И. Кормильцев - Взлет и падение «Свенцового дирижабля»
Все будет круто — Да, круто!
Все будет круто, да!
Все будет… до гробовой доски!
POOR ТОМ
(J. Page — R. Plant)
Here’s a tale of Tom
Who worked the rivers run
His wife would cook his meat
But he wouldn’t care to eat
Poor Tom, Seventh Son, always knew what’s goin on
Ain’t a thing that you can hide from Tom
There ain’t nothing that you can hide from Tom
Worked for thirty years
Sharin’ hopes and fears
Dreamin’ of the day
He could turn and say
Poor Tom, work’s gone, lazin’ out in the noonday sun
Ain’t a thing that you can hide from Tom
Ain’t nothing that you can hide from Tom
His wife was Ellie May
One of many games she played
When Tom was out of town
She conldn't keep her dress down
Poor Tom, Seventh Son, always knew what’s goin on
Ain’t a thing that you can hide from Tom
Ain’t nothing that you can hide from Tom
And so it was one day
People got to Ellie May
Tom took a gun in his hand
And stopped all the runnin’ around
Poor Tom, Seventh Son, gotta die for what you’ve done
All those years of work are thrown away
To easy your mind is that all you can say?
But what about that grandson on your knee?
And railroad songs is… he could be
Ain’t a thing that you can hide from Tom
Ain’t a thing that you can hide from Tom
Ain’t a thing that you can hide from Tom
There ain’t a thing that you can hide from Tom
Keep-а Truckin’
Keep-а Truckin’
БЕДНЫЙ ТОМ
(Дж. Пэйдж — Р. Плант)
Это история бедного Тома,
Который работал на лесосплаве:
Он приносил домой мясо, и жена готовила ему ужин,
Но ему не хватало сил, чтобы есть.
Бедный Том, седьмой сын в семье — знал всегда что почем.
Ничего нельзя было скрыть от Тома,
Совсем ничего нельзя было скрыть от Тома…
Тридцать лет работал,
Познал все надежды и страхи,
Мечтая о дне,
Когда он сможет повернуться и сказать:
«Бедный Том, кончены дела — теперь ты можешь погреться под солнцем полудня!»
Ничего нельзя было скрыть от Тома,
Ничего нельзя было скрыть от Тома…
Его жену звали Элли Мэй —
Она была горазда на много проделок:
Когда Том уезжал из города,
Она задирала подол то и дело.
Бедный Том, седьмой сын в семье — знал всегда что почем.
Ничего нельзя было скрыть от Тома,
Ничего нельзя было скрыть от Тома…
II вот в один прекрасный день
Люди пришли к Элли Мэй,
Но Том взял в руки ружье
И положил конец всей этой беготне.
Бедный Том, седьмой сын в семье — тебе придется умереть за то, что ты сотворил.
Все годы твоей работы пошли коту под хвост.
Что ты можешь сказать, чтоб на душе полегчало?
А как же насчет внука, которого ты собирался качать на колене
И учить его железнодорожной песне?
Ничего нельзя было скрыть от Тома,
Ничего нельзя было скрыть от Тома,
Ничего нельзя было скрыть от Тома,
Совсем ничего нельзя было скрыть от Тома…
Поезд мчится…
Поезд мчится…
I CAN’T QUIT YOU BABY
(Willie Dixon)
I can’t quit you babe
Woman I think I’m gonna put you down for a while
I can’t quite you babe
I think I’m gonna put you down for a while
I, I, I said you messed up my happy home
Made me mistreat my only, only, only child
You built my hopes so high
Baby then you let me down so low
You built my hopes so high
Then ya let me down, let me down, let me down so low
Don’tcha realize sweet baby?
Woman I don’t know,
I don’t know which way to go
Woman I can’t quit you babe
I think I’m gonna put you down for a while
Я НЕ МОГУ ОСТАВИТЬ ТЕБЯ, ДЕТКА
(Вилли Диксон)
Я не могу покинуть тебя, детка,
Но, женщина, мне придется на время подвинуть тебя…
Я не могу тебя покинуть, детка,
Но, видно, мне придется на время подвинуть в сторону тебя…
Ты принесла горе в мой счастливый дом,
Ты заставила меня забыть о моем единственном ребенке…
Ты вселила в меня надежду,
А затем ты опустила меня так сильно…
Ты вселила в меня надежду,
А затем ты опустила меня, опустила меня, опустила меня так сильно…
Неужели ты не понимаешь, сладкая детка?
Женщина, я не знаю… я не знаю, что мне делать теперь.
Женщина, я не могу покинуть тебя, детка,
Но мне придется на время подвинуть тебя…
WALTER'S WALK25
(J. Page — R. Plant)
Ooooh… oh it feels so strange to be at the door
Oooh… tryin’ hard to change but can’t let go
Oooh… cryin’ tears of pain and more and more
Oooh… every day is the same as the one before
I’m walkin’ the floor over you
I’m walkin’ the floor
Every heart that breaks is a heart that’s gold
To the hand that takes your dream that’s sold
Oooh… is it long to wait is it much too late?
Oooh… sometimes it’s hard when you wanted the pain
You know it’s hard
I said it’s hard
You know it’s true
I said it’s hard
You know it’s hard
You know it’s true
Every tear that falls destroys your heart
When you hear the call can you count the cards?
And to say the longer you only have
Can you step inside does it matter now
Every love that’s changed????
Can’t hide in the light for a heart????
Every day of?????
She was smilin’ a tear at her waters fall????
You know it’s true
You know it’s true now
Oooh yeah
I’m walkin’ the floor over you
I’m walkin’ the floor
Every tear that falls cool
When you hear the call smile is warm can you count the cards
Can you stand the love you want????
Can you step inside does it matter now
Does it matter now?
Does it matter now?
Ooh yeah
Every tear that’s fall…
Does it matter now?
Does it matter now?
Oh yeah! Oh yeah!
Oh yes!
ПРОГУЛКА УОЛТЕРА
(Дж. Пэйдж — Р. Плант)
О… это так странно — стоять у двери…
О… пытаясь взять себя в руки, но ничего не выходит…
О… рыдая от боли вновь и вновь…
О… каждый день все повторяется снова…
Я приближаюсь к тебе…
Я приближаюсь…
Каждое разбитое сердце — из золота
Для руки, что торгует твоими мечтами.
О… сколько еще ждать, или уже слишком поздно?
О… иногда мне так плохо, что боль — почти что спасенье…
Ты знаешь, как это тяжело —
Я говорю — это так тяжело…
Ты знаешь, что это правда;
Я говорю — это так тяжело…
Ты знаешь, как это тяжело;
Ты знаешь, что это правда…
Каждая пролитая слеза точит твое сердце.
Когда ты слышишь последний звонок, время ли смотреть в свои карты?
И назвать старший козырь у тебя на руках?
Сумеешь ли ты войти? Какая теперь разница…
Погубленной любви
Трудно спрятаться при свете сердца.
Каждый день сомнений
Она роняла слезы, как воду.
Ты знаешь, что это правда…
Ты знаешь, что это правда…
О да!
Я приближаюсь к тебе…
Я приближаюсь…
Каждая пролитая слеза остужала радостную улыбку.
Когда ты слышишь последний звонок, время ли смотреть в свои карты?
Сможешь ли ты вынести бремя своей любви?
Сможешь ли ты войти? Какая теперь разница?
Какая теперь разница?
Какая теперь разница?
О да!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});