Три сыщика и кукольник - Андрэ Маркс
Кеннет недоверчиво покачал головой.
- Как могло случиться, что этот Джонсон снова оказался на
свободе? Ты могла умереть там. Почему он не гниет в тюрьме до
конца жизни?
- Потому что у него был диагностирован психоз, вероятно, вызванный отсутствием лечения. В то время он страдал
паранойей и был не в своем уме. Он показал в суде, что считал
меня злым секретным агентом. Он думал, что поступает
правильно.
- И они купились на это?
Триша пожала плечами.
- Это было официальное медицинское заключение. Кроме того, он получил свое заслуженное наказание.
- Но его освободили раньше. Что-то здесь не так.
- Успокойся, Кеннет. Джонсон проходил курс лечения в тюрьме.
Вот что было сказано в электронном письме шерифа. Психологи
пришли к выводу, что он преодолел свое психическое
заболевание и искренне сожалеет о своем поступке. Поэтому
ему сократили срок.
- Черт! - выругался Кеннет. - И мы должны этому верить?
- Не наше дело ставить под сомнение их решение. У нас есть
медицинское заключение. Они отметили улучшение состояния
Джонсона в последние годы.
- Ты сама не веришь в это, Триш, признайся. Парень запер Боба
и Питера в той дыре внизу. Совсем так же, как и тебя тогда.
- Это неправда, - вмешался Боб. - На самом деле...
Кеннет не слушал.
- Он явно не здоров. Он до сих пор опасен для общества. Ему
придется вернуться в тюрьму.
- Пожалуйста, Кеннет, день был утомительным и... тревожным.
Последнее, что мне сейчас нужно, это спор с тобой.
Кеннет понимающе кивнул - только для того, чтобы через
мгновение начать расхаживать взад и вперед по веранде, как
тигр в слишком маленькой клетке.
- Это невероятно, - пробормотал он про себя. - Действительно
невероятно.
- Сядь, ты сводишь меня с ума, - сказала Триша.
- Сейчас мне нужно выпить кофе, - ответил Кеннет и вошел в
дом. Триша вздохнула.
- Одна подробность, пока Кеннета здесь нет, — сказал Боб тихим
голосом. - Скотт сказал, что Джонсон выглядел сумасшедшим, когда его арестовали. И он поклялся тебе отомстить.
- Иногда я ненавижу этот город, - прорычала Триша. - Каждый
знает все обо всех. И чем старше становится Скотт, тем меньше
он может держать язык за зубами. Но я пресеку его болтовню. В
будущем он сможет забыть о нелегальной парковке на Мейн-стрит.
- Так это правда? Угроза, я имею в виду?
Она неохотно кивнула.
- Джонсон был в ярости, когда его арестовали. Я достану тебя, сказал он. Я достану тебя. Он... почти светился от ярости. Я
никогда этого не забуду. Но он был болен. Когда позже мы
снова встретились в суде, он был собран и сдержан. Он не
смотрел мне в глаза и не показывал, что на самом деле
происходит у него внутри.
- Скрипнула дверь веранды. Кеннет стоял у входа с чашкой кофе
в руке.
- Он действительно это делал? Угрожал тебе?
Триша махнула рукой.
- Я не хотела, чтобы ты переживал...
- Я слышал, что ты сказала. Джонсон хочет отомстить?
- Арестованный нередко приходит в бешенство и угрожает в
самый разгар суда, Кеннет. Совершенно нормальное поведение и
в большинстве случаев безвредное. Я офицер полиции, и бывали
угрозы и похуже.
Кеннет, казалось, вообще ее не слушал.
- Этот букет цветов вчерашний, - сказал он. - Незнакомец на
кукурузном поле. И звонки среди ночи. Так это был он. Это был
Джонсон.
- Кеннет, мы не может этого утверждать. Это мог быть кто
угодно!
- Конечно, это, несомненно, был он! Кто еще это мог быть? Есть
ли в Дип Спринг кто-нибудь еще, кто тебя настолько ненавидит?
Джонсон что-то задумал. Он даже был здесь. На ферме.
- Прости?
- На ферму проникал кто-то неизвестный. Неделю назад.
- О чем ты говоришь, Кеннет?
- Когда ты подумала, что я был в твоей комнате для йоги. Я
обнаружил следы взлома на окне. И был ещё один похожий
случай три