Питбуль возвращается - Джеймс Рассел
Глава 6
– ПОЧЕМУ ВЫ НИЧЕГО НЕ МОЖЕТЕ СДЕЛАТЬ КАК СЛЕДУЕТ?! ЧТО С ВАМИ, ИДИОТАМИ, НЕ ТАК?!
Разгневанный голос Питбуля летел из окна прямо на крышу к братьям.
– Где эти паршивцы?! Почему они не сидят связанные вместе со своими дурацкими родственничками? – требовал он.
– Не знаю, сэр, – запинаясь, отозвался один из подручных. – Их здесь не было. Все остальные спали в своих кроватях, но постели мальчишек были пусты, – дрожащим, надломленным голосом пытался объясняться он.
– Наверняка вы, кретины, наделали столько шума, что разбудили и спугнули их. ДА ЧТОБ ВАС ВСЕХ! – закричал босс.
– Простите, сэр. Нам очень жаль, – повторял его подручный.
– Где вы держите их родителей и сестру? – спросил Питбуль.
– В надежном месте, сэр. Мы заперли их в спальне.
– Не выпускайте их оттуда и запомните: если ещё хоть что-то в этой миссии пойдёт не так, я вас всех выпорю! – рявкнул Питбуль. – СОБСТВЕННЫМИ РУКАМИ!
Флинн склонился к Пэдди и прошептал:
– Кажется, Питбуль на самом деле не в комнате. Прислушайся – голос звучит будто из телефона или вроде того.
Пэдди сдвинул брови:
– И где он тогда? На материке?
Флинн пожал плечами. Он подался вперёд и выглянул вниз, чтобы проверить, как там охранник. Тот стоял прямо под окном, пристально вглядываясь в деревья на опушке.
Подержи мои ноги, – прошептал Флинн Пэдди.
Пэдди сел на его ноги так, чтобы брат мог сползти с крыши ровно настолько, чтобы заглянуть в комнату. И действительно, на обеденном столе лежала плоская чёрная коробочка. От неё тянулась куча разноцветных проводов, к одному из которых была подсоединена рация.
Недовольный голос Питбуля доносился из этой коробочки. Перед ней сидели двое мужчин. Тот, что до этого разговаривал с ним, сейчас склонился ближе и внимательно слушал длинный список угроз от своего босса. Флинн видел, как этот крупный, сильный мужчина трясётся от страха.
– Осечек больше не будет, сэр. Прямо сейчас пять моих людей ищут их снаружи. Они не подойдут к дому незамеченными ближе чем на полмили. Охранникам дан приказ сразу стрелять в них дротиками с транквилизатором. У нас всё под контролем, сэр.
Голос Питбуля раздался из динамика на чёрной коробочке:
– Молитесь, чтобы так и было. Теперь соедини меня с вертолётами – хочу поговорить со своими пилотами.
Флинн подал Пэдди сигнал, чтобы тот втащил его обратно на крышу.
– Питбуля здесь точно нет. Думаю, мама, папа и Ада в безопасности – пока, – сказал он. – Но нам нужен план… и срочно.
Когда Флинн договорил, братья вдруг остро ощутили всю безвыходность своего положения. Враги превышали их числом, у них было больше оружия, и ребят застали врасплох. Охране велели в них стрелять. Они ничего не могли сделать.
Мальчики вновь услышали приглушённый шум вертолётов. Запаниковав, они уже было приготовились прыгать обратно на ветки дерева. Но с этим звуком было что-то не так, и Флинн внезапно осознал, что он тоже раздаётся из чёрной коробочки на столе.
Братья прислушались, и Флинн понял, что Питбуля просто соединили с пилотами. Те направлялись к кратеру Драконов!
Несмотря на всю опасность ситуации, мальчики не могли сдержать смешков, услышав, в какое замешательство привели Питбуля рапорты его пилотов. Он всего лишь просил их описать, что они видят перед собой, и, когда пилот «Эйр Питбуль Один» ответил «Я вижу заднюю часть корпуса Эйр Питбуль Два», Флинн едва не расхохотался в голос. А когда второй пилот сказал, что видит собственные ноги, Пэдди зажал рот рукой и стал кататься по крыше.
Но тут пилот «Эйр Питбуль Два» скомандовал своему напарнику приготовиться открыть огонь, и мальчики резко замолчали. Флинн с ужасом ждал кошмарного звука стрельбы из динамиков радиопередатчика. Пэдди сидел не в силах поверить в происходящее. Они подвели всех драконов Острова.
Но звука всё не было. Вместо него Флинн услышал от пилота самые замечательные слова на свете:
– Здесь нет драконов, сэр.
Питбуль не сразу понял, что ему говорят пилоты, но Флинн, послушав несколько минут, окончательно убедился: драконы покинули кратер Драконов.
Прямо на крыше Флинн молча, восторженно стиснул брата в объятиях, а затем они стали перебираться обратно на дерево.
Глава 7
– Не понимаю. Куда они могли улететь? – спросил Пэдди.
Только теперь, отступив с братом в безопасное место в лесу, он смог позволить себе задуматься о том, что случилось с драконами. Кратер был их домом, и обычно там находились сотни их: они летали, парили, пикировали и дышали огнём. Флинн сказал, что никогда не забудет это зрелище, и Пэдди отчаянно хотелось увидеть его своими глазами. Среди этих драконов был один зелёный красавец, которого Флинн спас от пуль приспешников Питбуля, напихав им в стволы камней.
Дракон в долгу не остался и несколько часов спустя спас их от неминуемой смерти в лапах Красного Гиганта – огромного дракона, живущего в пещере на Чудовищной горе. Тот нёсся на братьев с такой скоростью, что сбежать не было шансов. Пэдди и Флинн находились прямо посреди лесной поляны – на совершенно открытом месте. Но вдруг откуда не возьмись, будто вспышка молнии, примчался зелёный дракон и выручил их, врезавшись в бок Красного Гиганта с такой силой, что тот укатился к самому краю поляны. У Пэдди до сих пор от воспоминания об этом шли мурашки по коже.
Следующие несколько недель Пэдди и Флинн только и могли говорить, что о зелёном драконе. Они даже дали ему имя – Элтон. Пэдди увидел это имя на одной из старых пластинок родителей, на чердаке, и обоим понравилось, как оно звучит, – Пэдди показалось, что оно чем-то похоже на ноту флейты.
– Пэдди, кажется, я знаю, где все драконы! – воскликнул Флинн, от радости перепрыгивая с ноги на ногу, и кивнул сам себе: – Да, наверняка там. Я прав. Я уверен, что прав! – Он стал считать на пальцах.
– Флинн! Притормози! Что ты хочешь сказать? Где они? – не понял Пэдди.
Флинн улыбнулся ему и просто указал на восток. Пэдди обернулся. Там, вдали, возвышаясь над облаками, виднелся заснеженный пик горы Ошеломляющей.
– Слёт драконов! Помнишь? Дедушка нам рассказывал. Они на горе Ошеломляющей! А где же ещё?! – воскликнул Флинн.
Пэдди задумался. Очень