Практичное брутто, волшебное нетто - Юрий Павлович Валин
Мертвецы у штурвала все болтали и болтали, правда, оставшись вдвоем — третий отправился на нос, к какому-то «Длинному». Видимо, там была пришвартована лодка чужих мертвецов.
Суть разговора до Тиффани уже начинала доходить, хотя некоторые подробности и ускользали. На мель они хотят посадить «Повелителя приливов». Именно на мель, упаси боги не на камни, и не в море корабль упустить. Но зачем непременно на мель?
…— «Медуза» подойдет ближе к полудню, вас они сразу заметят.
— Весьма надеюсь, иначе мое положение станет незавидным, — мрачно отметил капитан-покойник. — К полудню команда начнет приходить в себя. По крайней мере, должна начать оживать. Хотя снадобье оказалось не таким уж надежным.
— Я заметил, — согласился басистый собеседник. — Пожалуй, часть команды уже отправилась к Старому Стурворму.
— Мы этого не желали, но кому-то из парней повезет, а кому-то нет. Мне жаль, среди них были недурные моряки, замену таким найти будет непросто, — холодно подчеркнул капитан Лино.
— Это верно, большая игра — большие ставки.
— Да, все должно выглядеть достоверно. Будь я проклят, мне будет непросто выпить отраву, видя вот этих, — судя по звуку, капитан, пнул ногой лежащее тело.
— Милорд, будет разумнее, если вы разведете отраву пожиже. Парни с «Медузы» вряд ли примутся заглядывать вам в глотку. Здесь и так все вполне наглядно. Свою награду за помощь в спасении «Медуза» получит, а те двадцать акций сами собою перейдут в нужные руки. И у «Повелителя» наконец-то появится настоящий хозяин.
— Это если, зацелуй меня хитка, я и хоть кто-то из парней вообще очнется, — угрюмо заметил Себастио. — Меня и после первой отравы мутит. Эта магия пополам с содой…
— После всего в Дюоссе хорошенько выпьем и послевкусие уйдет, — усмехнулся его безымянный собеседник. — Что с пассажирами и прочими мелочами?
— Пассажиры заперты, тупица Вьехо хорошенько позаботился об этом, перед тем как, наконец, околеть. Пассажиры наверняка обделались, но переживут. Хотя может и не все, помнится, кто-то успел хватануть нашего славного яства. Но в любом случае какие-то свидетели останутся и искренне расскажут о бедствии. Кстати, нужно не забыть убрать одну крысу. Уж слишком пронырлива, много знает, да еще обобрала меня в «маг-эльнор» на пару десятков «корон».
— Сделаем. Бабенка хоть хорошенькая, милорд?
— О, только если тебе по нраву очкастые мыши. Можете позабавиться напоследок, если хотите. Но только тихо! Эта вредная тварь заперта в каюте леди Нооби. Не вздумайте их перепутать. Леди — молодая миловидная брюнетка, довольно привлекательна на мордашку, хотя и тупа как бревно. Влюбилась в меня до судорог. У меня на нее серьезные планы, так что поосторожнее.
— Вы верны себе, милорд.
— Без шуток, Кроу. Нужно быть дальновидным и позаботиться о будущих делах. Она — невеста нашего горячо любимого Волпи.
— Ух, ты! И она ваша?
— Естественно, — капитан омерзительно хохотнул. — Хотя в пути груз слегка подпортился, но надеюсь, адресат узнает о маленьком сюрпризе как можно позже.
Злодеи заговорили о тумане и о том, как правильно сажать на мель клипер, а Тиффани под плащом пыталась упорядочить груду свалившейся на нее информации. С кораблем стало понятно: пытаются получить приз в виде частичной стоимости спасенного корабля. Наверное, экипаж той «Медузы» ничего не подозревает и искренне будет уверен, что спас практически беспомощного «Повелителя приливов». У капитана Лино будет славное алиби — кто мог подумать, что на клипер пробрались отравители? Однако, какая жестокая хитрость. В морских призах Тиффани почти ничего не понимала — тема крайне далекая от сухопутной конторщицы. Но тут важны не детали, а общая схема. Понятно, что злоумышленников больше интересует некий контрольный пакет акций. Впрочем, плевать на второстепенные детали…
Тифф очень не нравилось, что ее собираются убить. Такой большой корабль с богатейшим выбором жертв и на тебе — непременно «очкастую мышь» нужно удавливать. Ну и мразь ты, синеглазый милорд. Главное, за что⁈
Не важно. Нужно что-то предпринять. Когда они вломятся в каюту…
Тифф обнаружила что чешет нос рукояткой ножа. Под теплым плащом действительно было душновато от куртизанских духов. Но это же не повод глупо ерзать! Преступники, (теперь можно с уверенностью сказать, — и убийцы) никуда не делись.
…— Пора поднимать якорь, Кроу.
— Есть, капитан! Вы у штурвала? Может, прибрать эту падаль?
У Тифф от страха перехватило дыхание.
— Нет, пусть валяются. Все должно оставаться естественным. Идем к кабестану, без меня вы не справитесь, — буркнул недоумерший капитан.
Тяжелые сапоги сбежали по трапу…
Тиффани высунула нос из-под плаща. Нужно убираться с мостика и побыстрее!
Возня у кабестана, приглушенные голоса захватчиков и предателя-капитана позволяли ориентироваться. Девушка согнутой черной тенью скользнула в иную сторону…
Запрыгнув в каюту леди-куртизанок, Тифф ощупью задвинула засов и принялась зажигать фонарь. Мыши им мешают, бесстыжим душителям и ублюдкам! Ну-ну… Свеча в фонаре наконец, загорелась, Тифф швырнула огниво, сорвала с головы косынку. К счастью, веселые беглянки оставили одно из зеркал. Тиффани вынула из тугой прически заколки, с яростью встряхнула головой: светло-каштановые локоны рассыпались по плечам. Расчесать, чуть взбить, вон пудра…
Остатков профессионального арсенала леди Асмалии должно вполне хватить, чтобы встретить врага во всеоружии. Тиффани очень надеялась, что не забыла, как всем этим пользоваться. Очкастая мышь определенно должна исчезнуть на некоторое время.