Kniga-Online.club
» » » » Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина

Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина

Читать бесплатно Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина. Жанр: Биографии и Мемуары год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
с Катюшей, Джон продолжает дружбу с нами. Мы переписываемся, Джон пишет нам письма о своей жизни, поездках, впечатления от Киева и Севастополя. Мы спорили и соглашались и не соглашались с его видением нашей жизни. Часто он жалуется на свое новое разочарование в жизни, на одиночество. Спрашивает, не можем ли мы познакомить его с хорошей женщиной. Я рассказываю его историю своим подругам на работе. Одна из них, разведенная мама с сыном, сочувствует несчастному американцу. Я приношу и показываю ей фотографию Джона. Она просит послать ему ее фотографию с сыном. Они начинают переписываться, но у Джона опять проблемы с почтой...

  На работе внедряем новую систему назначения пенсий. Я еду в командировку в Киев, Миша остается на хозяйстве и жалуется Джону. Холостяцкий опыт и мужская солидарность немедленно срабатывает. Мише отправлена посылка с макаронами, которая поможет ему приготовить обед месяца через четыре.

   22 июля 1997г. Проверка адреса.

  

   Дорогой Михаил,

   Вчера я отправил тебе сообщение с вложенным номером счета. Получил ли ты его или компьютер потерял его снова? Я говорил тебе о моем сыне, о Катюше и так далее. Пожалуйста, помоги мне настроить эту систему, чтобы мои письма достигали твой компьютер.

  

   Д. Джагг Смит

   Ну как муж мог ему помочь? Пока он сам не разобрался со своей почтой мы ничего не могли ему сообщить.

   Среда 23 июля. Я рад слышать тебя снова.

  

   Дорогие Михаил и Лидия,

   Я всегда радуюсь, когда открываю мой почтовый ящик на компьютере и вижу письмо от вас. Я читаю письмо незамедлительно, и улыбка пересекает мое лицо. Я постоянно думаю о вас и вашей ситуации. Ваши жизненные трудности расстраивают меня. Я хочу, чтобы ты продолжал рассказывать мне, все, что происходит в твоей жизни. Я с улыбкой читал твой ответ. На мое поддразнивание насчет твоих домашних обязанностей. Ха, ха! Мужчина, борющийся с хозяйственными трудностями, хотя женщина выглядит так непринужденно, выполняя ту же работу. Я послал тебе посылку с макаронами и сыром. Это тебе поможет приготовить себе обед, в отсутствие Лидии. Так как инструкция по готовке написана на английском, я выбирал упаковку, на которой нарисованы картинки, которые помогут тебе успешно приготовить что- то съедобное. Если тебе понадобится дополнительная помощь, спрашивай, я объясню тебе более подробно. К сожалению, посылка идет к тебе ужасно медленно, но надеюсь, ты получишь ее до 1 сентября.

  Лидия, я очень хочу услышать подробней о твоей подруге Алисе. Ты так мало рассказала мне о ней. Сколько ей лет, есть ли у нее дети, сколько им лет. Какого цвета у нее волосы, как она выглядит, часто ли она улыбается, говорит ли по-английски, (я знаю пару русских слов ха, ха), высокая она или маленькая, умеет ли готовить и убирать в доме (большинство американских женщин не делают этого). У меня дюжины подобных вопросов. Лидия, привет ей от меня. Ты должна рассказать мне все, что ты знаешь о ней. (Ха, ха нервная дрожь)

   Моему сыну Джиму 19 лет, дочери Саре 17. Сара оканчивает школу с очень хорошими оценками. Она планирует поступать в религиозный колледж в Калифорнии и учиться на экономиста. Она хорошая девочка и у нее нет постоянного друга. Она очень артистична, имеет драматический талант. Она участвует в школьных спектаклях и их группа даже дает представления в других школах и даже в театре. Она не очень разговорчива со мной, но я уверен, наступит день, когда это изменится. Она подчиняется своей матери, которая считает мое общение с детьми невозможным. Это типичная для характера моей бывшей жены практика.

  Только что позвонил мой босс и сказал, что мне необходимо ехать прямо сейчас.... Уже поздний вечер, но есть надежда, что движение машин на дорогах не будет интенсивным. Ладно, надо ехать. Надеюсь услышать от тебя скоро и отвечу тебе в выходные.

  

  Наилучшие пожелания, теплого лета.

  

   Д.Джагг Смит.

  

  Глава 32.

   Первый раз он написал о дочери и расхваливает ее. Возможность нового знакомства воодушевляет Джона, он еще и еще расспрашивает об Алисе, но и мысль о торговом бизнесе не оставляет его. Время от времени , еще и еще раз, забыв наше категорическое 'нет', планирует разбогатеть вместе.

   Воскресение 27 июля

  

   Дорогие Михаил, Лидия, дети и Алиса,

   Я только поспал немного и должен отправляться на неделю в новую поездку. Завтра я должен быть в Канзас Сити, Миссури. У меня всего несколько минут, чтобы написать тебе. Я всегда наслаждаюсь временем, проведенным с вами вместе, даже когда это короткие сообщения, полученные с помощью компьютера. Лидия, все, что ты мне сообщила об Алисе, касается только ее внешности. Меня же больше интересует не как она выглядит, а что она любит. Ты поделилась со мной таким малым количеством информации, что мне трудно понять какая она. Пожалуйста, расскажи мне о ней больше, а еще лучше, если она сама напишет мне о себе. Я рад, что она имеет хороших родителей, и что у нее есть сын. Что случилось с отцом этого ребенка? Поддерживает ли она отношения с этим человеком? Видится ли он со своим отцом? Алиса работает вместе с тобой? Давай, Лидия, пролей свет на Алису. У меня еще нет ее фотографии, но надеюсь, получу ее на этой неделе.

  Дорогой Михаил. Я так возбужден возможностью работать вместе! Я, правда, совершенно не разбираюсь в этом, но уверен, что ты обладаешь необходимой квалификацией. Это было бы прекрасно, работать вместе! Я ничего не знаю о 'домашней страничке' компании. Надеюсь, ты сможешь прочитать о ней, пока я буду в рейсе. Запомни, она называется WESTERN GEOPHYSICAL of Houston, Texas. Когда я получу форму анкеты для устройства туда на работу, я перешлю им твое резюме и посмотрим, что они ответят. Это не случится завтра, но надеюсь, в течение пары месяцев мы сможем найти корабль и делать большие деньги. У нас есть шанс. http://www.waii.com/ Мне кажется это линк на компанию, которую мы проверяем. Я буду работать над этим. И еще, пожалуйста, прочитай эту историю, которую я написал, и напиши, понравилась ли она тебе. Копию передай Алисе, мне интересно и ее мнение об этом.

  

   Глава 33. Среда 3 января 96.

  

   Фигурное катание.

   Недавно я увидел нечто замечательное на телевидение. Я не из тех, кто проводит кучу времени, непрерывно смотря пустые Голливудские фильмы. Я

Перейти на страницу:

Людмила Алексеевна Кузьмина читать все книги автора по порядку

Людмила Алексеевна Кузьмина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку, автор: Людмила Алексеевна Кузьмина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*