Kniga-Online.club
» » » » Суровое испытание. Семилетняя война и судьба империи в Британской Северной Америке, 1754-1766 гг. - Фред Андерсон

Суровое испытание. Семилетняя война и судьба империи в Британской Северной Америке, 1754-1766 гг. - Фред Андерсон

Читать бесплатно Суровое испытание. Семилетняя война и судьба империи в Британской Северной Америке, 1754-1766 гг. - Фред Андерсон. Жанр: Военная документалистика / История год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
версия имеет ряд особенностей. Многое из того, что можно проверить в рассказе Шоу, на самом деле более точно, чем эллиптическое, сжатое повествование Вашингтона. Он правильно указывает численность команды Жюмонвиля: В официальном отчете Контрекора отмечалось, что отряд состоял из Жюмонвиля, еще одного прапорщика, трех кадетов, волонтера, переводчика и двадцати восьми человек — всего тридцать пять. Шоу правильно описывает разделение английского командования на отряды под командованием Хогга и Вашингтона; он точно определяет численность отряда Вашингтона и его индейского эскорта, а также расстояние от Грейт-Мидоуз до лощины. Как и в версии Монсо, французы завтракают, когда обнаруживают, что их окружили; и как в рассказе анонимного свидетеля-индейца, Жюмонвиль хладнокровно убит. Шоу приводит более точный подсчет убитых французов, чем Вашингтон: «тринадцать или четырнадцать», по его словам, против десяти — особенно важная деталь, поскольку он заботится о том, чтобы отметить, что сам видел останки. Даже его комментарий о том, что Танагриссон «вынул мозги [Жюмонвиля] и вымыл ими руки», имеет хороший, хотя и жуткий, смысл. Как только прочная менингеальная мембрана, закрывавшая мозг, была прорвана, как это случилось бы от удара острием топора и множества острых осколков кости, загнанных в рану, Танагриссон мог легко выковырять обнажившийся мозг голыми руками. Поскольку серое вещество по консистенции напоминало густой мокрый гипс, Полукороль мог сжать его между пальцами, казалось, что, как сказал Шоу, он моет руки в ткани. Однако, прежде всего, версия Шоу наилучшим образом отражает роль Танагриссона в этой встрече[62].

У короля-полукровки были веские причины для публичного и эффектного убийства Жюмонвиля. После того как энсин Уорд сдал форт, Танагриссон «обрушил на французов мощный штурм», но делавары и шауни не обратили на него внимания. Вскоре после этого он покинул Форкс в качестве беженца. Его отряд, разбивший лагерь у Грейт-Мидоуз, состоял примерно из восьмидесяти человек, в основном женщин и детей, практически все они были минго. Лишь около дюжины воинов последовали за ним. Все в этой группе свидетельствовало о бегстве человека, его семьи и ближайших сторонников. Если он лелеял надежду восстановить свою (или Шести народов) власть на Огайо, Танагриссон должен был знать, что сможет сделать это только при поддержке Британии. Колонии, с которыми он ранее имел дело, Виргиния и Пенсильвания, оказались настолько непостоянными, что у него были все основания полагать, что только серьезная провокация французов — достаточная, чтобы вызвать их военное возмездие, — заставит их действовать[63].

Таким образом, у Танагриссона был достаточный мотив для убийства Жюмонвиля — и веские причины для того, чтобы впоследствии отправить французам весть о том, что англичане убили его, а затем попытались расправиться с его людьми. Но что мы можем сказать о недоуменном комментарии Шоу, согласно которому полукороль проломил череп Жюмонвилю только после того, как «спросил, англичанин ли он, и получил ответ, что он француз»? Окончательный отчет о сражении, полученный Контрекуром более чем через три недели после его первоначального доклада Дюкейну, содержит ключ к этой загадке.

Информатором Контрекора был некий Дени Канингуен, дезертир «из лагеря английской армии», чье имя позволяет предположить, что он был ирокезом-католиком, а значит, скорее всего, членом партии Танагриссона. Лейтенант Жозеф-Гаспар Шоссегрос де Лери, комендант форта Преск-Айл, переписал резюме Контрекора с показаниями Канингуена, прежде чем переслать его в Монреаль.

