Тильда. Маяк на краю света - Кейт Андерсенн
Нет, он лезет на рожон. Сам ведь сказал, что Джарлет теперь опасен…
— Аврора Бореалис, — прошептала Аврора.
— Что?.. — оторопело обернулись на нее почти все мы. Кроме Фаррела Вайда.
— Так в моем мире мы называем это явление. Аврора Бореалис. Или северное сияние.
— И что с ним не так?
— Не знаю, Шарк. Я не ученый. Увы. Придется вам смириться, что пока никто ничего не знает о месте, куда вы так хотите попасть. Может, передумаете?..
Джарлет вскочил и, выдернув из поверхности стола нож, метнул… в переборку за спинами Вайдов. Аврора побелела синхронно с Фарром, но удержала мужа от какой бы то ни было реакции.
— А кто же ученый⁈ Ты, что ли? — и обернулся ко мне.
Опасный и потерявший все.
Выдать меня мог только Чак — свои бы не стали — и он даже открыл уже рот, но я упростила ему задачу и встала сама. Посмотрела в глаза Джарлета, даже забыв подумать, какая я тут смелая. Просто так было надо и правильно, вот и все.
— Я разберусь. Только мне нужно время.
— Сколько?
Я пожала плечами.
— Еще не знаю. Но вы должны обеспечить мне условия для исследований.
— Какие? — буркнул Шарк.
— Не угрожать, как минимум. Угрозы плохо действуют на нервическую систему. А, так как сирены вызывают внутренних демонов, меня просто сожрут, и даже защитка не спасет. Потеря маленькая, но заменить меня некому, получается?
Чак криво ухмыльнулся, и в глазах его блеснули шаловливые искорки. Безумно красиво… Я мотнула головой.
— Я помогу ей, брат. Ты знаешь, что я тоже собрал много легенд в То…
— Ты набил себе голову романтической чепухой, Чак, и все запорол.
Кастеллет сник. Я повозила языком по губам. На помощь нам обоим пришла Аврора:
— Мы планируем заходить в Мерчевиль?
Капитан Гэрроу крякнул.
— Зачем? Чего мы там не видели?
— Ну, не знаю… За пресной водой?
Гупо, капитан и даже Шарк вытаращились на мою подругу, словно она сказала нечто несусветно глупое.
— А мигмар на что?
— Мигмар?..
Я вспомнила. В старом труде, скопированном еще из древностей короля Аяна… Но даже представить себе не могла, что это свойство может так пригодиться в море… И я невольно выдала справку:
— Природный мощный адсорбент. Отличительным признаком в естественной среде являются наросты соли, что и облегчает добычу, ведь мигмар настолько прозрачен, что под водой почти невидим… Гениально.
Я щелкнула пальцами, а Джарлет стукнул кулаком по столу. Я моргнула и села. Ты взлетела слишком высоко, Тильда. Будет больно падать.
— Кажется, это уже угрозы, — отозвался Фаррел. — А тебе было поставлено условие…
Джарлет скрежетнул зубами и вперил свой злой взгляд в меня. Я поежилась.
— Ты можешь мне гарантировать, что, когда дойдем, ты будешь знать, что делать?
— Шарк, мы ведь даже еще не знаем, куда должны дойти, — снова попытался смягчить удар брата Чак.
— Видите ли, я впервые слышу в принципе о существовании другого мира…
— А твой дядя о нем знал!
— Но он сидел годами над разными трудами, проводил опыты, — на сей раз за меня вступился Фарр. — А Тиль даже прочесть их не имела возможности. Дай ей время — давлением ты тут ничего не добьешься. Она тебя еще поразит, Джарлет, я гарантирую. А пока… разве недостаточно направления «север»? Придется попрактиковаться выживать без защиток, опять же. У нас уйма занятий. Вот ты смог бы протянуть без охранки? Сомневаюсь. Да и вы могли бы проявить немного больше любопытства, когда Звездочет проводил свой эксперимент.
Джарлет едва не задохнулся от ярости, к моему торжеству. И Авроры, кажется, тоже. И… Чака?..
— Он все хранил в тайне, — сказал Кастеллет, хлопая брата по руке. — Я только помогал ему с ингредиентами для зелья морской соли, и это все.
— И похищал далекозор.
Этот ехидный тон принадлежал уже Ро.
— Нет, — усмехнулся Чак, — далекозор достал Йорген. А компас — я, но учитывая Сенат, канцлера и дуче, это было просто.
— Он и теперь у тебя?..
Это несправедливо — они знали так много, а расхлебывать мне, той, что ничего не слышала о далекозоре и компасе, кроме того, что это реликвии Буканбурга и Мерчевиля соответственно.
— Разумеется. Все время.
— Лгун.
Джарлет потер лоб.
— Будешь докладывать мне каждый вечер, что выяснила, — приказал он и обвел всех остальных присутствующих пальцем. — И в ваших интересах ей в этом помогать, понятно?
А потом Седрик Джарлет вышел и шумно хлопнул дверью. Интересно… а капитан, например, ему что должен?
Но капитан Гэрроу, кажется, Седрику планировал повиноваться до самого конца. На незаданный вопрос Авроры ответил Гупо:
— Он женился на дочери Блэквинга и был ей добрым мужем. Госпожа Блэквинг погибла во время нападения Торговцев в позапрошлом году. Хьюго объявил Джарлета вторым после себя, а мы поклялись поддерживать его так, как любого Блэквинга. Джарлет еще никогда не вел нас к поражению.
И при этом толстяк странно посмотрел на Фарра.
— Ну, теперь неизвестно, — вздохнула Аврора. — Я не уверена, что каждый член экипажа научится договариваться с… внутренними демонами. И, в первую очередь — сам Джарлет.
А защитки взрываются. Я пробормотала:
— Да, ларипетра обладает магнитными свойствами, возможно, там, где магнитное поле действует сильнее… Но взрываться?..
— Вдребезги, — закивал Фарр.
Я покачала головой.
— Такого в учебниках нет. Да и никто из присутствующих не заплывал ведь так далеко, это предположение… Возможно…
— Заплывал, — возразил капитан Гэрроу. — Мой погибший брат и вот… он.
Палец капитана обличительно указывал на Фаррела Вайда.
— Ты⁈ Но как?.. Когда?
— Девятнадцать лет назад. Я никогда не забуду тот год.
В памяти пронеслись давно затертые воспоминания. Мы ждем, и ждем, и ничего. Исмея плачет, Фарр отправляется в Буканбург, загоняет лошадь… И мы снова ждем, и ждем. Он вернулся через месяц. Злой, измученный, серый. Скупо рассказал о найденных на берегу острова Су останках кораблекрушения… Обнимал Ис, обнимал меня, твердил, что мы справимся, что он искал так долго, по всему берегу, по всем островам, но… От любого острова архипелага до Мерчевиля не неделя, а несколько часов… А он…