Kniga-Online.club

Анри Труайя - Антон Чехов

Читать бесплатно Анри Труайя - Антон Чехов. Жанр: Биографии и Мемуары издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

363

Письмо от 21 октября 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 89. (Примеч. переводчика.)

364

Письмо от 26 октября 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 91. (Примеч. переводчика.)

365

Письмо от 21 октября 1895 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 83-84. (Примеч. переводчика.)

366

Сильно (итал.).

367

Очень тихо (итал.).

368

Письмо от 21 ноября 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 93-94. (Примеч. переводчика.)

369

Письмо от 16 декабря 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: алюгин А., Титович И. Чехов. С. 360. (Примеч. переводчика.)

370

Письмо от 13 декабря 1895 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 360. (Примеч. переводчика.)

371

Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников (Потапенко И. Н. Несколько лет с А. П. Чеховым). С. 253. (Примеч. переводчика.)

372

Письмо от 12 октября 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехова М. П. Из далекого прошлого. С. 161. (Примеч. переводчика.)

373

Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников (Потапенко И. Н. Несколько лет с А. П. Чеховым). С. 253. (Примеч. переводчика.)

374

Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 479. (Примеч. переводчика.)

375

Цит. по: Чехова М. П. Из далекого прошлого. С. 161. (Примеч. переводчика.)

376

Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 270. (Примеч. переводчика.)

377

Там же. С. 280. (Примеч. переводчика.)

378

Вероятнее всего, тут реминисценция: Чехов вспомнил о вальдшнепе, которого подстрелил Левитан, а он вынужден был добить. (Примеч. автора.)

379

Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 252-254. (Примеч. переводчика.)

380

Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 277-281. (Примеч. переводчика.)

381

В российских театрах была традиция давать первый спектакль по новой пьесе в бенефис знаменитого артиста. Часто, как и в случае с «Чайкой» 17 октября 1896 года, в один вечер играли две пьесы. (Примеч. автора.)

382

Цит. по: Чехов А. Т. 9. С. 237. (Примеч. переводчика.)

383

Цит. по: Чехова М. П. Из далекого прошлого. С. 164. (Примеч. переводчика.)

384

В воспоминаниях Игнатенко, со слов Суворина: 700 лет. См.: Чехов в воспоминаниях современников. С. 382. (Примеч. переводчика.)

385

Все письма от 18 октября 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 109-110. (Примеч. переводчика.)

386

Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников. С. 258. (Примеч. переводчика.)

387

Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников. С. 187. (Примеч. переводчика.)

388

Письмо от 22 октября 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 111. (Примеч. переводчика.)

389

Обе телеграммы цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 387. (Примеч. переводчика.)

390

Там же. (Примеч. переводчика.)

391

Письмо от 11 ноября 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 117. (Примеч. переводчика.)

392

Цит. по: Чехов А. Т. 10. С. 430. (Примеч. переводчика.)

393

Там же. (Примеч. переводчика.)

394

Письмо от 2 декабря 1896 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 129. (Примеч. переводчика.)

395

Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 391-392. (Примеч. переводчика.)

396

Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 396. (Примеч. переводчика.)

397

Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов. С. 396. (Примеч. переводчика.)

398

Цит. по: Чехова М. П. Из далекого прошлого. С. 164-165. (Примеч. переводчика.)

399

Письмо от 16 апреля 1897 г. (Прим. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 162. (Примеч. переводчика.)

400

Предела (лат.). (Примеч. переводчика.)

401

Письмо от 17 апреля 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 162. (Примеч. переводчика.)

402

Письмо от 1 апреля 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 155. (Примеч. переводчика.)

403

Письмо от 7 апреля 1897 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 158. (Примеч. переводчика.)

404

Письмо Р. Ф. Ващук от 28 марта 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 154. (Примеч. переводчика.)

405

Цит. по: Малюгин А., Гитович И. Чехов С. 406. (Примеч. переводчика.)

406

Письмо от 7 апреля 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 158. (Примеч. переводчика.)

407

Цит. по: Чехов А. Т. 8. С. 528. (Примеч. переводчика.)

408

Май 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 8. С. 527. (Примеч. переводчика.)

409

Цит. по: Чехов в воспоминаниях современников. С. 138- 139. (Примеч. переводчика.)

410

Там же. С. 139. (Примеч. переводчика.)

411

Письмо от 21 июня 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Че хов А. Т. 12. С. 177. (Примеч. переводчика.)

412

«Слепые», «Непрошенная», «Аглавена и Селизетта» (франц.).

413

Письмо от 12 июля 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 181. (Примеч. переводчика.)

414

Письмо от 4 июля 1897 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 180. (Примеч. переводчика.)

415

Письмо от 14 декабря 1897 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 12. С. 198. (Примеч. переводчика.)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анри Труайя читать все книги автора по порядку

Анри Труайя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Антон Чехов отзывы

Отзывы читателей о книге Антон Чехов, автор: Анри Труайя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*