Человек. Книга. История. Московская печать XVII века - Поздеева Ирина
Гораздо больше внимания при работе с ростово-ярославской кириллицей авторский коллектив обратил на последний раздел описаний – Примечания. Как правило, в этом разделе приводятся сведения, позволяющие более полно раскрыть прежде всего историческую информацию записей, т. е. сведения об упомянутых лицах, церквях, монастырях и географических названиях, полученные из справочной или иной литературы. Большинство примечаний, раскрывающих местоположение, уточняющих название церкви или монастыря и т. п., сделано с.н.с. Ростовского музея-заповедника А.В. Киселевым; несколько примечаний генеалогического характера, касающихся известных в России людей, было сделано аспирантом исторического факультета МГУ В. П. Богдановым.
Работа по описанию 629 экземпляров старопечатных изданий велась более двух лет, поэтому авторы успели выполнить и опубликовать первоначальные исследования собранного материала[535]. Однако самые общие результаты работы, важные и для истории раннепечатной кириллической книги в России, и особенно для понимания культуры и книжности самой Ростово-Ярославской земли, необходимо упомянуть и в данном контексте.
Уникальную полноту выявленного книжного собрания удалось объяснить таким же уникальным, насколько известно, фактом культурной жизни этого центра России. Как показали записи на книгах XVI и первой половины XVII в., сделанные в середине 50-х – первой половине 60-х гг. XVII в., многие из учтенных в Каталоге экземпляров были изъяты в это время в ходе сплошного обследования церковных и монастырских библиотек епархии. Такие обследования и изъятия были связаны с запрещением использовать для богослужения и в церковной жизни так называемые дониконовские книги, т. е. издания Московского печатного двора до сентября 1652 г. Для такого обследования были выделены специальные люди, причем каждый раз делалась соответствующая запись, что книга «отобрана» потому, «что оная книга с новоисправленными несогласная».
Вот, например, типичный текст такой записи на экземпляре московского издания Шестоднева 1635 г. (вышел 16 мая, см. Я. 1,279): «Сия книга Шестоднев Ростовского уезду Титовского заказу села Георгиевского, что на Лехти, церкви святаго великомученика Георгия отобрана села Титова закащиком попом Василием в нынешнем 1754-м году декабря дня по силе присланнаго из Ростовской духовной консистории к нему закащику указу для предъявления сея книги во оную консисторию затем, что оная книга старонаречная и с новоисправными несогласная, о чем я закащикъ подписал своеручно».
Уникальным является не факт проверки или изъятия книги и даже не то, что все изъятые книги представлялись в Ростовскую консисторию. Уникальным является факт сохранения отобранных древних книг в епархиальных библиотеках до установления советской власти и передачи их в государственные хранилища. По крайней мере, если считать признаком этой передачи (как считают сами хранители) номера красной краской на корешке переплетов, то такие номера мы находим и на книгах библиотеки Спасо-Ярославского монастыря, и на книгах, имеющих записи о конфискации второй половины 50-х – первой половины 60-х годов XVIII в.
Бесспорно, сегодня мы обладаем не всей библиотекой Ярославского архиерейского дома и Преображенского монастыря, но даже то, что сохранилось, составляет, очевидно, существенную и представительную часть древней ростово-ярославской книжности. Именно этот факт во многом объясняет современное распределение древних книг по организациям: в ЯМЗ описано четыре пятых всех книг XV–XVI вв. и более двух третей книг первой половины XVII в. В Ярославском архиве благодаря передаче находок археографических экспедиций обнаружены три книги XVI в. и 58 – первой половины XVII в. В Ростовском музее – две книги XVI в. и 52 – первой половины XVII в.[536] На четвертом месте по количеству древних книг – Ярославская областная библиотека (две книги XVI в. и 43 – первой половины XVII в.). 20 книг (в том числе три – XVI в.) описано в ценнейшей по своему составу библиотеке Ярославского педагогического университета, 18 – в Рыбинском и семь – в Угличском музеях. 16 книг, в том числе одна – XVI в., обнаружены в Елохинской старообрядческой церкви (см.: Указатель книг в современных фондохранилищах).
