Kniga-Online.club
» » » » Тамора Пирс - Плавящиеся Камни

Тамора Пирс - Плавящиеся Камни

Читать бесплатно Тамора Пирс - Плавящиеся Камни. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И мой Джаят — тоже.

Укутанная в укрепляющее одеяло Ларк, я могла ходить:

— Я сейчас вернусь.

Пока я поднималась по лестнице, я услышала слова Луво:

— Все эти острова были рождены из вулканов. Как вы можете этого не знать? Линии силы, на которые полагались ваши маги, они лишь подчинены великим земным разрывам. Эти разрывы ведут к горну, в котором было создано всё.

Оказавшись в своей комнате, я взяла камни, которые я собрала за предыдущий день: слюда, обсидиан, кварц и полевой шпат. Все они приобрели свою форму глубоко под землёй, где они и должны были оставаться. Я спустилась с ними вниз по лестнице на нетвёрдых ногах.

— Это маленький подводный вулкан в семи милях от вашего берега и на глубине в одну милю.

Луво рассказывал им про жерло, которое мы нашли на морском дне. Я видела, что члены деревенского совета ему не верили. Это меня не удивило. Я заметила кое-что во время путешествий с Браяром и Розторн. Людям они нравились, потому что их магия была заурядной. Ну, Браяр и Розторн говорили с растениями, и играли с ними как с ручными. И в итоге у них была грязь под ногтями, репей в одежде, и собранный урожай, как и у всех остальных. Если только люди не становились свидетелями того, как они творили какую-нибудь великую магию, вызывая огромные шипастые лозы из каменистого склона, или превращая маленькое дерево в гигантское, Браяр и Розторн казались такими же как все. Они были из тех, кого приглашали, чтобы познакомить с дочерьми, или дать благословение новому внуку.

Но Луво был не такой. Луво был не такой как все. Я была не такой. Я была другом Луво, и люди мне не нравились. Мы ладили, покуда они меня не трогали, конечно. Я предпочитала кошек и камни.

Я положила мои камни на стол рядом с теми, что собрала за день. Азазэ и плотник посторонились, чтобы Тахар и Джаят могли их увидеть.

— Спросите камни, Маг Тахар, Джаят. Камни не врут, и не выдумывают красивые сказки. Спросите у них об их природе, откуда они. Из чего они. Не спрашивайте меня, я — лживая девка, пытающаяся выкрутиться из неприятностей. Спросите камни, как они были созданы.

Я села за стол, на котором стоял Луво. Даже с одеялом Ларк у меня на плечах, я думаю, что я переборщила. Я чувствовала себя раздражённой. Я была на ногах с рассвета, таскаясь по всему их глупому острову. Я попыталась увидеть, куда делся их драгоценный источник магической силы. И посмотрите, что со мной произошло! Больше никогда не буду предупреждать людей о том, что их глупый дом скоро взлетит на воздух.

Теперь, когда Розторн и Мёрртайд знали, что проблема не имела никакого отношения к растениям или воде, мы могли поехать домой. Против духов вулкана была беспомощна и моя магия, и их. Наш корабль ждал нас в Сустри. Меня даже не волновало, что это означало ещё одну неделю в море. У меня были бы с собой новые камни, которые я собрала, чтобы меня развлекать. И, может быть, вид на вулкан, когда он наконец рванёт. Это было бы очень интересно.

Джаят и Тахар чертили на полу заклинательные узоры. Их губы шевелились, когда они взывали к камням, чтобы те показали, откуда они появились. Я вздохнула. Они так целую вечность возиться будут.

Я невольно улыбнулась про себя. Я избаловалась. В прежние времена, в Чаммуре, магия никогда не случалась по щелчку пальцев. Мы ждали, пока маг танцевал, тряс погремушками, жёг травы или сотню раз вращал молитвенную мельницу, пока мы не был готов, и магия либо получалась, либо не получалась.

Лишь после знакомства с Розторн и Браяром магия превратилась для меня во что-то, получавшееся со скоростью «Вот, готово».

Сначала я почуяла запах нагревающегося камня. Это сухой запах, похожий на пустынное солнце. Это жарились на камнях крупицы земли и сухих листьев, которые я не счистила. Потом листья вообще загорелись. Я покачала головой. В хорошем заклинании жар, о котором помнили камни, никогда бы не вырвался бы из заклинания. Если кусочки листьев горели, то на столе тоже останутся следы горения. Надеюсь, Азазэ не будет винить в этом меня.

Мои кусочки слюды пошли трещинами. Меня это не беспокоило. Я собиралась собрать ещё по пути обратно к кораблю.

Над каждым камнем появилось маленькое изображение вулкана. Джаят поднял взгляд от узора на полу. Он вспотел. Джаят сделал рукой крутящий жест. Маленькие вулканы сошлись в одно больше изображение, один большой вулкан высотой больше шести футов. Как только объединённое изображение появилось, из склона горы вырвались камни и дым. Всё дёрнулись, хотя взрыв — извержение, как это называли оставшиеся у меня дома книги — прошёл через них подобно призраку, и исчез.

