Убийство в чайной «Бузина» - Нэнси Уоррен
– Ох, я столько раз думала об этом случае, честное слово! Пожалуй, единственное, о чем я умолчала, – крысиный яд.
Глава 12
Меня передернуло. Кэти тоже.
– Крысиный яд?!
– Я не должна была говорить. Это страшный, ужасный, темный секрет! Понимаете, когда Джим прибирался в кладовке, он заметил крысу.
– Крысу?!
Знаю, я завизжала, как девчонка. Но я и есть девчонка! К тому же чайная была в соседнем доме – я уже представила, как крысы сладко дремлют в корзинах с пряжей. А в продуктовом неподалеку их ждал настоящий шведский стол. Любая уважающая себя крыса будет счастлива жить в нашем районе.
Как хорошо, что меня приютила Нюкта.
– Джим сказал, что это всего лишь детеныш.
Да уж, успокоила! Если существует детеныш, то, значит, есть и его родители, и тетушки, и братья, и сестры, двоюродные и даже троюродные!
Я только-только привыкла, что поблизости находится логово вампиров – гнездо крыс рядом с собой я уже не вынесу. Я девушка терпеливая, но всему есть предел.
– Так вот, он сообщил о крысе мисс Уотт, и у нее, конечно, случилась истерика. Она тут же прибежала на кухню с крысиным ядом и запретила Джиму кому-либо рассказывать об этом. Джим попытался успокоить ее, сказал, что крысы есть во всех ресторанах, но женщина заявила, что у нее их отродясь не водилось.
Что ж, если на кухне оказался крысиный яд, подсыпать его кому-то из посетителей было проще простого.
Кто мог зайти на кухню? Обе сестры Уотт, разумеется, Джим и Кэти – а еще? В голову ничего не приходило, и я решила спросить об этом девушку.
Кэти нахмурилась.
– Вы имеете в виду, позавчера?
– Да, пожалуй.
– Ну, там побывали все, кого вы перечислили. А еще мистер Петтигрю, друг Флоренс Уотт. Он заглянул спросить рецепт киша, я не особо прислушивалась к разговору. Потом на кухню заходила какая-то старушка: думала, что там туалет. Такое происходит как минимум раз в день. В заведении нет указателей, и вместо того, чтобы подняться по лестнице, люди идут на кухню.
– Старушка? Какая старушка?
– Не знаю, как ее зовут. Они сидели вчетвером, их обслуживала не я.
Значит, кто-то из компании мисс Эверли.
– Но ведь ты ее заметила и, как я понимаю, объяснила, где уборная?
– Да. Но вдруг она вернулась, пока никого не было?
Я удивленно нахмурилась.
– На кухне же всегда кто-то есть?
Кэти выглядела так, словно сболтнула лишнего и мечтала забрать свои слова назад.
– Слушайте, не хочу, чтобы Джиму попало, но… он курит. – Девушка посмотрела на меня, а затем выглянула в окно. – Если честно, даже мы оба. Когда посетителей было не очень много, мы тайком ходили покурить.
– Понятно. То есть на кухне время от времени никого не было и кто угодно в ресторане мог взять крысиный яд.
– Наверное, так. А еще кто-то мог зайти с улицы: из кухни есть дверь в переулок.
Вот и сведения для полиции! Сделала за них часть работы. К слову о работе – у нас с Кэти же собеседование.
– Значит, ты куришь.
– Сигареты три в день. После завтрака, в обеденный перерыв и после ужина. Обещаю, если вы возьмете меня на работу, я не буду бегать покурить. Можете мне довериться.
Ничего из ее последних действий не вызывало доверия, но почему-то я по-настоящему доверяла ей. Может, прозвучит глупо, но в душе мне казалось, что Кэти и правда хороший человек. Нюкта, до этого дремавшая на витрине (кошку успели сфотографировать трое туристов), вдруг встала и потянулась. Она изящно выбралась из корзинки, спрыгнула на пол, подошла к Кэти и потерлась о ее ногу.
– Ой, какая лапушка! – улыбнулась Кэти.
