«Благо разрешился письмом…» Переписка Ф. В. Булгарина - Фаддей Венедиктович Булгарин
623
Сенковский в ноябрьском отзыве упомянул Брюллова в панегирическом контексте, отозвавшись об опере как о «произведении, которое создали три гениальные человека, Пушкин, Брюллов и Глинка» и высоко оценив декорации замка Черномора, «создание достойное “Тысячи и одной ночи” и фантазии Брюллова» (Там же. 1842. № 11 (нояб.). Отд. VII. С. 1, 2).
624
Н. В. Кукольник был сыном русина из Подкарпатской Руси, его детство и отрочество прошли в Малороссии, где его отец был директором Нежинского лицея.
625
См., например, публикацию, посвященную М. И. Глинке и его работе над оперой «Руслан и Людмила» (Кукольник Н. Изящные искусства // СП. 1839. № 165. 26 июля). Кукольник продолжал публиковаться в газете и позднее, см., например: Несколько слов о здешних концертах и здешней музыкальности (Письмо Н. В. К[укольни]ка к издателям) (СП. 1844. № 55. 9 марта); Польки г. Кажинского (СП. 1845. № 15. 19 янв.).
626
Булгарин анонсировал выход издаваемого и редактируемого Кукольником журнала «Иллюстрация» (1845–1847) в «Журнальной всякой всячине», пожелав успеха (СП. 1845. № 16. 20 янв.), по всей видимости, об этом и спрашивал Кукольник.
627
На обороте: «Его Высокоблагородию Фаддею Венедиктовичу. На Невском, близ Владимирской, в доме Миняева».
628
Jan ze Śliwina [Киркор А. Г.] Wrażenia Petersburga // Athenaeum. 1846. T. 4. S. 225–227. Рус. перевод: Киркор А. Г. Петербургские впечатления // Поляки в Петербурге в первой половине XIX века / Сост., предисл. и коммент. А. И. Федуты; пер. с польск. Ю. В. Чайникова. М., 2010. С. 729–730.
629
Здесь и далее ссылки в предисловии к письмам Булгарина Киркору на номер СП сделаны в тексте в скобках.
630
Подробнее о взаимоотношениях Булгарина и Киркора см.: Рейтблат А. И. А. Г. Киркор и Ф. В. Булгарин: взаимосвязи и идейная близость // Рейтблат А. И. Писать поперек: статьи по биографике, социологии и истории литературы М., 2014. С. 226–240.
631
Перевод цит. по: Федута А. Сюжеты и комментарии. С. 45.
632
См.: А. Г. К. «Отцовское проклятие» на виленской сцене // СП. 1846. № 77. 5 апр.; А. Г. К. Виленские детские приюты // Там же. 1846. № 79. 11 апр. По-видимому, Киркору принадлежит и анонимно напечатанная статья «Письмо к издателям из Вильны о благотворениях и пособии неимущим» в № 84 (17 апр.).
633
Имеются в виду земли бывшей Речи Посполитой. В то время была сделана попытка поднять там восстание, но удалось это в феврале – марте 1846 г. только в Западной Галиции (в Австрии) и в Вольном городе Кракове.
634
уместна (фр.).
635
В. М. Кажинский в 1845 г. стал капельмейстером Александринского театра в Петербурге.
636
В итоге очерк, часть которого была посвящена встрече с Булгариным, был опубликован в виленском журнале, см. примеч. 1.
637
В СП отрывки из очерка Киркора не печатались.
638
Возможно, речь идет о дальнем родственнике Булгарина, муже его двоюродной тетки Франтишки Булгариной. В 1856 г. он писал П. А. Вяземскому, ходатайствуя за Онуфрия Христофоровича Гоувальта (1820 – после 1887) и называя его племянником (см.: РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. Ед. хр. 1512).
639
Жмудь (Жемайтия) – историческая область в Литве.
640
Жогини – местечко в Россиенском уезде Ковенской губернии.
641
«Земскою давностью, или давностью владения, называется спокойное и бесспорное продолжение оного в течение законом определенного времени, которое называется сроком давности» (Свод законов Российской империи. СПб., 1832. Т. X, ч. 1. ст. 557). С. 61. Таким образом, земская давность – способ приобретения права собственности; непрерывное владение чем-то в течение определенного времени достаточно для обращения этого владения в право собственности.
642
Традиция – здесь: юридический термин в римском праве (действовавшем тогда на территории бывшего Великого княжества Литовского), обозначающий способ переуступки права собственности при наличии законного основания; в данном случае передача судом имения кредитору до возвращения долга.
643
Губернатором Ковенской губернии был в то время И. С. Калкатин.
644
Слово, выделенное курсивом, Булгарин написал по-русски. В Дерпт в 1846 г. он уехал 17 мая.
645
Имеется в виду польская шляхта. Неман до разделов Речи Посполитой (в конце XVIII в.) считался границей между Польшей и Великим княжеством Литовским.
646
Булгарин отправил 10 января 1846 г. Л. В. Дубельту послание, в котором писал: «Осмеливаюсь просить Ваше Превосходительство о покровительстве подателю сего письма г-ну Киркору, юному литовцу, воспитанному по новой системе, в русском духе, знающему основательно русский язык. Мне кажется, что все бедствия в Польше происходят от того, что поляки не знают России, и просвещение их в этом отношении было бы для них благодеянием. Вот почему проект г-на Киркора кажется мне полезным. Человек он надежный и весьма