100 великих филологов - Борис Вадимович Соколов
Михаил Павлович Алексеев
(1896–1981)
М.П. Алексеев
Советский литературовед-компаративист Михаил Павлович Алексеев родился 24 мая (5 июня) 1896 года в Киеве в семье инженера путей сообщения. В 1907–1914 годах он учился в частной гимназии В.П. Науменко и одновременно – в Киевской музыкально-драматической школе М.К. Лесневич-Носовой (по классам фортепиано и композиции). В 1914 году Алексеев поступил на славяно-русское отделение историко-филологического факультета Киевского университета, которое окончил в 1918 году с золотой медалью за дипломное сочинение «Романтический культ сильной личности в европейской и русской литературах начала XIX века». В 1919–1920 годах он преподавал в Киевском университете, а в 1920–1924 годах состоял профессорским стипендиатом при историко-филологическом факультете Одесского университета. В 1924–1927 годах Алексеев работал в Одесской государственной публичной библиотеке консультантом-библиографом и заведующим библиографическим отделом. В 1927 году он стал доцентом, а в 1928 году – профессором Иркутского государственного университета. В 1933–1960 и 1969 годах Алексеев являлся профессором кафедры всеобщей литературы (до 1948 года – кафедра западноевропейских литератур) филологического факультета ЛГУ (в 1942–1945 и 1951–1960 годах он заведовал кафедрой), а в 1945–1947 и 1950–1953 годах – деканом филологического факультета. В 1941 году ученый стал членом Союза писателей. В 1947–1949 годах Алексеев являлся директором научно-исследовательского Филологического института при ЛГУ. В 1934–1942 годах он также был профессором Ленинградского педагогического института и с 1938 года заведовал там кафедрой всеобщей литературы. В 1937 году ученый защитил докторскую диссертацию на тему «Очерки из истории англо-русских литературных отношений (XI–XVII вв.)». В 1942–1944 годах Алексеев заведовал кафедрой всеобщей литературы историко-филологического факультета Саратовского университета. В 1946 году ученый был избран членом-корреспондентом, а в 1958 году – академиком АН СССР. С 1934 года он являлся старшим научным сотрудником Пушкинского Дома, в 1950–1963 годах состоял там заместителем директора по научной работе, в 1955–1957 годах – заведующим сектором пушкиноведения, а в 1956–1981 годах – руководителем сектора взаимосвязей русской и зарубежной литератур. В 1937 году ученый стал доктором филологических наук. С 1959 года Алексеев возглавлял Пушкинскую комиссию при Отделении литературы и языка АН СССР. С 1970 года ученый был председателем Советского комитета славистов при АН СССР и вице-президентом Международного комитета славистов. Михаил Павлович Алексеев умер 19 сентября 1981 года в Ленинграде и был похоронен на кладбище в Комарове. Он был награжден орденом Ленина (1975), орденом Трудового Красного Знамени (1945) и орденом «Знак Почета» (1957). Алексеев был доктором honoris causa Ростокского (1959), Оксфордского (1963), Парижского (1964), Бордоского (1964), Будапештского (1967) университетов и университета имени Адама Мицкевича в Познани (1973). В 1971 году он был избран иностранным членом Сербской академии наук и искусств, в 1972 году – членом-корреспондентом Британской академии и в 1974 году – почетным членом Американской ассоциации современных языков. Ученый был удостоен премии Президиума АН СССР за работу «Славянские источники «Утопии» Томаса Мора» (1955) и премии имени В.Г. Белинского АН СССР за книгу «Пушкин. Сравнительно-исторические исследования» (1973).
