?
– В смысле?
– Сначала прочитаете книгу Белль? Или книгу Хеми, раз уж она появилась первой? Я обнаружила, если их чередовать, лучше понимаешь обе стороны истории.
– Мне не нужно ничего понимать. Я просто хочу узнать, написала ли эту книгу моя тетя.
– А если это она?
Он пожал плечами.
– Ну, значит она.
– Нет, я имею в виду, что тогда будет с книгами? Вы их заберете?
Итан посмотрел на нее с некоторым удивлением.
– Думаете, я за этим приехал? Чтобы забрать у вас книги?
– Я просто предположила, если они о вашей семье…
Он выпрямился в кресле, как будто все никак не мог удобно устроиться.
– Моей семьей были родители. На этом, пожалуй, и все.
– Простите. Я не хотела…
– Не стоит извиняться. Мэннинги и Хилларды не слишком-то ценят родственные узы. По крайней мере, не так, как другие семьи. Мы не проводим вместе праздников, не задуваем свечи и не открываем подарки. У нас общие адвокаты и специалисты по планированию наследства, и не более того, если не считать нескольких фрагментов ДНК.
– И поэтому вы никогда не встречались со своей тетей?
Он кивнул.
– Однажды видел ее детей, когда они приезжали в гости, но они не задержались надолго, так что я даже имен их не вспомню.
– Вы не знаете, она еще жива?
– Не знаю. После смерти отца не получал от нее никаких известий, хотя и сам-то не пытался с ней связаться. А что?
– Я еще не дочитала книги до конца, но пока эта история кажется очень личной. Если Белль – ваша тетя и если она жива, возможно, она будет не в восторге от того, что интимные подробности ее личной жизни оказались в руках чужого человека. И кстати, как книги попали к вашему отцу?
– Понятия не имею. Раньше они с Мэриан были близки, она считала его любимым племянником, но потом они отдалились. Вероятно, это был подарок.
Эшлин исключала такую возможность. Женщины обычно не делятся такими деталями биографии с племянниками. Даже с самыми любимыми.
– У кого-нибудь из вашей родни есть ее адрес? Или номер телефона?
– Сомневаюсь. По последним данным, Мэриан была в семье персоной нон грата. Даже если она жива, вряд ли с кем-нибудь поддерживает контакт. Мой отец был единственным, с кем она общалась. Изредка она звонила или присылала открытки отцу на день рождения, но через некоторое время и это прекратилось. Я не знал почему, но никогда не спрашивал… Ну что, приступим? А то есть большая вероятность, что весь этот разговор не имеет смысла.
Эшлин кивнула.
– Какую книгу возьмете первой?
– Давайте Белль. Если повезет, много времени не понадобится. Любовные романы с печальным концом – совсем не мой жанр.
Эшлин протянула ему «Навсегда и другая ложь», а затем поняла, что упустила важную информацию.
– В обеих книгах есть надписи – одна от Белль и одна от Хеми. Их вам стоит прочитать вместе.
Он оторвался от книги и спросил слегка нетерпеливо:
– Почему?
Эшлин закусила губу, пытаясь скрыть раздражение. Должно быть, перед ней самый нелюбопытный человек из всех, кого она когда-либо встречала.
– Потому что эти надписи задают тон всей истории. Слушайте… – Она раскрыла «Сожалеющую Белль» у себя на коленях и вслух зачитала сердитую строчку от Хеми: – «Как, Белль? После всего… как ты могла так поступить?». Эшлин подняла глаза и встретилась взглядом с Итаном. – Он обратился к ней напрямую, с обвинением и вопросом. В книге, которую вы держите, Белль ему отвечает. Прочтите, и вы поймете, что я имею в виду.
Итан открыл страницу с надписью.
– «Как??? После всего ты можешь спрашивать об этом у меня?» – Он поднял голову и кивнул. – Ладно, я понял, о чем вы.
– Обе книги так написаны. Вопрос-ответ, как спор на бумаге.
Итан одарил ее натянутой улыбкой.
– Я просто собираюсь немного почитать, если вы не против. Вдруг что-нибудь покажется знакомым.
Эшлин уловила намек: он