ОЛ - Змеиный князь
– Седьмой амир аль-Хаким: Разумность, Красноречие, Сказитель.
И в отношении самого себя аль-Хаким не посмел нарушить ритуал оглашения имени, предшествующего выбору монеты.
– Восьмой амир аль-Кави: Благородство, Прямодушие, Вельможа.
Все, кто выбрал монеты, соответствовали именам, произносимым вслух аль-Хакимом. Самого себя Мал не мог признать «Аскетом», хотя образ человека в зеленом плаще был сходен с ним внешним обликом.
– Девятый амир аль-Гази: Решительность, Доблесть, Воин.
Каждый раз, закончив созерцать монету, амиры опускали ее на ковер. Мал забыл спросить о том, зачем нужен кошелек. Стоило ему об этом задуматься, как ему вспомнились слова аль-Хакима о принадлежности разных чисел как миру земному, так и миру небесному. Это и был ответ на вопрос.
Аль-Гази прекратил разглядывать монету, опустил ее на пол, и амиры потянулись к кошелькам. Они развязали бархатные завязки и вынули из них такие же монеты, что лежали в кувшине, только отлитые из золота. Вслед за ними Голландский принц тоже развязал кошель, достал монету и первым поместил ее в серебряную чашу. Туда же бросили монеты все остальные амиры. Затем аль-Гази взял кувшин и протянул его Малу. Принц опустил руку и извлек монету. На ней высветилось число «68». Это было «чистое» число: первый знак уступал по величине второму. Мал перевернул монету и прочел имя: Богатство, Удачливость, Купец. Его глазам предстал человек в рыцарских доспехах, сидящий на троне всё в том же зеленом плаще. Перед ним склонились двое, протягивая ларец, наполненный золотыми монетами. Сначала Малу показалось, что тот всего лишь чем-то похож на короля Гербранда, но когда поймал взгляд человека в зеленом плаще, то понял: это никто иной, как он сам.
Передав кувшин с монетами аль-Тахиру, Мал погрузился в воспоминания. В детстве он отчаянно злился на самого себя, когда мать подмечала хитрость в его взгляде. Юный принц ни за что не хотел уподобиться простолюдинам и желал, чтобы его взгляд был хладнокровен и исполнен достоинства, для чего подолгу смотрел в собственные глаза, отраженные в дворцовых зеркалах. В тоже время его отец – Гербранд нисколько не беспокоился по поводу проявлений хитрости в характере сына. Позже Мал узнал, что один из его предков вошел в историю рода как выдающийся полководец, разумный правитель и удачливый купец. Везение в торговле превосходило другие его способности – он никогда не упускал выгоды. Именно этот талант унаследовал Гербранд, а его старшему сыну достались полководческие качества, младшему – способности государственного мужа. Выходит, что хитрость, свойственная купцам и простолюдинам, есть ни что иное как добродетель? Неужели это так? Ведь до сих пор он презирал богатство, полагая, что государю подобает стремиться лишь к истине и чести.
По окончанию круга выяснилось, что всем играющим достались числа Аллаха. Вынутые из кувшина монеты вновь очутились в серебряной чаше, и начался новый круг. На этот раз Малу досталось число «23»: Любовь, Полнота, Кочевник. Одинокий всадник в зеленом плаще стремительно скакал по степи. Он был свободен от плена суеты и сомнений, в его душе царил покой. Она вмещала в себя глубину постижения мира и сосредоточенность на избранном пути. Его образ внушал Малу уверенность в себе, и именно таким ему хотелось предстать перед Маргаритой.
На следующей монете высветилось число «29»: Любовь, Самоотверженность, Телохранитель. Всадник в зеленом плаще вступил в схватку – он защищал караван от разбойников. Движения недругов были скованы страхом и ненавистью, тогда как кочевник был всё также легок и стремителен. Он хранил в сердце нечто большее, чем привязанность к жизни. Это дарило ему то особенное бесстрашие, благодаря которому он достигал и свободы, и полноты ощущения каждого мгновения прожитой жизни. Ничто не могло застать его врасплох. И Мал смотрел на доблестно сражающегося всадника как на воплощение совершенства. Что мешает ему самому жить и действовать так же? Откуда в нем столько страха и гнева, затмевающих разум?
Следом Малу впервые выпало число Эблиса «92»: Решительность, Жестокость, Убийца. На этот раз человек в зеленом плаще был охвачен ненавистью. Она была направлена на самого себя. Его сила заключалась не столько в безупречном владении оружием, сколько в умении внушить противнику ужас. Клинок убийцы вонзился в человеческое тело, обагрился кровью, и видение померкло. Но Мал словно бы получил порцию яда, стремительно растекающегося по телу. Убийца проник в его душу и преобразился в безмолвную слепую силу, не знающую жалости, способную разрушить любые преграды и уничтожающую всё живое. Эта сила сеет смерть, ее цель – искоренить жизнь еще в зародыше. Она слепа, но зато не обделена умом, поэтому остается до поры до времени в тени. Это и есть змей. Но что лежит в корне его бездушного намерения убивать? В чем причина змеиной ненависти?
