Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая
Острая знакомая боль кольнула в сердце. Забрать Зирани и проделать с ней, то же самое что и с Мидаром?! Да ни за что на свете! Ярость взорвалась во мне и заструилась по всему телу.
«Ты готов продолжить путь познания силы Хаоса?» – прозвучал знакомый голос в голове, как в первый раз, когда я сражался с Шаан.
«Да».
«И готов заплатить за это соответствующую цену?»
«Ради друзей я готов на всё!»
«Даже отказаться от себя?»
«Если придётся, если не будет иного выхода, я сделаю и это».
«Тогда используй решимость, и открой в себе вирадис Хаоса».
Во мне что-то переключилось. Я ощутил мощь Хаоса везде и вокруг себя. Так и есть. Сила Гэргэрэта струилась по всему Ардану. Ведь он один из четырёх творцов нашего мира. Я ощутил хаос, бурлящий в теле Мидара, словно некий червь засел в нём и противно извивался. И это был другой Хаос. Не тот первоначальный, рассеяный в Ардане, а искажённый, желающий жить за счёт других. Точно такая же сила наполняла меч, пронзивший мне кисть, но боли я теперь не ощущал. Рука вытянула мощь оружия, преобразовала её, и очистила от всепоглощающего стремления обладать. И даже сам клинок поглотился рукой.
Я вскочился и двинулся на Хадэя. Червь в нём испуганно дёрнулся. На его лице проявилось удивление, а затем и страх. Прекрасно! Он почувствовал то, что во мне произошли изменения. Я замахнулся левой рукой, в тот же миг тело Хадэя покрыла тёмная сталь. Я сжал кулак и ударил изо всех сил. Рука не просто покрылась сталью: на костяшках кулака торчали конусообразные короткие шипы. Я ударил в живот. Сталь, защищавшая тело Хадэя, треснула, раскрошилась и осыпалась мелкими черепками. Противника удар слегка приподнял в воздух и отбросил.
– Нет! – испуганно прокричал Хадэй, поднимаясь с земли. Я зашагал в его сторону. – Не подходи! Чудовище!
Я замер. Чудовище? В его глазах, наверно так и есть. Червь испуганно бился в теле Мидара, которое превратилось в клетку; ловушка, из которой не сбежать. И хуже всего для него было то, что он осознавал страх, возможность близкой смерти. А ведь будучи простым гэрнитом он всего этого не ведал – ни страха, ни сожалений, ни боли.
Я двинулся на противника, тот испуганно отступил. Споткнувшись, он упал и продолжил пятиться, даже не пытаясь встать. Подойдя, я вновь ударил в живот врага, в этот раз правой рукой, но со слабым всплеском тёмной ярости. По телу Мидара пробежала ударная волна, и тот, отключился, потеряв сознание. А вот червь всё осознавал, но ничего не мог поделать с непослушным телом. Я нагнулся и положил левую ладонь на грудь друга, и ощутил биение его сердца.
Да, это всё тот же добрый старина Мидар, а не Хадэй. Я перестал видеть в нём врага после того, как узрел в его теле гэрнита. Сосредоточившись, я стал менять то, что сидело в теле друга. Червь забился в агонии, затем просто обратился в серый дым, который моя рука втянула в себя, и всё зкончилось. Я облегчённо вздохнул. Не пришлось убивать друга! Лицо Мидара, ранее искажённое гримасой боли и страха, стало спокойным и умиротворённым.
– А ты молодец. Совсем не плохо для человека, – произнесла Каная, неожиданно появившаяся за спиной. – Надо же, даже меня сделали, – она осторожно потёрла синяк на скуле.
– Значит, я сильнее тебя? – довольно спросил я и ухмыльнулся.
– И не надейся, – усмехнувшись, отрезала дарканша. – Вот когда доберёшься до четвёртой ступени силы, тогда ещё может быть…
Мидар застонал и зашевелился. Каная тут же исчезла. Верно. Ни к чему ей появляться на глазах посла Гэллора.
– Где это я? Проклятье! Как всё тело болит! Будто по мне табун лошадей проскакал.
Я улыбнулся:
– Главное, что всё в порядке.
– Райсэн? Ничего себе порядок. А ты что тут делаешь? И вообще, я был в Зиале на приёме у короля.
– Потом. Всё потом объясню. Если ты ничего не помнишь, то это и к лучшему. Полежи пока.
Я подошёл к Зирани и привёл её в чувство. Очнувшись, она неожиданно обняла меня, обхватив руками за шею и прижавшись ко мне:
– Ты жив, – прошептала она.
– Конечно, жив. Рано мне ещё умирать, – ответил я, не зная, что делать в таком положении. – Эм… Ничего, что ты меня обнимаешь? Я, конечно, не против, но…
Она резко отстранилась, посмотрела на меня обиженно, мол, мог бы и тоже обнять, но в следующий миг она вновь стала прежней – спокойной и уверенной в себе принцессой.
