Kniga-Online.club
» » » » «…Ради речи родной, словесности…» О поэтике Иосифа Бродского - Андрей Михайлович Ранчин

«…Ради речи родной, словесности…» О поэтике Иосифа Бродского - Андрей Михайлович Ранчин

Читать бесплатно «…Ради речи родной, словесности…» О поэтике Иосифа Бродского - Андрей Михайлович Ранчин. Жанр: Критика / Литературоведение год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
contra: Антология / Сост. О. В. Богданова, А. Г. Степанов; предисл. А. Г. Степанова. Т. 2. СПб.: РХГА, 2023. С. 389–399. Печатается по последнему изданию.

561

В принадлежащем Говарду Моссу авторизованном переводе стихотворения под названием «I Sit by the Window» строка: «Я писал, что в лампочке ужас пола» передана как: «I wrote: The bulb looks at the floor in fear» (Brodsky J. A Part of Speech. New York: Farrar, Straus, Giroux, 1980. Р. 41), то есть пол трактован как ‘настил в помещении’. Однако сохранить омонимическую игру в английском переводе невозможно в принципе, к тому же для читателей, мало знакомых с поэзий Бродского, присутствие в строке лексемы sex, а не floor было бы непонятно. О теме пола как сексуального начала в поэзии Бродского см. ниже в тексте.

562

См.: Шайтанов И. Предисловие к знакомству // Литературное обозрение. 1988. №8. С. 55–56; Лакербай Д. Ранний Бродский: поэтика и судьба. Иваново: Ивановский гос. ун-т, 2000. С. 81; Ахапкин Д. Н. Иосиф Бродский и Анна Ахматова: В глухонемой вселенной. М.: АСТ, 2021. С. 80–81.

563

См.: Полухина В. П. (при участии Л. В. Лосева). Хронология жизни и творчества И. А. Бродского // Лосев Л. В. Иосиф Бродский: опыт литературной биографии. 3-е изд., испр. М.: Молодая гвардия, 2008. С. 331.

564

См.: Лосев Л. В. Солженицын и Бродский как соседи. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2010. С. 558.

565

См.: Ахапкин Д. Н. Иосиф Бродский: глаголы // Поэтика Иосифа Бродского: Сб. науч. трудов. Тверь: Тверской гос. ун-т, 2003. С. 28–38.

566

Дата уточнена в соответствии с дневниковыми записями Т. Венцловы. См.: Venclova T. «Lithuanian Nocturne: To Tomas Venclova» // Joseph Brodsky: The Art of a Poem / Ed. by L. Loseff and V. Polukhina. Houdmills; Basingstoke; Hampshire: Macmillan Press; N. Y.: St. Martin’s Press, 1999. Р. 123–124. Цитируемые строки – аллюзия на стихотворение А. С. Пушкина «Пророк».

567

Между прочим, в этом стихотворении – воспоминании о любовном свидании – тоже упоминается лампочка: «Теперь / пыльная капля на злом гвозде – лампочка Ильича / льется на шашки паркета, где / произошла ничья».

568

Лосев Л. В. Иосиф Бродский. С. 233.

569

См.: Лосев Л. В. Солженицын и Бродский как соседи. С. 552, 561. Д. Н. Ахапкин назвал другой источник этой метафоры – трагедию У. Шекспира «Отелло». См.: Ахапкин Д. Н. Иосиф Бродский и Анна Ахматова. С. 179. Впрочем, шекспировская метафора, видимо, восходит к Платону.

570

Платон. Собрание сочинений: В 4 т. / Общ. ред. А. Ф. Лосева, В. Ф. Асмуса, А. А. Тахо-Годи; автор вступ. ст. А. Ф. Лосев; примеч. А. А. Тахо-Годи; пер. с древнегреч. Т. 2. М.: Мысль, 1993. С. 100.

571

См. анализ этого мотива Бродского в работах: Ранчин А. М. «На пиру Мнемозины»: Интертексты Иосифа Бродского. М.: Новое литературное обозрение, 2001. С. 119–145; Kudrjavtseva T., Saunders T. Finding Space for a Winter Eclogue: Joseph Brodsky Eclogue 4 // Russian Literature. 2006. Vol. LIX–I. P. 101; интерпретацию образа-метафоры конус в стихотворении «Я всегда твердил, что судьба – игра…» см. в комментариях Л. В. Лосева: Бродский И. Стихотворения и поэмы / Вступ. ст., подгот. текста и примеч. Л. В. Лосева. Т. 1. СПб.: Изд-во Пушкинского Дома; Вита Нова, 2011. С. 555–556.

572

См. об этом: Ранчин А. М. «На пиру Мнемозины». С. 120–140.

573

Лосев Л. В. Иосиф Бродский. С. 237–238.

574

См.: Топоров В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М.: Прогресс – Культура, 1995. С. 204, 246.

575

Ср.: «как скорый, / море гремит за волнистой шторой» («Я всегда твердил, что судьба – игра…») и «лучше жить в глухой провинции у моря», «чье-то судно с ветром борется у мыса» («Письма римскому другу»; III; 12). Но в «Я всегда твердил, что судьба – игра…» море невидимо, уходит прочь, как скорый поезд, и отделено от героя преградой-обманкой (волнистой шторой), а в «Письмах римскому другу» присутствует рядом с героем, как будто бы нашедшим для себя приют вдали от «Цезаря» и «вьюги».

576

К этой метафоре, очевидно, восходят у Бродского тропы «ровно в двадцать ватт / горит луна» («Новые стансы к Августе», 1964; I, с. 93) и «звезда <…> в четыре свечи» («25.XII.1993», 1993; IV, с. 151).

577

Ходасевич В. Тяжелая лира: четвертая книга стихов. Берлин; Пб.; М.: Изд-во З. И. Гржебина, 1923. С. 58.

578

Там же.

579

Ср., например, «Песню о Сталине» Ю. Алешковского.

580

Ходасевич В. Тяжелая лира. С. 59.

581

Впервые: Поэтика Иосифа Бродского: Разнообразие методологий: Материалы междунар. конф., посвященной 75-летию со дня рождения И. А. Бродского (Смоленск, 5–7 февраля 2015 года). Смоленск: Свиток, 2017. С. 180–187; перепечатано в книге: Ранчин А. М. Контекст и интерпретации: Этюды о русской словесности. М.: Литфакт, 2019. С. 361–369.

582

См. о них: Полухина В. Грамматика метафоры и художественный смысл // Она же. Больше самого себя: О Бродском. Томск: ИД СК-С, 2009. С. 198–199, 208.

583

Зубова Л. В. Стихотворение Бродского «Одиссей Телемаку» // Литературное обозрение. 2001. №2 (278). С. 64–74; ср.: Сергеева-Клятис А. «Место, где я нахожусь…»: К прочтению стихотворения Бродского «Одиссей Телемаку» // Литература. 2003. № 2.

584

Ваншенкина Е. Острие. Пространство и время в лирике Иосифа Бродского // Старое литературное обозрение. 1996. № 3 (257). С. 35.

585

Там же. С. 36.

586

Бродский И. А. «Настигнуть утраченное время»: Интервью Джону Глэду

Перейти на страницу:

Андрей Михайлович Ранчин читать все книги автора по порядку

Андрей Михайлович Ранчин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


«…Ради речи родной, словесности…» О поэтике Иосифа Бродского отзывы

Отзывы читателей о книге «…Ради речи родной, словесности…» О поэтике Иосифа Бродского, автор: Андрей Михайлович Ранчин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*