Алексеев считал: «Филология как никакая другая наука служит сближению людей. Она определяет физиономию национальной культуры». Он писал о русской, французской, английской, немецкой, испанской, итальянской, венгерской, польской, американской, бразильской и скандинавской литературах. Алексеев изучал историю и теорию перевода и сам выступал как переводчик с английского, французского и немецкого. Ученый одним из первых начал изучать влияние русской литературы на мировую, писал о мировом значении творчества Александра Пушкина, Николая Гоголя, Николая Чернышевского, Ивана Тургенева. Он был убежден, что полностью изолированных друг от друга национальных литератур не существует. Алексеев был инициатором и главным редактором «Полного собрания сочинений» Тургенева в 30 томах. Он отстаивал тезис о единстве мирового литературного процесса и был приверженцем школы сравнительного литературоведения. Развивая сравнительный метод, Алексеев исследовал международное распространение и влияние русской литературы за рубежом, исследование двусторонних взаимосвязей и взаимовлияний русской и зарубежной литератур. Алексеев является автором более 400 научных работ, в том числе книг «И.С. Тургенев и музыка» (1918), «Ранний друг Ф.М. Достоевского» (1921), «Сибирь в романе Дефо» (1928), «Сибирь в известиях западноевропейских путешественников и писателей: XIII–XVII вв.» Ч. 1–2 (1934–1936, 1941), «Из истории английской литературы. Этюды, очерки, исследования» (1960), «Очерки истории испано-русских литературных отношений XVI–XIX вв.» (1964), «Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг…» Проблемы его изучения» (1967), «Пушкин: Сравнительно-исторические исследования» (1972), «Русско-английские литературные связи: (XVIII в. – первая половина XIX в.)» (1982), «Сравнительное литературоведение» (1983), «Литература средневековой Англии и Шотландии» (1984), «Русская литература и романский мир» (1985), «Пушкин и мировая литература» (1987), «Русская литература и ее мировое значение» (1989), «Английская литература. Очерки и исследования» (1991), «Русская тема в европейской литературе: Сб. статей и материалов» (2019) и др.
Роман Осипович Якобсон
(1896–1982)
Р.О. Якобсон
Русский и американский лингвист, педагог и литературовед Роман Осипович Якобсон родился 29 сентября (11 октября) 1896 года в Москве в еврейской семье инженера-химика и купца I гильдии, выпускника Рижского политехникума Иосифа (Осипа) Абрамовича Якобсона, выходца из Австро-Венгрии, и его жены Анны Яковлевны Вольперт, уроженки Риги. В 1914 году он окончил гимназию при Лазаревском институте и поступил на отделение славянской филологии историко-филологического факультета Московского университета, который окончил в 1918 году. В 1915 году Якобсон стал одним из основателей Московского лингвистического кружка и оставался его председателем до 1920 года. В 1918–1920 годах ученый работал в Московском университете. Одним из ближайших друзей Якобсона был поэт Владимир Маяковский, запечатлевший его в стихотворении «Товарищу Нетте, пароходу и человеку» (1926). В феврале 1920 года Якобсон поехал в Ревель в составе торговой делегации Центросоюза в качестве сотрудника РОСТА, а оттуда в июле того же года – в Чехословакию как переводчик миссии Красного Креста, занимавшейся репатриацией военнопленных. Затем он работал в советском полпредстве в Праге. В январе 1923 года Якобсон был назначен заведующим бюро печати полпредства. 16 сентября 1927 года его уволили с этой должности как беспартийного постановлением Секретариата ЦК ВКП(б), но Якобсон продолжал работать в полпредстве до декабря 1928 года. В 1926 году он стал одним из основателей и вице-президентом Пражского лингвистического кружка. В 1930 году Якобсон защитил в Немецком университете в Праге докторскую диссертацию «О стихосложении сербскохорватского народного эпоса» (Über den Versbau der serbokroatischen Volksepen). В 1931 году ученый переехал в Брно, преподавал в университете имени Масарика русскую филологию и древнечешскую литературу. В 1933–1934 годах он был ассистентом, в 1934–1937 годах – приглашенным профессором, а в 1937–1939 годах – доцентом. В 1937 году Якобсон стал гражданином Чехословакии, а в 1938 году принял православие. В 1930‐е годы Якобсон примыкал к евразийству, один из лидеров евразийства Н.С. Трубецкой был его единомышленником в лингвистике. 15 марта 1939 года, сразу после ввода немецких войск в Чехословакию, Якобсон уехал из Брно в Прагу, где в течение месяца скрывался вместе со второй женой, Сватавой Пирковой-Якобсон (1908–2000), до получения выездных виз. 23 апреля 1939 года Якобсон прибыл в Данию, где читал лекции в Копенгагенском университете, а 3 сентября 1939 года прибыл