Эмили Родда - Роуэн из Рина
Он медленно поднялся на ноги, стараясь не отводить глаз от глаз чудовища, и спокойно, точно букшаха, спросил Дракона:
— Что у тебя болит?
Дракон пригнул голову и раскрыл пасть. Откуда-то из самой его утробы вырвался стон. С зубов, острых точно иглы, на снег — прямо под ноги Роуэну — падали капли крови. Неприятный запах горячего дыхания обжег лицо мальчика. Он отшатнулся, но Дракон не собирался на него нападать.
— Роуэн! — прошептал Силач Джон, — Отступи потихоньку назад и беги отсюда. У тебя есть карта и компас. Ты доберешься домой. Время еще есть. Скорей!
Роуэн почти ничего не расслышал. Он заметил, что шея Дракона испачкана в глине. И тут он ясно понял то, о чем только смутно догадывался. Он оглянулся. В пещере не было ни костей, ни мяса. Ничего.
— А ты, наверное, проголодался, — спокойно продолжал он, точно говорил со Звездочкой. — Ты ведь давно не охотился. Но тогда почему у тебя пасть вся в крови?
Он посмотрел Дракону прямо в глаза. Давным-давно в другом месте другие глаза точно так же смотрели на него. Только бы эта тварь его не слопала… Он решился и сказал:
— Мне кажется, я знаю, что с тобой. Я могу тебе помочь. Я друг, понял? Я твой друг.
Дракон не мигая уставился на него.
— Не шевелись, — велел ему Роуэн.
Он подошел ближе, заглянул в красную пасть и потихоньку стал забираться в нее все глубже и глубже, пока не нащупал то, что искал.
Ключ к разгадке тайны скрыт внутри Драконьей пасти!
Это была острая белая кость. Она впилась ему прямо в глотку, за задним рядом зубов Дракона. Когда-то давно Звездочка точно так же подавилась прутиком. Тогда Роуэн сумел его вынуть. Значит, и сейчас он сможет вынуть эту кость.
Он очень осторожно дотронулся до нее, зная, как невыносимо больно сейчас этому жуткому созданию. Дракон сердито заворчал. Одно неосторожное движение, и его челюсти захлопнутся, точно капкан. Медленно, очень медленно Роуэн тянул кость на себя и, когда она почти совсем вышла, несильно дернул ее. Потом он вылез из пасти Дракона и, сжимая кость в руке, начал осторожно отступать к тому месту, где был зажат Силач Джон.
— Вот, видел? — сказал он Дракону. — Давай отпускай нас. Ты теперь здоровый. Ты снова можешь охотиться. А мы…
В глазах Дракона зажегся огонек. Он поднялся на задние лапы и захлопал белыми перепончатыми крыльями. Та жуткая боль, что много дней не давала ему рычать и изрыгать пламя, куда-то ушла. Из-за нее он не мог охотиться, у него даже не было сил летать высоко в небесах над своим облачным царством. Теперь у него ничего не болело, и он почувствовал, как сильно ему захотелось есть.
Громовой раскат рыка эхом отразился от стен пещеры. С потолка посыпались сосульки, разбиваясь о пол, под ногами снова содрогнулась земля. Дракон зарычал еще раз, из его ноздрей и из пасти вырвались столбы пламени и растопили снег и лед, да так, что от воды пошел пар и смешался с пламенем и удушливым дымом.
Дракон повернулся к Силачу Джону. Голод прямо-таки терзал его. Он не хотел нападать на мальчика, который только что вылечил его своими умелыми руками. А вот взрослый мужчина — это совсем другое дело.
— Стой! — что было сил крикнул Роуэн и побежал туда, где его ждал Силач Джон. Он скользил и падал на льду, покрывавшем пол пещеры, но успел подбежать к беспомощному Силачу и закрыть его своим телом.
Дракон все извивался и рычал. От его движений Силача Джона еще сильнее прижимало к каменной стене, и он закричал от боли. Роуэн выхватил свой нож и воткнул его в хвост Дракона, но лезвие ножа не прошло через плотную белую чешую, а только согнулось и сломалось. У мальчика ничего не вышло, но Дракон пришел в ярость и начал изрыгать столбы пламени, опалив волосы и брови Роуэна.
Они с Силачом Джоном крепко прижались друг к другу.
— Роуэн, послушай меня, — простонал Силач Джон. — Он хочет тебя отпугнуть. Ему нужен только я. Уходи, пока можно, если не ради себя, так ради своей матери. Роуэн, я ей обещал. Я тебя очень прошу. Ну!
Но Роуэн не собирался отступать. Он хотел сделать так, чтобы Дракон пошевелил хвостом и Силач Джон сумел высвободиться и убежать. Надо было торопиться, а то это чудище совсем потеряет терпение, и тогда уж им обоим будет несдобровать. Но у него не осталось никакого оружия, вообще ничего, кроме карты и компаса.
