Kniga-Online.club
» » » » Посланники Нибиру - Евгения Витальевна Кретова

Посланники Нибиру - Евгения Витальевна Кретова

Читать бесплатно Посланники Нибиру - Евгения Витальевна Кретова. Жанр: Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и как передать информацию отцу, когда почувствовала на себе взгляд креонидянина. Он продолжал сидеть на полу, правда уже более расслабленно: чем бы он не занимался до этого, он завершил.

– Как много дней я на корабле? – спросила Семаль.

– Три дня.

Парень отодвинулся к стене и прислонился к ней, вытянув ноги. Он разглядывал девочку с интересом.

– Значит, ты – дочь Тиль Теона, начальника криминальной полиции. А тебя папочка не предупредил, чтобы ты одна в пустоте не шастала?

Семаль опустила взгляд.

– Предупреждал.

– И что же ты не послушала? Ты же не думаешь, что мир вокруг тебя – столько же радужен, как цвет твоих волос?

Девочка покраснела, невольно поправила мокрые еще, жесткие на ощупь волосы.

– Мы поссорились. Я хотела вернуться к маме, на станцию «Иль»…

– А-а, – Хаско снисходительно улыбнулся.

Девочка отложила батончик, подалась вперед:

– Надо как-то сообщить отцу, что я жива и в безопасности.

У Хаско приподнялась бровь, во взгляде полыхнуло удивление:

– А с чего ты решила, что ты в безопасности?

– Но… – Семаль опешила. – Но разве ты причинишь мне вред?

– А от меня разве что-то зависит? – Вопросом на вопрос отозвался креонидянин.

Семаль прокручивала в памяти обрывки полуобморочных воспоминаний: Хаско звал Филина по имени и обращался довольно вольно, Филин разрешил ему помочь Семаль – их что-то связывало, но очевидно, не достаточно сильное.

– Филин послушал тебя, разрешил помочь… – Она вопросительно посмотрела на юношу.

Тот пожал плечами и повернул лицо к стене:

– Если он спросит, куда я тебя дел, я буду вынужден сказать.

– Я смогу за себя постоять… Как передать отцу сигнал о помощи?

Хаско снова посмотрел на нее, снисходительно фыркнул, поднимаясь на ноги.

– Отдыхай. Мне нужно работать…

– А что ты сейчас делал?

Хаско остановился, посмотрел свысока:

– Сделай милость, забудь о том, что ты видела и не задавай больше вопросов, на которые никогда не получишь ответов.

Девочка прищурилась:

– Ты ведь не служишь Филину, у тебя сой интерес, верно?

Хаско устало вздохнул и направился к двери, бросив через плечо:

– Сиди тихо, будто тебя нет. А лучше – забери свои вещи и спрячься под кроватью, чтобы тебя случайно не нашли. Я буду думать, что делать дальше.

– Хаско! – девочка окликнула его, когда юноша коснулся сенсорной панели, чтобы открыть дверь. – Спасибо.

Он покачал головой:

– Пока рано.

* * *

Оставшись одна, Смаль доела батончик, выпила немного воды и вернулась к санкомнате. Отворив дверь, посмотрелась в зеркальце. Вздохнув, причесалась. Свою грязную одежду собрала в пакет, в котором лежал запасной комбинезон. Плотно скрутила его. Внимательно оглядев комнатку, собрала все следы своего присутствия: отпечатки рук на столешнице вытерла локтем, влажной рукой собрала с подушки розовые волосинки и расправила примятую постель. Придирчиво оглядевшись и не выпуская из рук пакет со своей одеждой, обошла каюту, тихонько простукивая панели. Та, что была с другой стороны шкафа, отозвалась звонкой пустотой.

Семаль открутила пару креплений и заглянула за панель – там обнаружилась небольшая ниша. Взрослый человек в ней бы не поместился, но Семаль было четырнадцать. Она влезла внутрь и приставила панель на прежнее место. Осторожно опустилась на пол и села, поджав колени к подбородку.