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Несомненно, столь представительные древние книжные фонды на Ростово-Ярославской земле – это заслуга крупнейших деятелей епархии: книжников, писателей, просветителей своего времени, таких как Иона Сысоевич (был митрополитом Ростовским и Ярославским в 1662–1690 гг.), и, конечно, святителя Димитрия Ростовского (Димитрий Саввич Туптало, был Ростовским и Ярославским митрополитом в 1702–1709 гг.), Арсения Верещагина (архиепископ Ярославский и Ростовский в 1783–1799 гг.) и других, которые, в отличие от руководителей большинства иных епархий, не только не уничтожали древние книги, но даже приумножали их в ростовских и ярославских библиотеках.
Однако деятели XVIII в. фактически обеспечили только сохранность древних книг, их же удивительное богатство в церквях и монастырях Ростово-Ярославской земли связано с десятками других имен более ранних русских книжников. Одним из них был архимандрит Спасо-Ярославского монастыря Иосиф (1693–1700), оценить деятельность которого совершенно по-новому позволили последние находки. Именно этому страстному любителю и собирателю древних книг мы во многом обязаны сохранностью знаменитой библиотеки Спасо-Преображенско-го ярославского монастыря, которую, судя по записям, архимандрит систематически пополнял на рубеже XVII–XVIII вв. древними изданиями и рукописями. Именно в это время по приказу Иосифа, ввиду плохого состояния рукописных и старопечатных книг, которыми уже не пользовались при богослужении, их переплели заново, составляя конволюты, обеспечивавшие памятникам значительно большую сохранность[537].
На ряде книг сохранились пространные записи монастырских подьячих. Вот, например, текст одной из таких записей (см. Я. I, 502): «Лета седмь тысящъ двести третьяго (1695) апреля в двадесятыи день куплена сия книга Житие преподобнаго Сергия чюдотворца Радонежского въ Ярославль в Спасовъ монастырь в церковную книгохранителницу вечно на пользу чтущим и слышащим при архимандрите Иосифе, что из Володимира из монастыря царя Константина, да при келаре старце Пахомии Симонове, и при казначее иеродиаконе Иосифе и всей братии, а потписал сию книгу Житие Сергиево того Спасова монастыря Ярославского казенной подьячеи Андреи Козминъ сынъ Янышев по велению Спасова монастыря архимандрита Иосифа з братиею».
Еще более выразительны записи, сделанные при реставрации древних книг в книжнице Спасо-Ярославского монастыря: «Лета седмь тысящ двести шестаго (1698) майя в двадесят шестыи день сии две книги письменные уставные переплетены в одну книгу: книга Ефрем Сирин да книга Симеона Черноризца и иных избранных святых; собрано во едину за ветхость и для того, что мало ныне те письменные книги в церкве чтутся, потому что Ефрем Сирин есть печатные. А переплетены сии вышеписанные старинные книги во едину книгу и подписаны… по велению Спасова Ярославского монастыря отца архимандрита Иосифа, что из Володимера из монастыря Царя Константина был архимандрит же. А подписал… подьячеи Иван Иванов сын Копорулин».
Евангелие. Вильно: печ. Петр Тимофеев Мстиславец, 30 мая 1575 г. (Я. I, 8). Гравюра с изображением евангелиста Матфея и начальный лист Евангелия
а
б
Евангелие. Вильно: печ. Петр Тимофеев Мстиславец, 30 мая 1575 г. (Я. I, 8): а – гравюра с изображением евангелиста Луки; б – запись 1575–1576 гг. о вкладе виленского Евангелия 1575 г. в церковь Иоанна Предтечи на Волжский берег в Ростове