Она подняла Нюкту. Кошка тут же свернулась клубочком у нее на руках, довольно мурлыкнула и уставилась на меня зелеными глазами. Те, кто считает, что кошки не умеют общаться с людьми, просто не знакомы с моей Нюктой. Уверена, кошка подтверждала, что Кэти можно доверять. Она радостно позволила чесать себя под подбородком и называть ласковыми словами. Старания Кэти были вознаграждены громким мурчанием.
Я невольно рассмеялась:
– Ты нравишься Нюкте!
Кэти тоже хихикнула. От улыбки все ее лицо будто осветилось.
– А ее мнение считается?
Я посмотрела на Нюкту. Мы недолго жили вместе, но она успела стать для меня очень важным существом.
– Еще как!
Как только девушка ушла, я включила компьютер и нашла в интернете магазин, где она работала. Нюкта запрыгнула на витрину и проводила идущую по улице Кэти взглядом.
Один из плюсов того, что у тебя есть кошка, – с ней можно говорить и не казаться ненормальной.
– Она тебе по душе, не правда ли?
Нюкта лизнула переднюю лапку.
– И ты не думаешь, что нанимать подозреваемую в убийстве – как-то рискованно?
Нюкта зевнула.
Я не очень понимала, насколько велика разница в часовых поясах между Оксфордом и Мельбурном, но чем скорее я отправлю письмо, тем быстрее получу ответ.
Сайт магазина меня впечатлил – как и ассортимент товаров. Там продавали материалы и инструменты не только для вязания спицами и крючком, но и для прядения, ткачества и валяния. На главной странице красовался анонс мастер-класса по окрашиванию пряжи – звучало интересно.
Я отправила в магазин электронное письмо: спросила, хорошо ли Кэти работала, какая у нее манера общения, пунктуальна и искренна ли она. Заодно проверила папку со входящими. Одно из писем было от мамы. Я надеялась, она скажет, когда навестит меня в Англии: они с папой обещали сделать это с самого моего переезда в Оксфорд. Однако родители были очень заняты на археологических раскопках в Египте.
– Ох уж эти предки! – вслух сказала я и рассмеялась над своим же неудачным каламбуром.
Мама сообщила, что работа идет хорошо и что, может, они заглянут в Оксфорд набрать студентов в экспедицию – но только через несколько месяцев.
Еще одно письмо прислала моя подруга Дженнифер из Бостона. В нем была куча новостей о наших друзьях в Америке. У Дженнифер уже намечались планы на Рождество, а несколько наших приятелей собирались снять квартиру в Нью-Йорке на новогоднюю ночь. Как же круто!
Я страшно заскучала по дому. Здесь, в Оксфорде, у меня не было друзей-ровесников – в основном потому, что я была слишком занята, чтобы куда-то пойти. Да, я получила пару приглашений – например, на викканский ужин, – но энтузиазма по этому поводу не испытывала. Большую часть свободного времени я проводила в компании вампиров, которые были старше меня на сотни лет.
Прозвенел колокольчик – пришли покупатели. Я закрыла письмо и вместе с ним отложила и мимолетную тоску по дому.
Была суббота. Сегодняшний вечер я проведу в обнимку с гримуаром и Нюктой. А еще буду перебирать гардероб и решать, что надену на воскресное послеобеденное свидание с вампиром.
Глава 13
В воскресенье было сухо. Утром небо затянули облака, но потом даже выглянуло солнце. Я перемерила все в своем гардеробе и наконец остановилась на узких черных джинсах, сапогах и свитере клюквенного цвета с осенними листьями, который связал мне Альфред. Я распустила волосы и потратила на макияж больше времени, чем обычно, – то есть где-то пять минут вместо двух.
Я вышла на улицу и стала ждать. К магазину бесшумно подъехала изящная черная машина. Я закатила глаза под солнечными очками: ну конечно Рейф ездил на «Тесле»!
Я забралась в автомобиль, и мы тронулись с места. Меня охватило радостное волнение – интересно, насколько оно