Дело о фальшивых монетах из чистого золота - Лариса Куницына
— Что произошло той ночью?
— Я вернулся в свою комнату и нашёл на столе записку, в которой говорилось, что этой ночью баронесса де Вивьер встречается с шерифом Лакруа в гостинице «Синий вепрь». Я не помню, что со мной было, но очнулся уже на улице. Я бежал туда, немного заплутал, но всё-таки вышел на улицу Орильер. Уже было довольно темно. Я видел впереди вывеску гостиницы, но тут услышал стон в переулке и быстрые шаги. Я хотел пройти мимо, но снова услышал стон. Я пошёл туда и едва не споткнулся о тело. Было уже довольно темно. Я с трудом разглядел, что это шериф Лакруа. Я присел рядом, ещё не понимая, что случилось, подумал, что, может, он споткнулся в темноте. Но тут почувствовал под рукой что-то мокрое. Он был весь в крови. Я уже хотел позвать на помощь, но увидел огни. В переулок вбежали стражники с факелами и окружили меня. Вот тогда они и сказали, что я убил его, и никто уже не слушал мои возражения. Даже эту записку, которую нашли при мне, будто бы подделал я сам.
— А как вам удалось сбежать из камеры? — спросил Марк.
— Кто-то отпер дверь, — ответил Пьер. — Я услышал, как в замке повернулся ключ и пошёл проверить. Дверь открылась. В коридоре никого не было. Я даже подумал, что, может, это она решила спасти меня. По коридорам я вышел к задней двери за казармами. Обычно там стоит караул, но той ночью никого не было. Вот я и ушёл.
— Значит, кто-то просто выпустил вас? — задумчиво уточнил Марк. — И вы не знаете, кто, но думаете, что это баронесса?
— Нет, конечно, это не она! — запротестовал юноша. — Это я так подумал, но зачем ей это? Если ей сказали, что это я подделал ту записку… Наверно, она сердится.
— Ладно, — немного подумав, произнёс Марк. — На сегодня хватит. Отправляйтесь в камеру. Если у меня возникнут к вам вопросы, я вас вызову.
Покорно кивнув, Мелансон ушёл с тюремщиками, волоча свои кандалы. Марк обернулся к Дювалю.
— Что ты об этом думаешь?
— Похоже, он не врёт, — ответил тот. — Я, ещё только увидев его возле гостиницы этим утром, засомневался. Он такой тоненький, как девчонка! В руках никакой силы! Как же он мог справиться с капитаном Лакруа? Ведь наш шериф был ещё тот дуэлянт!
— Вот и я о том же! Иди к младшему де Вивьеру и забери у него улики по делу: орудие преступления, одежду и оружие убитого и те записки. Всё, что у него есть. После этого принесёшь всё в мертвецкую. Я хочу осмотреть труп жертвы.
Прежде чем отправиться в скорбную обитель, куда доставили тело шерифа Лакруа, Марк вызвал к себе Гаспара и велел принести сундучок с инструментами для осмотра. Он сам не раз присутствовал при вскрытиях, и хотя не умел производить их сам, уже знал, как проводить осмотр тела и о чём говорят те или иные признаки.
Вместе со своим подручным он спустился в тёмный холодный подвал, где на деревянных высоких лавках лежали покрытые грязными пеленами тела. Сумрачный служитель проводил их туда, где лежало тело шерифа, и Марк поспешно достал из сундучка ароматическое масло и намазал им ноздри, чтоб этот резкий запах хоть немного перебил трупное зловоние.
Он только собирался откинуть пелену, когда услышал возбуждённый голос Лионеля де Вивьера.
— Я слышал, вы уже допросили этого маленького убийцу! — воскликнул он, подойдя, и поставил на старый массивный стол у стены деревянный сундук. — Здесь всё: кинжалы Мелансона и шерифа, одежда, которую сняли с убитого, его плащ со следами крови. Там были ещё мечи, но они в магистрате. Я не стал их забирать, потому что раны точно нанесены не ими.
— Зачем вы явились сами? — уточнил Марк. — Осмотр тела несколько дней пролежавшего в гробу — не большое удовольствие.
— Но ведь я замещаю шерифа! Это мой долг, и удовольствие здесь ни при чём! К тому же, если честно, я уже понял, что допускаю слишком много ошибок! Мне не хватает опыта! Позвольте мне учиться у вас! Я готов следовать за вами днём и ночью!
— Это излишне, — пробормотал Марк и всё-таки снял с тела покров.
Покойник был одет в новый камзол с позументом и блестящие, хорошо начищенные сапоги. Марк молча с помощью Гаспара принялся раздевать его. Лионель отошёл в сторону, прижимая к носу белоснежный платок.
Сняв камзол, рубашку и нижнюю сорочку с трупа, Марк велел Гаспару ближе поднести свечу и принялся осматривать четыре раны на груди и животе. Потом он отошёл к столу, где стоял сундук с уликами. Открыв его, он вытащил оттуда два кинжала. Осмотрев их, он вопросительно взглянул на де Вивьера.
— Квилон принадлежит Мелансону, а дага — Лакруа.
Марк снова вернулся к трупу, положил кинжалы ему на грудь и поманил к себе Лионеля.
— Поясните, господин де Вивьер, как можно этими клинками нанести такие раны?
— Ну… — тот нехотя приблизился и посмотрел на труп. — А в чём дело?
— Ширина обоих клинков больше, чем длина раны. К тому же, по ранам видно, что клинок, которым они нанесены, не только был уже, но и имел ромбовидное сечение. Однако и у квилона, и у даги, клинки плоские. Вы не сравнили оружие с полученными ранами?
— Нет, мне это не пришло в голову. Мелансона застали на месте преступления, его руки были в крови… И там не было другого оружия! Мечом такую рану нанести тоже нельзя! Что же это значит?
— Скорее всего, вы схватили и обвинили не того. Настоящий убийца скрылся вместе с орудием убийства.
— А может, он выбросил другой кинжал, а потом искал его там, когда сбежал?
— Обвинение в убийстве — слишком серьёзная вещь, чтоб строить его на предположениях. Вы осмотрели место преступления?
— Нет, но, кажется, это сделал Дюваль.
— Он опытный сыщик, — кивнул Марк. — Он нашёл там что-то?
— Насколько мне известно, нет.
— Нет, не нашёл, — из темноты появился Дюваль и боязливо взглянул на де Вивьера. — Я обыскал там всё, когда тело шерифа унесли. Даже залез в водосток и обшарил дно, весь перемазался в грязи. Там ничего не