— Что же мне делать? — крикнул он. — Я не знаю, что же мне теперь делать! — В голове у него мелькнула строка: «Слова, что ты помнишь, нельзя забывать…» — Что за слова? Ну что за слова? — растерянно произнес Роуэн.
— Карта, — раздался у него за спиной слабый голос Джона. — Посмотри на карту, Роуэн…
Согнувшись в три погибели, Роуэн вынул из-за пояса карту и развернул ее.
«Слова, что ты помнишь, нельзя забывать…»
Последнее оставшееся на карте пустое место оказалось заполненным. Строки плыли перед глазами. И слова эти он знал, это точно. Когда он их впервые услышал, то содрогнулся от ужаса, а потом они долго снились ему и долго не выходили из головы.
Семь сердец в дорогу идут,Семь смертей их стерегут.Когда надежде придет конец,Одно из семи уцелеет сердец.И лишь храбрейший дальше пойдет,Когда поймет, что, уснув, — умрет.Разинет страх зубастую пасть,Тебе же нужно пред ним не пасть:Преодолевшему смертную теньОтвет будет ясен, как светлый день.Потом о доме родном забудь,И только тогда завершишь свой путь.
Сбылись все предсказания, кроме последнего. А последнее было самое страшное. Но теперь, кажется, настало и его время.
Роуэн туго скатал карту и достал компас Силача Джона, ожидая подходящего момента…
«Потом о доме родном забудь…» Да, без карты и компаса вряд ли они сумеют пересечь туманное болото и вернуться в деревню…
Дракон повернул голову и снова яростно зарычал. Его белая шея, которую он сам себе расцарапал, когда пробовал вытащить косточку и избавиться от своих мучений, сейчас была совершенно беззащитной.
Роуэн примерился и метнул компасом в это уязвимое место. Компас ударил сильно, точно камень, и Дракон зарычал еще страшнее, заметался от боли и ярости, замотал головой из стороны в сторону и поднял наконец хвост, которым он прижимал Силача Джона.
Все это длилось какой-то миг, но Роуэн успел вытянуть Силача Джона и, спотыкаясь на ледяном полу, увлек его к выходу из пещеры. Затем, на мгновение приостановившись, Роуэн швырнул свернутую карту, как палку, прямо в голую шею. Дракон издал злобный вопль и схватил карту зубами, отвлекшись от Роуэна и Силача Джона на несколько драгоценных секунд.
Этих секунд для Роуэна и Силача Джона оказалось достаточно, чтобы выбраться из пещеры. Теперь надо было куда-то спрятаться, затаиться и переждать, чтобы спастись от ярости Дракона.
Потом о доме родном забудь,И только тогда завершишь свой путь.
Да, путь завершился. Они ничего не нашли на Горе, и дорогу домой им тоже не отыскать. Они проиграли. «Мамочка… Звездочка…» — всхлипывал Роуэн. Сердце у него разрывалось от горя, но он бежал.
Снег перед входом в пещеру совсем растаял от пламени, что изрыгал Дракон, и теперь перед ними была большая лужа, в которой плавали льдинки. Роуэн и Силач Джон скользили, падали, с трудом поднимались и бежали дальше.
Глаза Дракона горели красным светом, клубы дыма, пламени, словно от тысячи печей, вырывались у него из ноздрей и рта, обжигали храбрецам ноги, превращали лед в кипяток и горячий пар. Роуэн и Силач Джон катились, ползли, убегали по тающему льду, едва успевая уворачиваться от языков пламени.
И тут послышался какой-то хруст, и лед у них под ногами пошел трещинами. Лед, что образовался за много дней, пока Дракон был нездоров, теперь от жаркого пламени начал таять. Прохладная вкусная вода показалась над ледяной коркой и устремилась в подземное русло, через которое она когда-то текла с вершины Горы. Поток неожиданно подхватил Роуэна и Силача Джона и понес их, точно щепки. В одно мгновение они очутились под землей. Дракона больше не было видно. Но не было видно и неба. Вода тянула их за собой, и они не могли сопротивляться ей.
Вокруг были только темнота, гладкие, точно стеклянные, скалы, ледяная вода и оглушительный грохот. Роуэн схватил Силача Джона за руку. Он наконец понял, что случилось. Они открыли секрет потока. Вода все прибывала и увлекала их за собой. Они освободили ее из ледяного плена. Теперь она свободно потечет дальше, по длинному крутому руслу, по которому она всегда стекала с Горы. И она возьмет их с собой и понесет все ниже и ниже — прямо в Рин.
* * *Вэл и Эллис проснулись перед рассветом оттого, что кто-то тихо стучался к ним на мельницу. Они открыли дверь и увидели грязных, оборванных Марли и Аллуна, которые от усталости еле держались на ногах. Брат и сестра провели их к себе, промыли им раны, напоили и накормили. Только после этого они выслушали рассказ о страшном пути назад — через топкое болото, затянутое туманом, Лес с пауками, скалы и крутые утесы — к подножию Горы. Все четверо озабоченно переглянулись, подумав о том, что могло произойти в пещерах, на самом верху Горы.