Kniga-Online.club
» » » » Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах - Кирилл Шатилов

Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах - Кирилл Шатилов

Читать бесплатно Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах - Кирилл Шатилов. Жанр: Прочая документальная литература / Справочники / Языкознание год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 36 37 38 39 40 Вперед
Перейти на страницу:
сленговое словцо. Это ещё и сленг сам по себе, то есть манера называть одни вещи другими именами. То есть, если хотите, говорить чванливо, высокомерно, как настоящий сноб. Приведу несколько наиболее вопиющих примеров.

Poppycock

Это то, что обычные бритиши назовут garbage или nonsense. Иначе говоря, «чушь», «болтовня», «байки» или «вздор». Произошло, говорят, от голландского (простите, нидерландского) pappekak, первая часть которого означала «мягкую еду», а вторая… то же, что и по-русски. В английском языке используется с 1865 года.

Why, that’s a load of poppycock!

By Jove

Воскликнуть так – всё равно, что воскликнуть oh, my god. Может означать восторг, отвращение или шок. Буквально означает «клянусь Юпитером».

By Jove, we’ve done it!

Feeling Absolutely No Pain Whatsoever

А эта фраза в стиле posh означает, что вы слегка навеселе.

After a few pints, I’m pleased to say that I’m feeling absolutely no pain whatsoever.

Jolly

Нельзя же всё время использовать really или very. Вместо них настоящий британский сноб скажет jolly. И вместо bloody тоже.

You’re jolly well going to use your best manners, or else I’ll have to punish you!

Ravishing

Это слово можно перевести на русский как «восхитительный». А заменить им можно то же gorgeous.

By Jove, I think you must be the most ravishing woman I’ve ever seen.

Bore

Это либо «скука», либо «зануда», как получится.

I hope I’m not invited to Eva’s soiree next weekend. Her events are always a dreadful bore.

Pip Pip

Старомодный синоним общепринятого good-bye. Используется сегодня нечасто, но тем более забавно ввернуть к месту:

Pip pip, Mistress. I’ll be seeing you tomorrow.

Beastly

Помнится, в конце 1970-х я вернулся после очередной смены в пионерском лагере и долго ещё не мог отделаться от наречия «зверски» в значении «очень». Оказывается, я был почти posh

Your behavior has been absolutely beastly.

Bind

Для носителя posh это всё равно, что сказать conundrum или issue, то бишь «проблема», «переплёт» и т. п.

Well, I must say I’m in quite a bind at the moment. Care to lend me a hand?

Ass

Вообще-то на Британщине скорее скажут arse, нежели ass, однако если вы выбрали манеру posh и говорите про какого-нибудь идиота, вы так его и назовёте:

John is an absolute ass.

Об авторе

Кирилл Шатилов – внук писателя Бориса Шатилова, автор многочисленных художественных и публицистических произведений, поэт, переводчик, путешественник, создатель сайтов best-tutor.nethouse.ru и best-repetitor.jimdofree.com о тонкостях английского языка.

Того же автора:

Фантастика

«Хозяева плоской земли»

«Война виртуальных миров»

«Обречённый играть»

Фэнтези

«Торлон»

«Торлон. Война разгорается»

«Торлон. Зимняя жара»

«Многоликий странник»

Переводы

«Трагедия Ромео и Джульетты» (Шейк-спир)

«Гамлет» (Шейк-спир)

«Умер ли Шейкспир?» (Марк Твен)

«Чудесный чародей из страны Гр» (Л. Ф. Бом)

«Все дороги ведут на Голгофу» (Джером К. Джером)

Путевые дневники

«Солнечный Альбион» (Англия, Уэльс, Ирландия, Шотландия)

«Осенью осенённая» (Япония)

Пособия по английскому языку

«Английский язык в миниатюрах»

«Правила в исключениях»

«Неожиданный английский. Размышления репетитора» (в 3-х томах)

«Успешное собеседование… на английском»

«Ироничный английский»

«Английский футбольный сленг»

«Разница между»

«Американский хоккейный сленг»

«Баскетбольный английский»

Исследования

«„Гамлет“: литературный детектив»

Примечания

1

best-repetitor.jimdofree.com/rains/

Назад 1 ... 36 37 38 39 40 Вперед
Перейти на страницу:

Кирилл Шатилов читать все книги автора по порядку

Кирилл Шатилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах отзывы

Отзывы читателей о книге Как сказать по-британски. Британский сленг в миниатюрах, автор: Кирилл Шатилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*