– Дурак, – произнесла она, но потом добавила. – Спасибо, что спас… опять.
– Разве я мог поступить иначе?
– Эй, голубки, – раздался рядом голос Мидара. – Может, объясните, наконец, что тут происходит?
Зирани вскочила и приготовилась атаковать. Я поспешил и бросился между ними, заслонив собою друга.
– Спокойно, Зи. Спокойно! Он теперь прежний.
– Прежний? – удивился Мидар. – Ты о чём, Райсэн?
– Все объяснения потом, друг. Когда окажемся в безопасном месте. Ты ведь была в отключке, Зи, и не видела всего, что произошло. Опусти меч.
– Кстати, а где мой меч? – не унимался Мидар. – Ножны при мне, а меча нет.
Принцесса наконец успокоилась и убрала оружие:
– Хорошо, но я буду следить за ним.
– За мной? С чего такое внимание? Что я успел натворить?
– Ты чуть не убил нас. Уже забыл?! – злобно прошипела Зирани.
– Убить? Вас? Да разве я подниму руку на друга?
– Всё потом! – отрезал я. – Пора возвращаться в Марит.
– Ты ещё не сказал, где мы.
– В Эриосе.
– Вот же задница! – воскликнул Мидар. – Мне срочно надо в Зиал!
– Сначала в Марит, ибо скоро тут объявится армия Калдана, и тогда ты уже никуда не отправишься.
– Так чего ж ты раньше не сказал? – произнёс он и засеменил к лошадям. Придётся потесниться и разделить с ним место на спине скакуна.
* * *– Он не справился, госпожа, – склонив перед королевой голову, произнёс Доу Шэ.
– Ну что, Фоен. Ты доволен? – спросила Лайдана и улыбнулась.
Воин злобно скривился и сжал рукоять скимитара. Ведь он потратил силы и время на то, чтобы похитить человека из Ардана – причём не кого-нибудь, а друга главного врага, который много знал о Райсэне. Затем отправил его в Хроннот, дабы хозяин обратил того в гэрнита. А ещё он уверял лорда Гэргэрэта и Лайдану, что этот план сработает без ошибок, и главный враг будет уничтожен.
– Как ему удалось победить? – произнёс Фоен. – Даже даркан на третьей ступени силы не мог пробить защиту Хадея!
– Враг перешёл на третью ступень силы и пробудил вирадис хаоса.
– Не может быть! Как такое возможно?
– Интересно, – произнесла Лайдана. – А ты что думаешь по этому поводу, сестра?
– Ничего. Мне наплевать, – отозвалась Сианра.
– На тебя это не похоже. Ты ведь не любишь сильных противников.
Она усмехнулась:
– Это ты позволяешь ему становиться сильнее, а не я. На твоём месте я бы давно с ним разделалась. Сама!
Доу Шэ восхитился сказанным госпожой Сианрой. Её слова полностью соответствовали его мыслям и желаниям.
– Но, к счастью, ты не на моём месте, – произнесла Лайдана и рассмеялась. Потом, вновь посерьёзнев, добавила: – Ну и кто ты после убийства слабака? Раздавить муравья любой сможет. А вот победить сильного противника в ближнем бою, когда сталь звенит, мышцы сводит от усталости, боль пронзает тело… Впрочем, вам трусам этого не понять.
Сианра пропустила весь этот пафосный бред мимо ушей. Для неё всё было просто: есть цель, средства для её достижения, есть сила – иди и возьми то, что принадлежит тебе по праву сильного.
А Доу Шэ вздрогнул от слов королевы. Она обвиняет его в трусости? Его – призрака теней?! Хорошо. Если королева так считает, то он потерпит до того мига, когда враг достигнет четвёртой ступени силы. И вот тогда выяснится, трус он или нет!
Глава 14
– Нашли?
– Нет, тэл генерал, – ответил старший разведчик. – Те, кто напал на нас – скрылись. Мы шли по их следам, почти настигли, но не стали дальше преследовать.
– Почему?
– Когда мы приблизились к их вероятной стоянке, о чём говорили свежие следы, раздался взрыв чудовищной силы. Мы не рискнули приближаться сразу, и осмотрели место после того, как всё утихло.
– И что обнаружили? – генерал пробарабанил пальцами по столу.
– Взрывом там почти всё разметало. Но мы нашли следы лошадей, ведущих в направлении нашей цели. Следы одной из них были глубже. Либо на ней было два седока, либо она чем-то была нагружена.
– Почему не продолжили преследование?
– Мы не посмели преследовать тех, кто создал такой взрыв, тэл генерал. Отряда из пяти следопытов против них было бы мало. Но двоих я отправил по следу, чтобы знать наверняка, что враг движется в сторону Марита.
Генерал задумался. Здесь разведчик прав. Кем бы ни были налётчики, они оказались сильны: их неожиданная атака лишила жизни две сотни человек разом, и ещё примерно столько же получили лёгкие и средние ожоги.