Секретные коммандос - Джон Л. Пластер
Затем прибыл командир CCN во всем своем великолепии, одетый в черную ветровку со штанами от тропической формы и шлепанцами, его голову венчал зеленый берет. Он вытащил из губ мундштук, стряхнул пепел и объявил: "Привет. Я Джек Уоррен".
С отработанным изяществом подполковник Уоррен смахнул в сторону "сверхсекретную" занавеску, а затем смотрел на наши изумленные лица, пока реальность доходила до нас. Это была большая карта. Рассматривая ее, я искал знакомые южновьетнамские топонимы, но они были далеко-далеко на правом краю. Через несколько секунд я понял — это была карта южного Лаоса.
"Джентльмены", — продолжил полковник Уоррен, — "добро пожаловать в Командование и Управление Север".
Он указал сигаретным мундштуком на нарисованный восковым мелком квадрат на карте, по меньшей мере, в дюжине миль внутрь Лаоса. "Вот тут у нас разведгруппа, которая наблюдает за движением грузовиков на дороге 922". Он постучал по еще двум квадратам неподалеку. "Эта следит за бродом через реку Секонг. А эти ребята ищут полковой базовый лагерь, чтобы мы могли поразить его ударом с B-52".
Примерно в 100 милях к югу, где Лаос заканчивался на границе с Камбоджей, находились еще пять групп, высаженных с передовой оперативной базы CCN в Контуме, на Центральном нагорье Южного Вьетнама.
Эта программа, хвастался Уоррен, была первой в американской военной истории, когда специальные операции продолжительное время обеспечивались исключительно авиацией — в части вывода, эвакуации и огневой поддержки.
"По большей части", — пояснил он, — "мы собираем разведданные". Но когда представляется возможность, "Мы делаем с ними то же, что они делают с нашими войсками в Южном Вьетнаме". Это означало, что группы CCN минировали дороги противника, устраивали засады на подразделения и вызывали авиаудары по замаскированным базам. "Мы заставляем их платить цену за каждый фунт снабжения, который они доставляют на юг, за каждую милю, что они проходят по тропе Хо Ши Мина".
Тропа Хо Ши Мина? Я видел в прессе фотографии, на которых вьетконговские кули толкали велосипеды, и полагал, что противник доставляет припасы вручную по мелким пешеходным тропам. На этой карте была показана сложная система шоссе — паутина красных линий, изображающих сотни миль дорог, которые обслуживались не крестьянами-партизанами, а многотысячными северовьетнамскими регулярными войсками, армией Северного Вьетнама, NVA — с использованием тяжелой инженерной техники. Каждую ночь по Тропе проезжало порядка 10000 грузовиков. Масштабы этого поразили меня. Войска Ханоя вытеснили жителей Лаоса с территории размером с Массачусетс, а затем заняли ее, как если бы это была их собственная территория. Оттуда они обеспечивали и вели руководство всей войной в Южном Вьетнаме. "Только в прошлом году", — отметил Уоррен, — "противник провел по Тропе 235000 человек".
В убежища на этой нейтральной территории, включая Камбоджу на юге, отступали целые вражеские дивизии, чтобы в безопасности отдохнуть между боями в Южном Вьетнаме. Перейдя границу, они были защищены от действий американских наземных сил, объяснил Уоррен. "Кроме нас". По дипломатическим причинам, превосходящим мой уровень понимания, правительство США решило дезавуировать эти трансграничные операции, поэтому они были объявлены совершенно секретными и официально отрицались. Северовьетнамцы настаивали, что у них нет войск в Лаосе или Камбодже, поэтому Соединенные Штаты поступили так же.
Никто из нас, посвященных солдат спецназа, не обменялся ни взглядом, ни звуком. Если таковы были условия, в которых мы должны были сражаться, мы это приняли.
"Вы не будете вести дневников или записей", — объявил он. "Ваша переписка будет подвергаться цензуре. Вам запрещено рассказывать кому-либо за пределами этого места, чем вы занимаетесь. Мы тренируем вьетнамцев и монтаньяров, это все. На бумаге мы относимся к 5-й Группе специального назначения. На самом деле мы работаем в интересах SOG, это Группа Исследований и Наблюдений (SOG — Studies and Observations Group) в Сайгоне. И даже это взаимоотношение является секретным, так что если кто-то спросит, вы даже не знаете, что такое SOG. Есть вопросы?"
Мне пришлось сдержать смех. Как же я старался найти SOG, а наткнулся на него, даже не осознавая этого. Поуп, Уэмура и я подписали соглашение о неразглашении, обязывающее нас хранить секреты SOG под страхом десяти лет в федеральной тюрьме, штрафа в размере 10000 долларов или и того, и другого. После этого полковник Уоррен пожал нам руки, пожелал всего наилучшего и ушел так же быстро, как и появился.
Итак, SOG действительно существовала. И теперь я был в ней. Меня охватило волнение. Пока я шел по расположению CCN, в моем воображении всплывали кадры из фильмов о норвежском Сопротивлении, нападающем на немецкие конвои и исчезающем в дружественном лесу. Должно быть, это было здорово!
Позади меня раздался голос: "Эй, теперь-то ты знаешь!" Это был ухмыляющийся Билл Габбард. Я схватил его за руку и поблагодарил за то, что он привел меня в CCN.
В комнате группы Билла я обратил внимание на британский пистолет-пулемет Стэн с глушителем, висящий над его койкой. Я взвесил его в руке и заметил: "А вот и подтверждение". Билл с любопытством посмотрел на меня. "Там, в Брэгге парень по имени Рикардо Дэвис сказал мне, что видел ребят в северовьетнамской форме, у которых были Стэны с глушителями. Уверен, это то самое подразделение".
Габбард усмехнулся. "И чертовски удачное совпадение, потому что Рикардо Дэвис тоже здесь. Он в разведгруппе "Копперхэд", у Джима Ламотта". Еще один мой товарищ по курсу связистов, Джим "Шкуродер" Прюитт, был в разведгруппе "Эсп" (Asp — гадюка). Спецназ был тесным мирком.
Мы с Биллом провели день, стреляя из его Стэна на пляже, наблюдая, как его 9-миллиметровые пули плюхаются в волны, но так тихо, что их не было слышно за шумом прибоя. После еды мы засели в сержантском клубе, где Билл давал ценные советы, типа: "Пей только в барах, где окна забраны проволочной сеткой". Почему? "Так нельзя будет забросить гранату через стекло". Это имело смысл. "А когда останавливаешься в Доме 22", — конспиративной квартире CCN в центре Дананга, продолжил он, — "всегда занимай верхнюю койку".
"На случай, если в дверь закатят гранату?"
"Нет!" — заржал Билл. "Чтобы на тебя не наблевал парень с верхней койки".
Габбард проводил меня в мою комнату во временном общежитии, где Гленн Уэмура и Рейнальд Поуп уже забрались в свои койки. Я сел на свою и заметил отверстия от пуль в фанерной стене. Поуп указал на еще дюжину дырок и спросил: "Скажи, что за дурак тут палил?"
Улыбка Билла испарилась. "Атака саперов".
"Саперов?" Тут я заметил на полу коричневые пятна — большие застарелые пятна крови.