Талех Аббасов - Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая
– Сколько? – ёрзая на скамье от нетерпения, спросил Дамро.
– Не меньше двух сотен там должно набраться. Полсотни конных рыцарей, полсотни пеших, сотня лучников. С копьеносцами будут проблемы, но, думаю, раздобудем и их в других гарнизонах.
– Две сотни ртов! Боги стихий! Да их же всех кормить! – воскликнул кузнец. – И столько коней подковывать. Где я лишние руки возьму?
– Разберёмся, – закончила принцесса. – Будем решать проблемы по мере их поступления и по степени их важности. Главное, когда королевство вновь станет сильным и процветающем, о храбрости и стойкости жителей Марита никто не забудет. Я позабочусь, чтобы так оно и было. А теперь позвольте откланяться.
Утром, с восходом светил, мы провожали Дэнджена. Нори тоже пришла проститься с ним. Основательно загрузив провизией и всем необходимым заплечный мешок Дэнджена, она стояла и смотрела на него с надеждой в глазах.
– Старайся не ввязываться в переделки, – напутствовал я. – Чем меньше проблем возникнет у тебя, тем быстрее вернёшься. Бандитов Калдана можешь не остерегаться. Вряд ли они станут преследовать одинокого путника, зная, что нас должно быть трое. Четвёртый ваираг тебя почувствует, ты его тоже. Так что не ошибёшься в выборе направления поиска.
– Понял. Не беспокойся, скоро вернусь, – он задорно улыбнулся.
– И не забывай про самообладание.
– Кто бы говорил, – усмехнулся Дэнджен и, вскочив в седло, устремил коня прочь из деревни.
Мы смотрели ему в след, пока он не исчез за поворотом среди деревьев.
– Что ж, ваше высочество. Пора и нам собираться.
Зирани кивнула, и мы отправились готовиться. Дорога ждёт.
* * *Трасот – столица Эриоса. Спустя тринадцать дней.
Минай успешно возвратилась к Калдану. Весь обратный путь она думала о словах, сказанных врагом, и, в тоже время, она всячески себя успокаивала, оправдываясь тем, что все делает правильно. Повелитель ведь спас её, приютил и обучил. А долги принято возвращать. И каким образом, если не преданным служением? Именно это и не давало ей покоя. Изнутри жрица смерти разрывалась на две половинки: с одной стороны она хотела служить повелителю, но с другой стороны понимала, что Райсэн прав. Только встреча с Калданом может развеять её сомнения и терзания.
Она беспрепятственно прошла все посты охраны до самого королевского дворца. Видимо, повелителю уже доложили о ней, и он распорядился пропускать её без всяких проверок. Минай улыбнулась самой себе: повелитель её ждёт, она ему нужна! Да, именно этого ей и хотелось – быть нужной и полезной, а не как раньше. Минай вздрогнула, вспомнив вечный голод, полупустую чашку с рисом, холодный глиняный пол жалкой продуваемой ветрами лачуги.
Она вошла в тронный зал. Повелитель привычно восседал на троне короля Эриоса, слушая доклад главного советника. Калдан Миар-Кин – бывший королевский маг – ныне король Эриоса, пятидесятилетний пожилой мужчина, талантливый в магическом искусстве, краем взгляда заметил вошедшую Минай, но не подал тому вида, продолжая слушать доклад советника Имлора.
– …несколько дней назад мы обнаружили опустевший гарнизон на окраине королевства. Все братья и сёстры были перебиты, сложены в кучу и сожжены. Ни рыцарей, ни амуниции, ни повозок с провиантом мы не нашли. От гарнизона остался лишь частокол.
– Интересно, – Калдан задумался. – Не могли же две сотни воинов уйти, не оставив никаких следов?
– Следы есть, ваше величество, – советник кивнул. – Ведут в сторону границы с Зарасом.
Минай, услышав эти слова, замерла. Значит Райсэн не солгал, и мало того увёл с собой гарнизон воинов. Целых две сотни! Не много, но и не мало.
– Подойди, девочка моя, – ласково и по-отечески произнёс Калдан, наконец, соизволив обратить внимание на новоприбывшую. – Рад лицезреть тебя целой и невредимой.
– Благодарю, повелитель, – Минай поклонилась.
– Разреши мне задать ей вопрос повелитель?
Калдан заинтересованно кивнул, и советник провернулся к гостье.
– Как же так случилось, что все жрецы смерти из твоего отряда погибли, а ты выжила? – строго спросил советник. – Даже потеряли один из обелисков превращения.
– Да, хозяин не одобрит такой потери, – согласился Калдан. – Можешь сказать что-то в своё оправдание, девочка?
– Меня взяли в плен, повелитель. Главный враг.
– Что?! – воскликнул Калдан, резко встав с трона. – Значит, он уже в Эриосе.
