Нити магии - Эмили Бейн Мерфи
– У меня даже не было возможности запереть его где-нибудь. Ты был совершенно несносным мальчишкой.
– А потом ты отомстила мне. Ты… – произносит Якоб, заливаясь румянцем.
– Да! Покрасила твои брюки сзади в коричневый цвет! – восторженно взвизгивает Лильян. – Как будто ты обгадился.
– Но я этого не делал, – сухо отвечает он, поднимая свой воротник. – Просто для сведения.
– Перестань, – задыхаясь от смеха, выговаривает Лильян, по ее щекам катятся слезы, – или уже я обгажусь…
Он дергает ее за косу с такой простой нежностью, что во мне внезапно поднимается тоска по Ингрид или Еве, или по ним обеим. Лильян отталкивает его руку и затевает игру в крестики-нолики на заиндевевшем окне повозки.
– Что ты делала сегодня вечером, когда ускользнула от нас, Марит? – спрашивает Брок, наклонившись к самому моему уху, и я едва подавляю изумленный вскрик. – Что, ты думала, будто я не замечу?
– Почему ты постоянно шпионишь за мной? – шепчу я и предупреждающе опускаю каблук своего башмака на его ступню. – Шавка.
– Привет, Кастрюлька, я Котелок, – отвечает он, пинком отбрасывая мою ногу. – Если шпионю я, то становлюсь шавкой, а вот ты – другое дело, верно? Я знаю, что ты снова выслеживала Вестергардов.
– У меня исключительно добрые побуждения, – возражаю я.
– Каждому кажется, будто его побуждения добрые, – парирует Брок. – Тебе лучше поскорее это усвоить, портниха.
Айви придвигается ближе к нам.
– О чем вы тут шепчетесь?
– Просто хочу удостовериться, что Марит не убредет куда-нибудь и не заблудится, – угрожающим тоном говорит Брок, и я поворачиваю голову, чтобы размять онемевшую шею. Айви сплетает пальцы и перебирает кончик своей длинной белокурой косы.
– Брок, послушай, – говорит она, и в голосе ее больше не слышится веселья. – Прекрати мучить бедную Марит, – она делает глубокий вдох, словно собираясь с силами, и продолжает: – Я должна кое-что тебе сказать.
Услышав ее серьезный тон, Брок слегка напрягается.
– Тогда говори. В чем дело?
Она смотрит в окно на черное небо и выдыхает, слегка ссутулив плечи.
– Я никогда не вернусь на работу к Вестергардам, даже если меня попросят об этом, – прямо говорит она. В ее дыхании чувствуется кисло-сладкий запах лимонных леденцов. – Потому что я перестала пользоваться магией. И думаю, что тебе, наверное, тоже следует так поступить, – она жестом привлекает внимание Якоба и Лильян. – На самом деле, и вам всем тоже. Я уверена, что можно найти работу и в других местах, где от вас не потребуется так много. Знаете, мне рассказали, что в других поместьях слуги редко задерживаются дольше двух, может быть, трех лет.
– Ви… – побледнев, отвечает Брок. – Ты же знаешь, что здесь нам живется лучше всего. Вестергарды платят самое большое жалованье. Они не жестоки, и мы вольны уйти в любой момент.
– Это правда, – неохотно соглашается Лильян, плотнее заворачиваясь в плащ. – Я настолько вольна уйти, что хотела бы, чтобы это было не так.
– Сейчас мы живем хорошо, – настаивает Брок. – Мы знаем, как обходить некоторые сложности, как распределять и сберегать магию. Мы помогаем друг другу. Присматриваем друг за другом. – Он понижает голос: – Знаешь, я не верю, что тетушка Дорит и вправду не пользовалась магией много лет.
– Я знаю, что раньше это действительно было так, – говорит Айви, колеблясь. – Но… похоже, что сейчас Хелена требует применять куда больше магии, чем раньше. Особенно с появлением Евы.
