Kniga-Online.club
» » » » Невеста для пилигрима (СИ) - Рута Даниярова

Невеста для пилигрима (СИ) - Рута Даниярова

Читать бесплатно Невеста для пилигрима (СИ) - Рута Даниярова. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
что голубой алмаз приносит удачу, и горько вздохнул.

Его дочь не проносила и дня это кольцо, как на нее обрушились несчастья…

Вечером ювелир зашел в комнату Виолы, и его сердце снова сжалось, когда он увидел лицо девушки, обезображенное рубцами и шрамами. У него на сердце тоже теперь шрамы, пусть они не видны, но он будет носить их до конца жизни.

— Элма, оставь нас ненадолго, — попросил Иохим экономку, и та вышла.

— Папа? — вопросительно посмотрела в его сторону Виола, откладывая спицы и вязание в сторону.

— Эрдорт просил передать тебе письмо. Мне придется его прочитать вслух, — прокашлялся Иохим.

Девушка замерла, а затем неуверенно кивнула.

Она услышала шорох бумаги, а затем ровный голос отца.

«Дорогая Виола, не хочу вас обманывать, но мне невозможно будет представить вас ко двору и моей семье в качестве супруги. Прошу вас понять меня. Молю пресветлую Кайниэль о вашем дальнейшем выздоровлении. Скоро я возвращаюсь в Алтуэзию. Простите меня, если сможете. Всегда буду помнить вас. Лейнар Эрдорт».

По лицу Виолы покатились слезы. В голове колокольным звоном гудели слова. Прошу. Вас. Понять. Меня.

— Дай мне письмо, папа, — попросила она.

В ее руку лег плотный гладкий лист бумаги. Она провела по нему пальцами. Виола не могла видеть слов, но все они отпечатались в ее сердце, оставив раны. Медленно она разорвала лист пополам, а потом еще раз. Прощай, Лейнар Эрдорт.

Затем Виола осторожно подошла к столику, считая шаги, и нашла коробочку с помолвочным кольцом. Погладив на прощание холодные грани алмаза, протянула его отцу:

— Папа, верни Лейнару кольцо.

— Дочка, кольцо останется у тебя, я сам сделал его, Эрдорту оно почти ничего не стоило.

Ювелир накрыл ее ладонь своей рукой.

— Виола, может быть, со временем ты простишь его. Мужчины любят юность и красоту. Поверь, многие бы на месте Эрдорта растерялись бы, испугавшись трудностей…

Отец говорил что-то еще, но Виола почти не слушала его.

Лейнар отказался от нее. Ее счастье, влюбленность, мечты о будущем счастье, — все было обманом, как туман над Дымным морем. Даже прекрасное кольцо, как оказалось, на самом деле подарено отцом. Глупая наивная Виола.

До нее донесся аромат желтых роз. Каждый день Лейнар неизменно присылал новый букет, и цветы ставили в ее комнате.

Она подошла к столу, считая шаги, и коснулась атласных нежных лепестков. Совсем скоро они потеряют красоту и станут никому не нужными. Как и сама она.

— Элма! — громко позвала девушка, и служанка, запыхавшись, вбежала в комнату.

— Выброси это, — она тронула желтую розу и почувствовала, как укололась шипом.

Что же, ей уже не страшна никакая боль после всего, что случилось.

Два стражники неторопливо шли по окраине Шимарута. Они делали вечерний обход. С утра весь день шел дождь, с моря дул ветер, обещая принести с собой похолодание.

— Все, можем возвращаться, — сказал толстый Якоб, предвкушая вкусный домашний ужин. Жена обещала приготовить его любимое рагу с бараниной и вкусную мясную похлебку с чесноком. А уж со ржаной румяной корочкой это будет просто объедение…

От этих приятных мыслей у него даже в животе заурчало.

— Погоди-ка, Якоб, что это там? — его напарник, долговязый черноволосый Велт, указал на большую кучу мусора, виднеющуюся впереди.

Там слышалось глухое собачье рычание.

