Питбуль возвращается - Джеймс Рассел
Но в следующем году, примерно в то же время, он заприметил их там снова – на этот раз вся их огромная стая поднималась в небо из кратера Драконов и направлялась к горе Ошеломляющей. Они, словно птицы, летящие на юг, прекрасно знали, когда и куда им нужно двигаться. И тогда дедушка понял, что так происходит каждый год.
– Что-то они рановато в этом году, – заметил Пэдди.
– Уверен? – спросил Флинн.
– Вроде…
– У драконов нет календарей, – рассудил Флинн. – Откуда нам знать, когда и как они решают, что пришла пора устроить слёт? Может, они ориентируются по луне или приливам. Или вообще по чему угодно. В любом случае, это наша единственная надежда.
Флинн был прав. Кроме того, братья понятия не имели, где ещё искать драконов.
Глава 8
Мальчишек прервал гул вертолётов – машины пролетели прямо над их головами и стали снижаться возле дома. Пока они приземлялись, лопасти поднимали такой ветер, что ветви близлежащих деревьев отчаянно тряслись. Когда наконец звук моторов затих, Флинн вдруг понял, что исчез и другой шум: птицы. Обычно весь лес полнился их щебетом, но теперь их распугали люди на вертолётах. Стояла по-настоящему мёртвая тишина, и у Флинна пробежал холодок по спине. Не без усилия он заставил себя отмереть.
– Так, кое-что надо сделать прямо сейчас, – заявил он.
– Позавтракать, – отозвался Пэдди.
– Что? Нет! – ответил Флинн. – Хотя ладно, да, поесть нам тоже нужно. Значит, есть пара вещей, которые надо сделать прямо сейчас. Нам нужен завтрак – и Трещотка. Если хотим отправиться на гору Ошеломляющую, потребуется двигаться быстро. Если поедем на Трещотке, доберёмся меньше чем за два часа.
– Отличный план. Ты раздобудь Трещотку, я раздобуду завтрак, – предложил Пэдди.
– Где это ты собрался его добывать?
– Положись на меня, – ухмыльнулся Пэдди. – И смотри не попадись.
И он убежал, пригибаясь и прячась за рядами кустов.
Флинн пошёл в противоположном направлении, медленно огибая дом, чтобы приблизиться к его дальней стороне, где они ранее видели Трещотку. Люди Питбуля привязали её к дереву. Флинн подкрадывался всё ближе, до тех пор, пока не увидел её: лошадь стояла чуть дальше приземлившихся вертолётов. Бедняжка нервничала. Её остров захватили какие-то странные люди и огромные, шумные летающие аппараты. Она встревоженно рыла копытом землю.
Флинн перебирался от дерева к дереву, двигаясь ползком и то и дело пригибаясь к земле. Добравшись до сарая, он притормозил, чтобы как следует осмотреться. Впереди стояли два бандита, оба лицом к нему. Задачка выходила непростая.
Когда один из охранников отвернулся, а второй потянулся, чтобы прихлопнуть комара у себя на щиколотке, Флинн со всех ног бросился к вертолёту и нырнул под него. Теперь до Трещотки оставалось всего каких-то тридцать шагов, но на пути не было ни единого укрытия. Лёжа в раздумьях, Флинн поднял взгляд на брюхо вертолёта. Он читал об этих аппаратах, но никогда прежде не видел. Как бороться против такого?
Пилот оставил дверь в кабину нараспашку, и Флинн заметил там проблеск белого. На полу кабины лежал лист бумаги. Его уголок виднелся из-за открытой двери, трепеща на ветру. Бросив быстрый взгляд на ближайшего охранника, Флинн убедился, что тот не смотрит в его сторону, а затем протянул руку и схватил листок. Он разгладил его на траве. Обычный лист бумаги, на котором была напечатана непонятная мешанина из букв и одно-единственное число. Флинн не сомневался, что это какой-то шифр. Он спешно свернул бумагу и спрятал её к себе в карман.
Внезапно рядом зашуршала трава. Мальчик вскинул глаза и увидел, что один из бандитов идёт прямо к нему! Должно быть, он что-то услышал и решил проверить. Флинн застыл. Хотелось бежать, но он понял, что не в силах даже пошевелиться. Неужели ему предстоит узнать, каково это – когда в тебя стреляют?
Флинн видел, как ноги охранника ступают медленно, но уверенно – движутся прямо к нему. Трещотка беспокойно заржала и испуганно попятилась, когда мужчина проходил мимо.
Внезапно Флинн ощутил прилив сил. Он осторожно достал из-за пояса рогатку и вложил в неё снаряд. Откинувшись назад, отвёл тяги назад, до самой щеки, и как следует прицелился. Из-под вертолёта он видел лишь нижнюю половину тела бандита, но меткое попадание по голени могло бы причинить мужчине достаточную боль, чтобы выиграть Флинну время на побег.
Бандит подходил всё ближе – ему оставалась всего пара шагов до вертолёта. Он остановился и, кажется, внимательно прислушался. Рука Флинна уже начинала болеть от напряжения, но он наконец был готов выстрелить.
Кудах! Куд-кудах! Кудах-тах-тах!
В курятнике за углом дома начался страшный переполох. Что-то сильно напугало куриц. На глазах Флинна ноги мужчины напряглись, он развернулся, сорвался с места и рванул в сторону курятника. Вот он, шанс!
Флинн даже не стал оглядываться перед тем, как вылезти из укрытия. Просто перекатился на ноги и понёсся к Трещотке. На бегу из ножен на поясе он выхватил нож. Отвязывать лошадь не было времени; мальчик просто перерезал верёвку, вскочил на спину Трещотке и вдавил колени ей в бока.
Лошадь не потребовалось понукать дважды. Она прыгнула с места, словно борзая, и со всех ног поскакала к дому. Как Флинн ни пытался направить её в лес, в укрытие, Трещотка упрямо держалась выбранного курса. Стоило ей только завернуть за дом, как Флинн тут же увидел двух бандитов, которые удивлённо обернулись на цокот копыт.
Им не хватило времени среагировать или вскинуть оружие. Трещотка на полной скорости протаранила обоих. Мужчины отскочили от её груди, будто кегли, сваленные шаром для боулинга, выбившим страйк. Флинну оставалось только держаться покрепче на спине лошади.
А Трещотка и не думала притормаживать. Она обогнула угол дома. Охранник, стоявший под деревом, как раз шёл выяснять, что происходит. Он тоже отлетел в сторону, когда Трещотка