Kniga-Online.club

Анри Труайя - Антон Чехов

Читать бесплатно Анри Труайя - Антон Чехов. Жанр: Биографии и Мемуары издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

179

Письмо от 18-23 декабря 1889 г. Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 402. (Примеч. переводчика.)

180

Там же. С. 403.

181

Воспоминания Лидии Авиловой под названием «А. П. Чехов в моей жизни» были опубликованы в Советском Союзе в 1947 году. (Примеч. автора.)

182

Следом родились еще двое. (Примеч. автора.)

183

Письмо от 19 марта 1892 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 557. (Примеч. переводчика.)

184

Письмо от 9 марта 1890 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 415-417. (Примеч. переводчика.)

185

Цит. по: Чехов А. Т. И. С. 428-429. (Примеч. переводчика.)

186

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 423-425. (Примеч. переводчика.)

187

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 429-431. (Примеч. переводчика.)

188

Оба письма цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 434, 435-436. (Примеч. переводчика.)

189

Письмо родным от 14-17 мая 1890 г. из села Красный Яр, в 45 верстах от Томска. (Примеч. автора.) Там же. С. 439. (Примеч. переводчика.)

190

Письмо от 14-17 мая 1890 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 439-442. (Примеч. переводчика.)

191

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 444-445. (Примеч. переводчика.)

192

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 446. (Примеч. переводчика.)

193

Там же. С. 443.

194

Там же. С. 444.

195

1 Прямая кишка (лат.)

196

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 441. (Примеч. переводчика.)

197

Письмо от 20 мая 1890 г. Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 454- 455. (Примеч. переводчика.)

198

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 456. (Примеч. переводчика.)

199

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 455-456. (Примеч. переводчика.)

200

Письмо от 28 мая 1890 г. Там же. С. 459. (Примеч. переводчика.)

201

Там же. С. 458-459.

202

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 457. (Примеч. переводчика.)

203

Письмо от 28 мая 1890 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 458. (Примеч. переводчика.)

204

Письмо от 6 июня 1890 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 462-463. (Примеч. переводчика.)

205

Цит. по: Малюгин А., Титович И. Чехов. С. 225-226. (Примеч. переводчика.)

206

Письмо от 5 июня 1890 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 461-462. (Примеч. переводчика.

207

Годовщина смерти Николая. (Примеч. переводчика.)

208

Именины отца (Примеч. переводчика.)

209

Письмо от 6 июня 1890 г. Там же. С. 464. (Примеч. переводчика.)

210

Письмо к сестре от 13 июня 1890 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов АЛ. 11. С. 466. (Примеч. переводчика.)

211

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 466. (Примеч. переводчика.)

212

Там же. С. 467.

213

Цит. по: Чехов А. Т. И. С. 469-470. (Примеч. переводчика.)

214

Цит. по: Чехов А. Т. И. С. 474. (Примеч. переводчика.)

215

Там же. С. 474-475.

216

Письмо от 27 июня 1890 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 476. (Примеч. переводчика.)

217

Из книги Л. Малюгина и И. Гитович (с. 228): «На следующий же день он отправился к начальнику острова — генералу Кононо-вичу… Кононовичу было не до Чехова: он готовился к встрече более важной персоны — приамурского генерал-губернатора Корфа… В дороге на Сахалин Чехов жалел потерять лишний день, а здесь ему пришлось потратить впустую восемнадцать дней, пока было получено разрешение посещать тюрьмы и поселения, собирать необходимые сведения и материалы». Без комментариев. (Примеч. переводчика.)

218

Цит. по: Чехов А. Т. 10. С. 64. (Примеч. переводчика.).

219

Цит. по: Чехов А. Т. 10. С. 73. (Примеч. переводчика.)

220

Эти листки сохранились в Библиотеке имени Ленина в Москве. (Примеч. автора.)

221

Остров Сахалин. Гл. XXI. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 10. С. 331-333. (Примеч. переводчика.)

222

Там же. С. 339.

223

Бродяга-убийца, бежавший из Воеводской тюрьмы, до того приговоренный хабаровским окружным судом к 90 плетям и прикованию к тачке, но наказание тогда по недосмотру, как пишет Чехов, не было приведено в исполнение. Если бы не неудачный по бег, возможно, обошлось бы без экзекуции, но теперь она была не избежна. (Примеч. переводчика.)

224

Остров Сахалин. Гл. XXI. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 10. С. 344. (Примеч. переводчика.)

225

Цит. по: Чехов А. Т. 10. С. 345. (Примеч. переводчика.)

226

Письмо от 11 сентября 1890 г. (Примеч. автора.) Там же. Т. 11. С. 479. (Примеч. переводчика.)

227

Остров Сахалин. Гл. XXI. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 10. С. 333-334. (Примеч. переводчика.)

228

Цит. по: Чехов А. Т. 10. С. 276-277. (Примеч. переводчика.)

229

Письмо от 11 сентября 1890 г. (Примеч. автора.) Там же. Т. 11. С. 479-480. (Примеч. переводчика.)

230

Письмо от 6 октября 1890 г. (Примеч. автора.) Там же. С. 481. (Примеч. переводчика.)

231

Письмо от 9 декабря 1890 г. (Примеч. автора.) Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 483. (Примеч. переводчика.)

232

Цит. по: Чехов А. Т. 11. С. 483. (Примеч. переводчика.)

233

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анри Труайя читать все книги автора по порядку

Анри Труайя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Антон Чехов отзывы

Отзывы читателей о книге Антон Чехов, автор: Анри Труайя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*