В очередном круге Малу опять досталось число Эблиса «21»: Любовь, Одержимость, Безумец. Человек в зеленом плаще вершит магический ритуал. Он собирается впустить в себя змеиную силу. Она должна сделать его род могущественным и неуязвимым. Рядом с ним появляются две женщины. У одной из них в руках чаша со змеиным ядом, у другой – чаша со змеиной кровью. Мал видит, как человек пьет поочередно из каждой из них и понимает, что колдун – никто иной, как его предок. Он объединил их род со змеиной силой, и она пробудилась в душе принца в итальянском походе. Амазонки, спасшие принца от смерти, были жрицами культа змеи. Когда Мал был отравлен ядом, они дали ему змеиную кровь и тем самым подарили жизнь, но и пробудили в нем змея. Вот почему, когда они неожиданно исчезли из королевства, Мал так и не смог их найти. Вот почему люди-змеи признали Мала князем, а когда он уходил от них прочь, те кричали ему вслед, требуя вернуть принадлежащее им по праву. Но Мал обманул их и был обманут сам. Змеиная сила жила в нем сама по себе и преследовала собственные цели, не нуждаясь в согласии с волей Мала. Договор был заключен в давние времена, и Мал не прерывал его, хотя и мог это сделать. Но почему Мал так и не принял силу до конца? Почему он по-прежнему страшится ее? Неужели из-за того, что рано или поздно ему придется за нее расплачиваться? Он не желает быть вечным данником силы, но ведь Мал в долгу перед ней. Это бессмысленно отрицать. Змеиной силе он обязан неуязвимостью – что она потребует взамен?
В седьмом круге Мал вытащил глиняную монету с числом «31»: Свобода, Бунт, Отступник. Человек в зеленом плаще ведет за собой египетских и греческих жрецов. В их руках – символы древних богов. Предводитель источает холодность и рациональность. Он словно бы слеп, но его невидящие глаза излучают силу змея. Вот каково воплощение желания, о котором он когда-то заявил богу с головой Ибиса. И Мал взмолился:
– Как избежать подобной участи? Я не хочу быть человеком со змеиной кожей! Прочь бесчувственная змеиная сила! Желаю вытравить из себя всё, что тебе принадлежит. Что я должен для этого сделать?
Когда Мал потянулся за очередной монетой, ему показалось, что в кувшине притаилась змея. Мал схватил первую попавшуюся монету и выдернул руку из сосуда. В предпоследнем круге ему досталось число «12»: Истина, Воздержание, Дервиш. Мал снова увидел аскета. Черты его лица по-прежнему были неуловимы. Обессиленный, он сидел в полном одиночестве, едва приподняв над землей изможденное тело. Аскет претерпевал холод и голод. Он испытывал невыносимую тоску по утраченной части души. Аскет молился в надежде вновь обрести ее, и в нем не было ненависти и презрения. Так человеческая и божественная природа побеждала змеиную сущность.
Мал меньше всего ожидал, что путь к победе над змеем лежит через сосредоточенное размышление и молитву. Но разве он способен уподобиться каменному изваянию. Действовать – его призвание, сражаться пока жив, победить или умереть – вот путь, с которого он не намерен сходить.
В последнем девятом круге Малу досталась монета с числом «11». Его выбрало число с именем: Истина, Откровение, Пророк. Амиры посмотрели на Мала с удивлением. Мал же в третий раз увидел аскета, сидящего под деревом. Оно росло вблизи замка, окруженного густым лесом. Единица, избранная Малом в первом круге, явила аскета, обладающего благостной силой. Она послужила опорой для духа. Это был человек, лучащийся счастьем, свободный от тоски и суеты, погруженный в ясность и простоту. Мир был доступен его взору в истинном виде. Змей был изгнан из его души. Аскету удалось одержать победу. К человеку подошли две маленькие девочки, как две капли воды похожие друг на друга. Он с радостью привлек их к себе и сам уподобился ребенку. Образ Аскета расплылся и исчез. На монете снова высветились три имени числа.
Мал испытывал противоречивые чувства. Он понимал, что не сможет отказаться от спасения Маргариты. Это нужно было сделать в первую очередь, чтобы встать на стезю аскета. Но свобода и радостный покой в душе были куда важнее бесстрашия и способности без устали разить врагов. Ясность, простота и прозорливость не есть ли это та самая благодать Господня, что скрывается в обители Христа?