— Развелось здесь этих псин бездомных тьма тьмущая, — проворчал Якоб. — И ведь все здоровые, что твои волки.

— Смотри, как бы эти волки не сожрали тебя, — пошутил его напарник, молодой долговязый парень и тут же получил ощутимый тычок в плечо.

— Подавятся они, Велт, я ведь мечом-то умею махать в отличие от тебя, сопляка, — огрызнулся напарник.

— Смотри-ка, — ахнул Велт.

Навстречу им бежала здоровенная псина, держа что-то в зубах.

Собака предусмотрительно шарахнулась в сторону, не желая делиться своей добычей.

Якоб присмотрелся, а потом позеленел. Ему мгновенно расхотелось есть. В зубах псина тащила человеческую руку с почерневшими ногтями.

Однако Велт не растерялся, плашмя ударил животное ножнами меча, и собака, заскулив и поджав хвост, убежала обратно к куче мусора, бросив свою добычу.

На мокрой от дождя земле осталась лежать часть руки со скрюченными пальцами.

На одном из пальцев тускло блеснуло кольцо с ярко-синим камнем.

Якобс согнулся пополам, исторгая наружу содержимое обеда.

— Ну вот, придется теперь капитана Тимса звать, — проворчал Велт. — А он страсть как не любит, когда его вечером отвлекают от жены и ребятишек…

Вскоре прибыл капитан городской стражи Тимс с несколькими солдатами. Дождь усилился, и все быстро промокли до нитки. Велт снял с головы тяжелую кирасу, волосы под ней взмокли от пота.

— Тхоргх, — выругался Тимс, увидев руку.

Он приказал солдатам пройти вперед и разгрести кучу мусора, возле которой крутились собаки.

Велт, проклиная в душе капитана, брезгливо раздвигал подобранной рядом большой палкой рыбьи головы, мокрое зловонное тряпье и осколки глиняных горшков, когда вдруг копавшийся рядом стражник заорал дурным голосом.

Велт никогда в жизни не забудет то, что он увидел.

На дне кучи лежала голая женщина, ее тело пошло уже темными пятнами. Но самое ужасное было то, что грудная клетка была словно разворочена, обнажая ребра.

Велта замутило.

— Должно быть, шлюха какая. Приличным женщинам нечего делать на этой окраине, — заметил один из стражников…

На следующий день капитан городской стражи, подкрутив усы, зашел в лавку к ювелиру Бернту.

— Светлого дня, мастер Иохим, — вежливо поздоровался Тимс, стряхнул с себя капли дождя и продолжил:

— Хочу подобрать подарок для своей жены, она недавно родила двойню. Два крепких сына, а до этого только девчонки были…

— Поздравляю, радостное событие, — отозвался Бернт. — Могу предложить вам хорошую скидку, господин Тимс, — предложил ювелир, показывая изящные золотые серьги в форме морской раковины.

— Спасибо, господин Бернт, очень красивые штучки, — довольно отозвался капитан.

— Вообще-то, мастер Иохим, я к вам еще по одному делу пришел. Скоро весь город болтать об этом будет, все равно вы узнаете, — капитан махнул рукой и продолжил:

— Вчера на окраине мои дозорные нашли неизвестную мертвую женщину. Что вы можете сказать про это колечко, оно было у нее на руке? — стражник достал из кармана завернутое в платок кольцо.

Он предпочел умолчать про то, что руку нашли отдельно от тела.

Ювелир взял в руки кольцо, поднес к нему лупу и внимательно посмотрел.

— Дешевая посеребренная поделка, наша гильдия не занимается такими побрякушками. На любой ярмарке за несколько медяков можно купить такое колечко с бирюзой. Наверняка у каждой служанки или прачки в Шимаруте есть что-то подобное.

— Так я и думал, — капитан со вздохом опустил кольцо в карман, раздумывая, что же делать дальше. По-хорошему,

Перейти на страницу:

Рута Даниярова читать все книги автора по порядку

Рута Даниярова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста для пилигрима (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста для пилигрима (СИ), автор: Рута Даниярова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*