Один из разъемов оказался как раз на высоте глаз сидящей Семаль – в небольшую щель можно отлично наблюдать за происходящим в каюте.

Тепло, безопасно – Семаль не заметила, как заснула.

* * *

Хаско был озадачен.

Прибираясь на камбузе, он привычно не обращал внимания на подколы и оскорбления команды, более того, сегодня он даже не слышал их.

– Эй, уборщица, – глумился старпом, – ты плохо выполняешь свою работу, в моей каюте не прибрано уже третий день.

Клириканец захохотал. Хаско рассеянно кивнул, будто бы соглашаясь.

– Что ты киваешь своей тупой головой! – Старпом схватил Хаско за локоть и притянул к себе, мгновенно вырвав молодого вора из оцепенения.

Хаско удивленно моргнул:

– Разве ты сказал что-то, что мне стоило услышать?

Команда загоготала, удовлетворенная получившимся зрелищем, а старпом побагровел от злости. Сжав локоть креонидянина, свободной рукой вцепился ему в волосы на затылке и рванул к себе.

– Ты, сопляк, – начал он, – я научу тебя уважать старших…

– Я прекрасно обучен этому, господин Роаль. Вот только незадача, обычно возраст напрямую свидетельствует о мудрости говорящего. А тут определенно не твой случай, старость к тебе пришла в одиночестве.

Взгляд Гир Роаля потемнел, и Хаско уже пожалел было, что разозлил его, когда старпома будто порывом ветра смело и отбросило к стене. Падая, клириканец снес локтем тарелку, та с грохотом перевернулась, расплескивая содержимое.

– Прекратить! – холодный голос Филина заставил всех притихнуть. Окинув взглядом компанию, темного от злости старпома и ехидно ухмыляющегося Хаско, он удовлетворенно кивнул: – Хвала Богам, я уж думал мой прежний Делаувер не вернется никогда.

– Я всегда к твоим услугам, брат, – Хаско низко поклонился. – Смирение никогда не входило в число моих добродетелей. Я прошу прощения у Гир Роаля, что спровоцировал его. Я действовал опрометчиво, прошу не наказывай его.

Инвар Сабо пожал плечами:

– Как скажешь… Ты все еще намерен разносить тарелки и убирать за командой? Или приступишь к более серьезным делам?

Хаско поклонился еще ниже:

– Я с почтением приму любое послушание из твоих рук, брат Инвар…

Филин тихо выругался. Сплюнув под ноги, вышел с камбуза, бормоча:

– Скварр задери тех ублюдков, которые промыли ему так мозги!

Как только створки за ним захлопнулись, Хаско, поклонившись команде, и всех почтительнее старпому, выскользнул в коридор. В его руках мелькнул ключ-карта, только что вытащенная из кармана старшего помощника.

Хаско шел достаточно быстро, чтобы никто из встречных не успел его остановить, приветливо улыбался и кивал в знак приветствия. Миновав лифт, он выскочил в технический узел, вышел на ремплатформу и по лестнице спустился на две палубы ниже, в грузовой отсек. Там, дойдя до самого отдаленного закутка, наконец, применил украденный ключ, приложив его к замку, и выскользнул к резервной зоне прилета: их с Чайкой катер стоял все на том же месте.

Хаско осторожно, стараясь не попадаться под камеры, прошел к катеру и снова воспользовался картой старпома, чтобы взойти на борт. Только там он выдохнул с облегчением, оглянулся и прислушался к тишине за своей спиной, прошел в рубку.

Здесь все было оставлено так же, как в день захвата. Хаско переключил джойстики, проверил топливо и заправку энергоемкостей, исправность двигателей – все ключевые показатели были в зеленой зоне, готовые к вылету. Хаско, выпрямившись во весь рост, зажмурился от удовольствия и улыбнулся – в его голове созрел план. Вот только, чтобы его реализовать, ему

Перейти на страницу:

Евгения Витальевна Кретова читать все книги автора по порядку

Евгения Витальевна Кретова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Посланники Нибиру отзывы

Отзывы читателей о книге Посланники Нибиру, автор: Евгения Витальевна Кретова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*