7 [июля], в воскресенье, в полдень прибыл курьер из Огайо [la Belle Rivière]. Месье де Контрекур… посылает прилагаемые показания английского дезертира.

Денис Канингуен, дезертировавший из лагеря английской армии вчера утром, прибыл в лагерь форта Дюкейн сегодня, 30 июня.

Он сообщает, что английская армия состоит из 430 человек, в дополнение к которым есть около 30 дикарей…

Что месье де Жюмонвиль был убит английским отрядом, который застал его врасплох, [ч]то этот офицер вышел, чтобы передать свои приказы английскому командиру [Невзирая на мушкетный огонь, который тот [Вашингтон] произвел по нему, он [Вашингтон] намеревался прочитать их [повестку, которую нес Жюмонвиль] и удалился к своим людям, который он [Вашингтон] приказал открыть огонь по французам [Месье де Жюмонвиль был ранен и упал, к нему подошел дикарь Танинхисон [Танагриссон], который сказал: «Ты еще не умер, отец мой, и нанес несколько ударов секирой, которыми убил его».

Месье Дрюйон, прапорщик и второй помощник месье де Жюмонвиля, был взят [в плен] вместе со всем отрядом, состоявшим из тридцати человек[.] Месье де Бушервиль и Дюсабле, кадеты, и Лафорс, комиссар, были в числе пленных, [Ч]то было убито от десяти до двенадцати канадцев, а пленных доставили в город Виргиния [Уильямсбург].

У англичан было мало еды.

Если французы не придут на территорию англичан, последние больше не захотят [приходить] на землю первых.

Что упомянутый Денис Канингуен был преследуем при выходе из английского лагеря всадником, которому он пробил бедро выстрелом из пистолета, [и что он] взял свою лошадь и поскакал на полной скорости во французский лагерь[64].

Снова перестрелка, затем перемирие, во время которого Жюмонвиль пытается передать свое сообщение в Вашингтон; и снова насилие прерывает попытку общения. Но в отличие от информатора Джона Шоу, который, очевидно, решил, что французские слова Танагриссона, обращенные к Жюмонвилю, были вопросом: «Вы англичанин?» — Дени Канингуэн точно понял, что сказал Танагриссон и почему он это сказал. Последние слова, которые Жюмонвиль услышал на земле, были произнесены на языке ритуалов и дипломатии, на котором отец-француз (Ононтио) выступал в роли посредника, дарителя и заключителя союзов между индейскими народами. Метафорические слова Танагриссона, за которыми последовало буквальное убийство отца, прямо отрицали власть французов и свидетельствовали о преднамеренности его поступка.

Все это позволяет нам, наконец, понять поведение Вашингтона и его попытку скрыть правду о том, что произошло в Жюмонвильском ущелье. Несмотря на свое звание офицера, Вашингтон никогда прежде не руководил войсками в бою. Командуя группой людей размером со взвод современной пехоты, он, похоже, вел себя как любой обычный второй лейтенант в своей первой перестрелке. Возбужденный и дезориентированный боем — позже он описывал шипение пролетающих пуль как «очаровательное» — и находясь среди путаницы, дыма и шума, с которыми он никогда раньше не сталкивался, он вряд ли мог полностью контролировать себя и своих людей, не говоря уже о Короле-полукровке и его воинах. Невозможно подсчитать, какой эффект произвело на Вашингтона видение раздробленной черепной коробки Жюмонвиля, но кажется вероятным, что это зрелище вывело бы его из себя достаточно надолго, чтобы позволить индейцам добить большинство раненых пленников[65].

Кроме того, то, что за убийством Жюмонвиля последовала

Перейти на страницу:

Фред Андерсон читать все книги автора по порядку

Фред Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Суровое испытание. Семилетняя война и судьба империи в Британской Северной Америке, 1754-1766 гг. отзывы

Отзывы читателей о книге Суровое испытание. Семилетняя война и судьба империи в Британской Северной Америке, 1754-1766 гг., автор: Фред Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*