Тахар вздохнула. Изображение пропало. Казалось, в помещении стало темнее, хотя лампы и огонь всё ещё горели. Я подошла к ним, и взяла прелестный кусок розового гранита, который нашла тем утром. Любого другого он бы обжог. Как я и думала, он оставил на столе жжёную отметину. Моя очаровательная слюда была просто испорчена. Её им придётся отскребать от столешницы.

Нервный пастух хлебнула чаю, прежде чем заговорить:

— Но… я не понимаю. Где было озеро? Где была Гора Грэйс.

— Это случилось тысячи столетий назад.

Розторн потёрла глаза.

— Разве вы не смотрели на деревья? Такие листья вы увидите только в окаменелостях, как вы можете найти окаменелые скелеты зверей и рыб. Они — предки ваших деревьев. Далёкие предки.

— Но наше озеро.

Как и её козы, Госпожа Стад не желала отпускать что-то, во что впилась зубами.

— Место, где произошло извержение вулкана… — произнесла Тахар охрипшим голосом.

Джаят налил ей чашку чая.

Допив, Тахар продолжила:

— Там, где взорвался склон вулкана, это стало нашим озером. Остатки вулкана стали хребтом нашей Горы Грэйс.

Она посмотрела на меня.

— Дитя нашла здесь бесчисленное число рождённых в вулкане камней. Если Посвящённая Розторн права, то вулкан последний раз извергался на заре времён. Мы сидим на вершине запечатанной могилы. Эта печать вот-вот сорвётся.

Розторн встала на ноги, и обняла меня одной рукой:

— Хорошая работа — заставить их собственных магов показать им это. Очень хорошо проделано. Тебе пора спать. Тут будут ещё разговоры, но ты уже с ног валишься. Даже не пытайся нести Луво. Я принесу его, когда поднимусь наверх. Он же всё равно не спит.

— Ты уверена?

Я знаю, что я нетвёрдо стояла на ногах.

— Я могу ещё немного подождать.

— Конечно можешь.

Я знала достаточно, чтобы не поверить ей, когда она говорила таким приторно-сладким тоном.

— Да ты продержишься как раз столько, сколько нужно, чтобы взойти по этим ступеням. Остальные твои камни я тоже принесу. Иди, Эвви. Ты же знаешь, что выслушивание наших переговоров с местными тебя будет только раздражать. Как обычно.

— Тебя это тоже раздражает.

— Да, но мои клятвы гласят, что я должна иногда быть милой с людьми, ради блага моей души. Ты клятвы не приносила. Брысь.

Время от времени я предпочитаю делать то, что мне велено, просто чтобы сбить людей с толку. Это был один из таких моментов. Я взобралась по лестнице, и упала в свою кровать. Я не думаю, что я даже сандалии сняла.

Глава 11

Помогание

Магия, по крайней мере такого рода, какая у Розторн, у Браяра и у меня — штука жадная. Ей не всегда нужно, чтобы мы бодрствовали, или даже были в сознании. Нам, окружающим магам, черпающим силы в повседневном мире, живётся проще, чем учёным магам. Наша сила охотится, когда мы слабы, ищет добавки. Наши магические сущности черпают новые силы, чтобы восстановить утраченные. Я спала, но моя сила бодрствовала. Она направилась к каменному алфавиту, который мне дал Браяр. Это был набор камней, по одному на каждую букву алфавита. Они были аккуратно рассованы по кармашкам, пришитым к куску стёганой ткани.

Он раньше дразнил меня из-за этого: «Другие дети разучивают буквы из книги или свитка. А для тебя мне пришлось сделать алфавит из камней, чтобы вбить буквы в твою упрямую голову».

Но ему было меня не обмануть. Он хотел, чтобы у меня была какая-то своя, хорошая вещь. Что-то новое. Конечно, я никогда не подавала виду, что поняла. Браяр была сразу выставил ладони вперёд, будто отталкивая меня. Он бы сказал: «Девчонки! Всё время разводят из-за всего нюни!»

Просто чтобы он не забыл, я показывала ему каждый новый камень, который я добавляла в тряпичные кармашки моего алфавита. И чтобы он не думал, будто я была сентиментальна, я рассказывала ему все магические применения для этих новых камней. В ответ он стонал и закатывал глаза, говоря, что от камней ему скучно. Он также видел, в каком хорошем состоянии я поддерживала мой алфавит.

Как и у всякого мага камня, у меня есть набор мага, с предназначенными для заклинаний камнями. А в моём алфавите я храню запасную магию, на случай метели. Или на случай, если я столкнусь с чем-то, что выдоит меня досуха настолько, что я не смогу даже заставить кварц искриться.

Перейти на страницу:

Тамора Пирс читать все книги автора по порядку

Тамора Пирс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Плавящиеся Камни отзывы

Отзывы читателей о книге Плавящиеся Камни, автор: Тамора Пирс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*