«…Ради речи родной, словесности…» О поэтике Иосифа Бродского - Андрей Михайлович Ранчин
260
Ахматова А. Стихотворения и поэмы / Вступ. ст. А. А. Суркова; сост., подгот. текста и примеч. В. М. Жирмунского. Л.: Сов. писатель, 1976. С. 79. («Библиотека поэта». Большая серия. 2-е изд.).
261
Полухина В. Ахматова и Бродский: (К проблеме притяжений и отталкиваний). С. 261–262.
262
Полухина В. Проза Иосифа Бродского, или Продолжение поэзии другими средствами // Она же. Больше самого себя. С. 134.
263
Полухина В. Проза Иосифа Бродского. С. 135.
264
Проффер Тисли Э. Бродский среди нас / Пер. с англ. В. Голышева. М.: Corpus, 2015. С. 167.
265
Лосев А. Английский Бродский // Часть речи. Нью-Йорк, 1980. Вып. 1. С. 55.
266
Волгина А. С. Петербург/Leningrad: «свое» и «чужое» в англоязычном творчестве поэта. С. 258.
267
Проффер Тисли Э. Бродский среди нас. С. 33–45.
268
Впервые: Текст и традиция: Альманах. Т. 3. СПб.: Росток, 2016. С. 179–198. Переиздано: Ранчин А. М. О Бродском: размышления и разборы. М.: Водолей, 2016. С. 31–52; Ранчин А. Контекст и интерпретации: этюды о русской словесности. М.: Литфакт, 2019. С. 301–322. Печатается в новой редакции с существенными дополнениями.
Понятие «подтекст» употребляется в значении, принятом в работах К. Ф. Тарановского и О. Ронена: «источник повторяемого элемента <…> текст, диахронически соотнесенный с исследуемым» (Ронен О. Лексический повтор, подтекст и смысл в поэтике Осипа Мандельштама // Он же. Поэтика Осипа Мандельштама. СПб.: Гиперион, 2002. С. 26, см. также с. 27–28). В качестве синонима используется понятие «претекст». Для обозначения системы литературных подтекстов я использую понятие «интертекст». Стихотворение Бродского цитируется без указания страниц; см. (I: 134–135).
269
Оценка «Рождественского романса» самим Бродским была весьма высокой. Заявляя, что «[до] 1963 года почти все – лажа», он в 1972 году делал исключение всего для двух стихотворений, написанных в ранние годы,– для «Ты поскачешь во мраке по бескрайним холодным холмам…» и для «Рождественского романса» (Венцлова Т. О последних трех месяцах Бродского в Советском Союзе // Иосиф Бродский: проблемы поэтики: Сб. науч. трудов и материалов / Ред. А. Г. Степанов, И. В. Фоменко, С. Ю. Артемова. М.: Новое литературное обозрение, 2012. С. 404.
270
Из поста О. А. Лекманова в «Живом журнале». http://brodsky.livejournal.com/177513.html.
271
Лекманов О. А. Луна и река в «Рождественском романсе» Иосифа Бродского // Он же. Книга об акмеизме и другие работы. Томск: Водолей, 2000. С. 347.
272
«На Ордынке жила семья Ардовых, у которых обычно останавливалась, приезжая в Москву, Ахматова <…>» (Лосев Л. В. Примечания // Бродский И. Стихотворения и поэмы / Вступ. ст., подгот. текста и примеч. Л. В. Лосева. Т. 1. СПб.: Изд-во Пушкинского Дома; Вита Нова, 2011. С. 441. (Серия «Новая Библиотека поэта»)). Большая Ордынка, д. 17, кв. 13 – квартира писателя Виктора Ардова и его жены актрисы Нины Ольшевской. Этот московский локус стал одним из самых дорогих для Ахматовой мест. В середине лета 1961 года она гостила у Ардовых; сохранилась ее дарственная запись на книге «Стихотворений»: «Моей светлой Нине ее Ахматова. Дана на Ордынке 13 июля 1961» (Герштейн Э. Нина Антоновна: Беседы об Ахматовой с Н. А. Ольшевской-Ардовой // Литературное обозрение. 1989. №5. С. 90). Трактовке Ордынки в стихотворении как ахматовского московского адреса как будто бы противоречит одна из двух указываемых в изданиях дат – 1961 год: Бродский, согласно собственному, правда несколько неуверенному, свидетельству, познакомился с Ахматовой в следующем, 1962 году (Вспоминая Ахматову. Иосиф Бродский – Соломон Волков. Диалоги. М.: Независимая газета, 1992. С. 6), в квартире Ардовых он впервые оказался летом 1962 года (см.: Ардов М., прот. Легендарная Ордынка. Портреты: воспоминания. М.: Б. С. Г.-ПРЕСС, 2001. С. 167). Эти свидетельства послужили для Н. А. Богомолова основанием признать, что «Рождественский романс» был написан в 1962 году. См.: Богомолов Н. А. О двух «рождественских стихотворениях» Бродского [2002] // И. А. Бродский: pro et contra. Антология / Сост. О. В. Богданова, А. Г. Степанов; предисл. А. Г. Степанова. СПб.: РХГА, 2022. С. 280–282. Между тем более достоверным представляется указание Евгения Рейна, запомнившего, что он познакомил Бродского с Ахматовой в Комарове 7 августа 1961 года: дата сохранилась в памяти мемуариста, поскольку «весь путь от Ленинграда до комаровской платформы сопровождался передававшимся из специально включенных репродукторов репортажем о запуске в космос Германа Титова. А он совершил свой космический рейс 7 августа 1961г.» (Рейн Е. Мой экземпляр «Урании» // Он же. Мне скучно без Довлатова. СПб.: Лимбус Пресс, 1997. С. 73). В более позднем издании бесед Соломона Волкова с автором «Рождественского романса» фигурирует также 1962 год (Волков С. Диалоги с Иосифом Бродским / Вступ. ст. Я. Гордина. М.: Независимая газета, 2000. С. 224), но это, видимо, конъектура, принадлежащая интервьюеру. Достоверным свидетельство Рейна считают, например, Лев Лосев и В. П. Полухина; см.: Лосев Л. В. Иосиф Бродский: опыт литературной биографии. 3-е изд., испр. М.: Молодая гвардия, 2008. С. 68, 330. Что касается сообщения Михаила Ардова, то оно, даже если не сомневаться в его точности, отнюдь не опровергает возможность создания «Рождественского романса» в 1961 году: личное посещение квартиры Ардовых Бродским для этого было необязательно (путешествие лирического «я» по предрождественской Москве в стихотворении скорее вымышленное, чем реальное, это «я» как созерцатель описываемого ни разу не упомянуто), достаточно было знать этот ахматовский адрес.
273
Лекманов О. А. Луна и река в «Рождественском романсе» Иосифа Бродского. С. 346.
274
Фет А. Стихотворения. Проза. Письма / Вступ. ст. А. Е. Тархова; сост. и примеч. Г. Д. Аслановой, Н. Г. Охотина и А. Е. Тархова. М.: Сов. Россия, 1988. С. 112.
275
Подсчеты принадлежат мне. Основные примеры употребления слов с корнем желт– см.