Kniga-Online.club
» » » » Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина

Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина

Читать бесплатно Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку - Людмила Алексеевна Кузьмина. Жанр: Биографии и Мемуары год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
им очень понравился в кемпинге. Джон просто не верил, что основной компонент борща, свекла. Он с детства терпеть не мог ее вкуса. А здесь ел винегрет и борщ как деликатесную еду. Они расспрашивали нас о нашей работе, видели наши квартиры и очень удивлялись, что, так много работая и не шоферами, а программистами, получаем и имеем так мало. В Америке вы были бы богатыми, говорили они, а мы смеялись. Наша двух комнатная квартира вызывала полное недоумение. Это же только одна спальня на четверых. А мы после пятнадцати лет жизни в одной комнате считали ее большой. Новые друзья звали в Америку, обещали прислать вызов. Мы, конечно, отшучивались и конечно не верили, да и не собирались никуда. У нас была работа, сын учился в Москве в МГУ на мехмате, дочь оканчивала школу, мы были здоровы, молоды и полны надежд на лучшее.

  

   Глава 30.

  Стивен улетал сразу после Рождества. У него закончился отпуск. Возвращение его было с препятствиями. В Висконсине шел сильный снег, погода была ужасная, рейс самолета задержали, и он опоздал на работу, за что был уволен. Тогда никто, конечно, не воспринял это как попытку свыше остановить Стивена и предостеречь его от женитьбы на Жене. Стивен влюблен. Он пишет Жене нежные письма. Она отвечает довольно сдержанно. Не все умеют писать письма, да еще совершенно незнакомому человеку. Они были рядом три дня, притом, что по-английски она не понимает, а он "по-русски не фига" и даже не было ее "прекрасной нагой ноги". Конечно, Женя вовсе не влюблена, но Стивен ей понравился. Она думает. Ей хочется в Америку, но она уже поняла, что жених не богач, это минус, она ему понравилась и ребенку он понравился, спешит жениться - это все плюсы. Стивен ждет писем, Женя пишет редко. Да, она думает. Здесь у нее свой бизнес, пока все не плохо, но ухудшается, а хочется лучшего.

  Джон остается в Севастополе встречать Новый Год. Катя приглашает меня с семьей встречать Новый Год вместе с ними. Мы готовим новогодний ужин, сидим за полночь за столом. Гремит музыка, Алла Пугачева и конечно песни Битлз. Мы пользуемся всеми вещами и посудой хозяйки квартиры, пьем шампанское, едим непременный на новогоднем столе салат 'оливье', разбиваем немножко хозяйкиной посуды и наслаждаемся Катиным гостеприимством.

  Джон разложил по всей квартире пакеты с подарками для Кати и Маши. Уже неделю они дразнят их своими блестящими пакетами и огромными бантами. После полуночи он разрешает им вскрывать пакеты и, довольный их восторгом, разрешает благодарить себя. Все счастливы, все устали от суеты новогодней ночи и едва дождавшись первого троллейбуса, мы уезжаем домой. Джон почти шокирован нашим обычаем: встретить Новый Год ровно в полночь, непременно за столом, всю ночь пить и есть.

   Сразу после Нового Года Катин сын, Денис, на несколько дней приезжает из армии в отпуск. Мы не видимся до самого отъезда Джона. Катя просит отвезти их на вокзал на 'Запорожце' и едет в Киев проводить Джона на самолет. Джон возвращается в Америку. После его отъезда Катя как-то изменилась. Джон перестал ей писать. Пишет письма только нам. Катя, оставшись без работы и без денег, активно занимается знакомствами. Она арендует новое помещение и с парой своих подружек начинает постоянно 'работать' в клубе знакомств 'Ассоль'. Позже она рассказывает нам, что произошло. После отъезда Дениса с побывки на службу, Джон обнаружил, что у него пропало сто долларов. Он сказал об этом Кате и обвинил Дениса в пропаже денег. Она очень обиделась. Сказала, что Денис не мог взять эти деньги, что Джон или потерял их или что-то неправильно посчитал. Джон разозлился и они поссорились.

   В переписке с нами Джон что-то пытается объяснить, но мы не расспрашиваем его после Катиного откровения. Катя рассказала мне, что кроме нее Джон встречался в Севастополе со своими прошлогодними подружками. Встречался он и с Игорем, тем военным, который опекал его в прошлый приезд, от которого его привезли пьяным, и что Игорь познакомил его с какой-то женщиной, учительницей. Катя спросила Дениса в письме о пропавших деньгах, и тот ответил, что не брал их. Она верила своему сыну и решила, что Джон придумал эту пропажу денег, как повод к ссоре. Мы продолжали переписываться с Джоном, и он даже прислал мужу приглашение. Правда выглядело оно крайне не серьезно. Миша написал ему спасибо и забыл про эту бумажку.

  Джон прислал нам несколько копий своих рассказов. Мы прочитали их с интересом. В одном из них он рассказывает о своем детстве. Он рос в многодетной семье. У родителей была собственная свиноферма и всем детям приходилось работать на ней, помогая родителям. Джону казалось, что запах свиней пропитал его так, что сколько он не моется, отмыться невозможно, казалось, что в школе никто не хочет сидеть с ним за партой. Может эта детская закомплексованность сформировала его характер?

  Переписка Стивена и Жени крепнет. Стивен делает ей предложение и решает оформлять для нее визу, как для невесты. Однако, оставшись без работы, он увязает в долгах. Оформление визы требует денег и хлопот с бумагами, а надо искать работу. Он берется за любые разовые поездки. Как правило, они самые невыгодные и изнурительные. Но вскоре он находит постоянную работу. Женя решается ехать замуж за Стивена. Америка страна больших возможностей, она женщина с деловой хваткой, а здесь с ребенком на руках выжить становится все труднее...

  Теперь уже Женя торопит с оформлением документов для получения невестинской визы. Ей предстоит выправить просто гору бумаг из милиции, жэков, загса (свидетельства о разводе с тремя мужьями). Все это необходимо перевести на английский и заверить у нотариуса. Она просит денег и совсем не пишет, что любит. Стивен начинает сомневаться в ее чувствах к нему. Она идет к переводчице и пишет пару более теплых писем. Наконец он высылает бланк анкеты, которую она должна заполнить и вернуть ему. Это письмо идет около трех месяцев. Что поделаешь, почта-улитка. Или опять попытка провидения вмешаться? Но лед тронулся, началось оформление нужных бумаг.

  А Катюша продолжает развивать бурную деятельность в своем клубе знакомств и даже ухитрялась зарабатывать на этом. Она посылала Ирине фотографии подружек и клиенток своего клуба и их выбирали потенциальные женихи, и я даже согласилась на приход к нам домой ее двоюродной сестры Риты и еще одной подруги, для отправления писем, о чем потом жалела.

  

   Глава 31.

   Рассорившись

Перейти на страницу:

Людмила Алексеевна Кузьмина читать все книги автора по порядку

Людмила Алексеевна Кузьмина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж в Америку, или e-mail в судьбе программистов. Как мы переехали в Америку, автор: Людмила Алексеевна Кузьмина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*