– Скорее всего, уже нет, повелитель.
– Объясни.
– С главным врагом ещё два воина в его отряде. Теперь они, вероятнее всего, в Зарасе.
– И как же тебе удалось сбежать? – спросил Калдан, вновь опустившись на трон.
– Он сам отпустил меня.
Повелитель и советник уставились неверящим взглядом на девушку. Калдан раздражённо забарабанил пальцами по подлокотнику трона, хотя лицо его оставалось спокойным.
– Продолжай, – прервав молчание, произнёс повелитель, сумев таки совладать с раздражением.
– Его друзья, были против моего освобождения и требовали моей крови, но он поступил иначе.
– Это глупо с его стороны, – Калдан кивнул каким-то своим мыслям. – Но ещё глупее будет считать главного врага дураком. Нет, он явно преследовал какую-то цель.
– Так и есть, повелитель, – продолжила Минай. – Он боялся, что вы придёте за мной. Началась бы битва, и пострадали бы жители деревни. Он пытался избежать напрасных жертв.
– Видимо, надо наведаться в эту деревню, – изрёк повелитель. – Пора бы зачистить и границы.
– Он предусмотрел и это. Он сказал, что уходит и забирает жителей деревни с собой в Зарас. И пригрозил, что вернётся с подкреплением и примется за нас.
Имлор презрительно фыркнул.
Что-то в этой истории было явно не то, и Калдану это не нравилось. Но он никак не мог понять, что именно его раздражает. Он устало потёр ладонью лоб, который последние мгновения морщил в раздумьях.
– Если сама госпожа Лайдана предупреждала о нём, то не стоит недооценивать главного врага, – заключил Калдан. – Имлор, отправь в ту деревеньку пять наших жрецов смерти и сотню воинов. Пусть проверят.
– Слушаюсь, повелитель.
– У тебя всё, девочка? Или ты хотела сказать что-то ещё?
– Повелитель, простите меня, – Минай виновато потупила глаза.
– За что?
– За то, что сомневалась в вас.
Калдан удивлённо поднял бровь:
– Поясни, девочка моя.
– Главный враг посеял сомнения в моём сердце относительно того, что мы делаем. Но после разговора с вами, у меня словно непомерный груз с плеч упал.
– Что он тебе сказал?
– Сказал, что если мы собираемся властвовать над людьми, то нам не над кем будет властвовать, когда хозяин придёт в наш мир.
– Глупости, – махнув небрежно рукой, возразил Калдан. – Ты знаешь, зачем нам дана власть. Чтобы повелевать другими. Чтобы заставить всех подчиняться и служить нам.
– Да, повелитель. Я знаю.
– Тогда пусть тебя больше не мучают сомнения, девочка моя. Ступай. Тебе надо отдохнуть.
– Слушаюсь, повелитель.
Минай поклонилась, затем развернулась и уверенно зашагала к выходу из тронного зала.
– Почему ты её не убьёшь, повелитель? – чуть погодя прозвучал голос советника, когда двери за колдуньей захлопнулись.
– Зачем? Я многому её учил, тратил на неё время, кроме того, она одна из лучших жриц смерти. Весь труд пойдёт насмарку.
– Ты веришь ей во всём, повелитель?
– Конечно же, нет, – Калдан усмехнулся. – Но доверяю. Она до конца будет мне верна.
– С чего такая уверенность? – засомневался Имлор.
– Ты умён, друг Имлор, но многое ещё не знаешь, ибо молод. Верность можно заслужить или обманом привить, но только не принудить кого-либо к ней. Если человек всем сердцем верит тебе и ни капли не сомневается в том, что делает, он сделает дело наилучшим образом, отдавая себя всего без остатка. Человек должен захотеть служить, только тогда можно ему доверять.
– И каким образом этого добиться?
– Так же, как и с этой наивной девочкой Минай. Заплатить бандитам, чтобы те напали на неё, а затем – спасти. И всё. Человек твой до конца его жизни, которой он готов будет пожертвовать ради тебя.
Глава 12
Работа в Марите кипела вовсю. Люди работали не жалея себя, зная что в скором времени на них могут напасть люди Калдана. Появление в деревне двухсот воинов превратило поселение в суетливый муравейник. Вокруг спешно строились бревенчатый частокол и укрепления, возводились наблюдательные вышки. Я в эти дела благоразумно не вмешивался, предоставив старику Дамро и старожилам Марита возможность развернуться и делать своё дело.
Жителей Марита разделили на смены: когда одна из них работала на лесозаготовках и охоте, другая – обучалась воинскому делу. Бывший начальник недавно разгромленного и перешедшего под руку принцессы Зирани гарнизона, капитан Нохир, крепкий мужчина лет сорока во всём содействовал старому ветерану и устроил обучение деревенского ополчения, выделив для этого в качестве учителей десятерых воинов.