– Ева не виновата, – говорю я слишком поспешно. – Она понятия не имеет обо всей этой магии. И не захотела бы ее от нас, если бы знала.
– Так, может, – произносит Брок, сделав многозначительную паузу, – ей следует об этом узнать?
Я пожимаю плечами, пытаясь сделать вид, будто это не имеет для меня никакого значения, потому что, узнай он, что это не так, равновесие сил между нами снова сместится. А я не хочу давать ему еще один рычаг влияния на меня.
– Я не могу пока уйти, Айви, – говорит Брок почти с горечью. – Не хочу следовать примеру отца. Я осторожен и откладываю сбережения. Еще два года работы у Вестергардов, и вам с матушкой больше никогда не придется беспокоиться о деньгах.
– Ты не такой, как он, – тепло соглашается Айви, снова теребя кончик своей косы, и кладет ладонь ему на руку. Пальцы у нее тонкие, а ногти обкусаны.
Внезапно повозка останавливается так резко, что нас с Лильян буквально выбрасывает с сидений, и я чуть не приземляюсь на колени Якобу.
– Извини… – начинаю я, неистово краснея, когда его тело оказывается вплотную к моему, но меня прерывает настойчивый стук в дверь повозки.
– Это датская полиция, – уведомляет громкий голос. – Нам нужно обыскать вашу повозку.
Дверка распахивается.
– Добрый вечер, – говорит, распахнув дверку, мужчина с густыми усами, одетый в черно-синий мундир. Подняв фонарь повыше, он по очереди всматривается в наши лица. Позади него видны трое других полицейских в форме, на чьи лица падают тени от мерцающих фонарей. Мой желудок мгновенно завязывается узлом, и на полсекунды мне кажется, будто передо мной те самые люди, которые приходили к нам домой в тот вечер, когда умерла Ингрид. Я судорожно начинаю высматривать шрам в форме рыболовного крючка.
Но потом я моргаю, и они снова превращаются в обычных полицейских.
– Прошу прощения за беспокойство, но мы ищем кое-кого, – говорит первый из них. – Из дома поблизости исчезла женщина.
– Исчезла? – спрашивает Якоб.
– Служанка. Немолодая, – он еще раз обводит пристальным взглядом наши лица и сверяется с бумагами, которые держит в руке. – Вы не видели сегодня вечером ничего необычного? Пожилую женщину, в одиночку путешествующую по этой дороге? Ей шестьдесят пять лет, волосы седые.
Мы отрицательно качаем головами.
– Хорошо бы вы побыстрее нашли ее, – бормочет Якоб. – Сегодня вечером очень холодно.
Полицейский кивает в знак того, что мы можем ехать.
– Всего вам доброго. Будьте осторожны.
Он закрывает дверцу.
– О боже, надеюсь, они скоро ее найдут, – говорит Лильян, глядя в окно, когда повозка снова трогается с места.
– А может быть, она не хочет, чтобы ее нашли? – возражает Айви. – Она была служанкой и, может быть, сбежала.
– Айви… – произносит Брок напряженно. – Что на тебя нашло? Я же вижу – что-то не так. Ты весь вечер как будто не в себе. Что-то случилось у вас в стекольной мастерской? – Его голос понижается почти до шепота, когда он добавляет: – Скажи мне.
Она смотрит, как в темноте за окном начинают падать первые снежинки, и неожиданно ее тело сотрясает дрожь.
– Я видела, как кое-кого забрал Фирн, – тихо говорит она, как будто издали. – Маленького мальчика, – она крепко зажмуривается и сглатывает. – Он был таким юным! И немного походил на тебя, Брок. Его мать всегда приводила его с собой, когда приходила к нам в мастерскую. А потом, на прошлой неделе, прямо возле наших дверей, на улице… – Голос ее дрожит. – Должно быть, мать не сознавала, что он постоянно применяет магию, чтобы