Двергурим. Бессмертный - Алексей Ткачик
***
Долгие десятилетия нахождения в плену подточили волю Бердольфа. Мысли о свободе давно перестали посещать его, и старый дварф просто смирился с устоявшимся порядком. Бесконечная ненависть к своим тюремщикам с годами сменилась равнодушной покорностью. Он был стар и молил Зерора только об одном – чтобы тот забрал его поскорее в свой Чертог. Однако смерть все не шла к нему, а наложить на себя руки Бердольфу не хватало решимости.
И теперь, когда на его глазах, на полу крохотной пещерки извивался от невыносимой боли один из тех, кто был повинен в гибели тысяч и тысяч двергур, Бердольф отвернулся, не в силах наблюдать за холодной расчетливой жестокостью лидера пятерки дварфов.
- Где твой предводитель? – спросил Кагайн, разглядывая вымазанный в фиолетовой крови клинок.
Бердольф перевел.
Норгейр, захлебываясь, прострекотал что-то на своем языке. Измученный гном не делал попыток кричать или звать на помощь. Одна-единственная такая выходка обошлась ему слишком дорого.
- Он говорит, что не знает, - покосился в сторону первородного хадар старый дварф. – Говорит, что он простой страж, даже не воин.
- Он лжет.
Кагайн какое-то время смотрел на корчащегося норгейра.
- Бенгар, - позвал он и, когда товарищ подошел ближе, сказал. – Если продолжу, он истечет кровью. Нужен червь.
- Сделаем, - кивнул воин, махнув рукой остальным, привлекая их внимание.
- Червь? – удивленно переспросил старый дварф, поворачиваясь к Кагайну и стараясь не смотреть на изувеченного пленника. – Что за червь?
- Увидишь, - коротко ответил лидер пятерки, наблюдая за тем, как дварфы, подхватив труп второго норгейра, понесли его к выходу из пещеры. – Мы вылечим его раны. Переведи.
Когда Бердольф, медленно подбирая звуки чужого языка, исполнил распоряжение Кагайна, черный гном замер, вытаращив уцелевший глаз на старого дварфа. Когда он принялся щелкать и цокать, Бердольф удивленно вскинул брови.
- Говорит, что неподалеку есть один из передвижных складов с припасами третьей глубинной армии. Он расскажет, как его найти. Говорит, там много еды.
Кагайн холодно посмотрел на норгейра.
- Не интересует, - сухо сказал он. – Сначала червь. Потом продолжим.
Бердольф перевел слова воина гному.
Норгейр побледнел и проскрежетал целую тираду. Кагайн вопросительно глянул на старого дварфа.
- Он все скажет! - ошеломленно произнес тот, слушая гнома. – Погоди, сейчас… говорит что-то про червя… Понял! Просит, чтоб его не лечили влагой… нет, слизью червя!
- Почему? – склонил голову набок Кагайн, изучающе разглядывая норгейра.
Лоб старика пошел глубокими морщинами, когда он, шевеля губами, напряженно вслушивался в речь гнома.
- Говорит, что слизь на него не подействует, - наконец сказал он. – Если вкратце.
Кагайн кивнул.
- Тогда пусть говорит.
Глава 6
Когда спустя час остальные дварфы вернулись, кляп был снова во рту норгейра. Эбетт и Магот несли какие-то склизкие сизоватые мешки, а Дагна тащил свернутый рулоном большой шмат жирного, исходящего паром белого мяса.
Кагайн посмотрел на товарищей и удовлетворенно отметил, что их язвы и раны выглядят намного лучше.
Норгейр же затравленно глядел на колышущиеся сизые мешки в руках дварфов.
- Что это? – спросил Бердольф, указывая на ношу Магота.
- Нашли внутри у червя, - ответил тот, аккуратно опуская мешок в одно из небольших проточенных водой углублений в полу пещеры и, отвечая на немой вопрос старика, добавил. – Дагна сказал, что в них тварь вырабатывает лекарство.
- Братья, подойдите все.
Дварфы собрались вокруг Кагайна и тот быстро, короткими рублеными фразами, рассказал им о том, что они с Бердольфом узнали от пленника.
Повисло долгое молчание. Дварфы напряженно обдумывали слова лидера. Кагайн обвел каждого из них внимательным взглядом.
- Две недели на подготовку, - сказал он. – Через три - черные атакуют.
- Нужно оружие и броня, - деловито заметил Бенгар. – А еще еда.
- Добудем, - решительно ответил Кагайн. – Теперь мы знаем, где ходят их патрули.
- В этот раз нам повезло, - проворчал Магот, кивнув в сторону связанного норгейра. – Но там - другое дело. Их слишком много на нас пятерых. Даже со снаряжением.
- Мы не знаем тех пещер, брат, - добавил Эбетт. – Не ориентируемся на тех ярусах. Две недели слишком мало.
- Но нам впервые за десять лет выпал такой шанс, - возразил Бенгар. – Так дальше жить нельзя! Лучше погибнуть пытаясь!
- Мы годами ходим только по проверенным и хорошо знакомым маршрутам, - покачал головой Эбетт. – Даже если этот норгейр не лжет, уйдут месяцы на то, чтобы разведать ходы наверх и расставить метки.
- Мы можем пробиться к своим! – упрямо сказал Бенгар.
- Это к тем своим, что заковали нас в цепи? – хмыкнул Магот.
- Даже так лучше, чем гнить тут заживо, - процедил Бенгар. – Какой исход нас ждет в этих проклятых глубинах? А если прихватим с собой пару гномьих голов, то разговор будет совсем другим.
- Так раз уж мы знаем теперь путь наверх, может, просто пройдем мимо войска и этого генерала и прямиком на поверхность? – предложил Эбетт.
- Нужно его убить, - проговорил Кагайн, сурово взглянув на товарища.
- Зачем нам это, брат? – нахмурился Эбетт.
- Это шанс ослабить противника и дать Аусгору выстоять, - жестко ответил Кагайн.
- Еще раз напомнить, чьё клеймо стояло на кандалах? – зло прошептал Магот. - Забыл, как попал сюда?
- Я ничего не забыл. Там, - Кагайн указал наверх. --помимо продажных сволочей из Совета еще тысячи хороших честных двергур! Это мой народ! Наш народ!
- Тебя бросили сюда, наплевав на твои подвиги и твоих предков, Кагайн! – яростно прошипел Эбетт. - На твои клятвы и верность! Где был тот народ, за который ты так торопишься умереть, а? Где? Хоть один вступился за нас? Здесь только мы! Мы теперь твой народ! Защити нас!
- Тебя списали, как и нас, подобно прохудившемуся помойному ведру! – горячо прошептал Магот. – Зерор свидетель, брат, что на тебя нашло? Мы знаем теперь дорогу, давай обойдем!
Кагайн прикрыл глаза, опустив голову, и сжал кулаки.
- Я первородный хадар