Kniga-Online.club

Максим Шаттам - Во тьме

Читать бесплатно Максим Шаттам - Во тьме. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

62

Два микроавтобуса и фургон отряда специального назначения ФБР мчались по ночным дорогам Нью-Джерси.

Шины сминали белое покрывало, постепенно укутывавшее асфальт. Начался подъем в Скайлэнд — поросшие хвойными деревьями мрачные горы. Примерно в полночь федералы свернули с шоссе к Монтегю. Они подъехали к «Оук'с бару» в тот момент, когда металлические жалюзи с грохотом опустились и неоновые огни погасли.

Нейл Кил постучал в дверь и показал свое удостоверение. Брэтт Кахилл и еще двое агентов вошли внутрь вслед за ним. Похожий на медведя хозяин, которого звали Джефф Хьюитт, пригласил их пройти, немного растерявшись при виде сотрудников ФБР, навестивших его заведение в воскресный вечер.

— Мистер Хьюитт, нам нужны ваша помощь и ваша память, — объяснил Кил, коротко представившись.

— Чем могу… Что вы хотите знать?

— В прошлое воскресенье, в три часа дня, здесь встречались двое мужчин, в кабинете номер два. Это вам о чем-нибудь говорит?

— Они — там, в глубине, это просто отделенные друг от друга столики, мы называем их кабинетами.

Он указал на ряд разделенных деревянными перегородками столиков возле дальней стены большого зала.

— Вы можете вспомнить, кто именно тогда занимал второй «кабинет»? — настаивал агент Кил.

— Да-да. Я помню, но могу проверить.

Джефф Хьюитт вытащил из-под барной стойки книгу заказов и полистал ее.

— Да, конечно. В прошлую субботу мне позвонил Боб и просил зарезервировать «кабинет» на три часа дня воскресенья. Не знаю, что он там делал — я вообще не вникаю в чужие дела, — но на следующий день он был тут с другим типом, правда, его лицо я не запомнил.

— А этот Боб, вы его знаете? Как его зовут на самом деле?

Кахилл видел, как, несмотря на внешнюю невозмутимость, нервничает Нейл Кил.

— Да, он иногда здесь бывает, его зовут Роберт Ферзяк, он живет немного ниже по дороге на Миллвилль.

От досады или изумления Брэтт Кахилл потряс головой: как же он не догадался?! Разве могло быть что-либо глупее, чем использовать свое настоящее имя!

Агент Кил показал хозяину бара фото Лукаса Шапиро, выдранное из водительских прав убитого:

— Вы узнаете этого человека?

— О да! Вне всякого сомнения, это он, тот тип, что приходил сюда вместе с Бобом в прошлое воскресенье.

Минутой позже раздались звуки захлопываемых дверей, и бойцы специального подразделения, сидя внутри машин, стали поправлять закрепленные на касках фонарики.

63

В глубине влажного каменного коридора, неприятно напоминавшего средневековый застенок, скрестив руки на груди, сидел изготовитель великолепных фальшивок. Свет развешенных по стене ламп отбрасывал на его лицо тени, отчего тонкая улыбка казалась еще более хитрой.

Бролен пытался прийти в себя.

Он много раз думал об этом, но каждый раз гнал эту мысль прочь, считая ее слишком безумной.

Каннибализм.

Боб продавал плоть своих жертв всем желающим, любителям новых ощущений, извращенцам или психам. Неожиданно те несколько слов, которые он обнаружил на клочке бумаги на складе, раскрыли свой истинный тошнотворный смысл:

«с Лукасом… продать Бобу или Малише Бентс во Дворе Чудес… кругу… посвященных».

Мысленно он стал представлять, как чернильные пятна становятся более четкими, правильными, приобретают очертания слов, заполняя пропуски. «с Лукасом, чтобы продать все это великолепие через Боба или Малишу Бентс во Дворе Чудес тесному кругу посвященных».

Лукас работал на бойне, он покупал мясо, хранил его в своем ангаре, потом упаковывал в пластик и отвозил на продажу. Могли ли быть среди его клиентов любители человеческой плоти?

Бролен смел все мысли в отдаленный уголок мозга.

— А этот Боб, вы знаете, как его зовут на самом деле или хотя бы как он выглядит? — спросил он.

— Здесь не то место, где обмениваются номерами телефонов, друг мой, и я не физиономист. Он довольно высокий, чуть нервозный, кажется, у него темные волосы. Настоящий Мистер-как-все. Эй, могу я узнать, к чему все эти вопросы?

Вместо ответа Бролен широко улыбнулся:

— Это личное, но будьте уверены: я храню в тайне источники информации, особенно когда за них приходится платить.

— Забавно, что это для вас имеет значение. Слушайте, я не так много знаю про Боба, но, если хотите, можете взглянуть на его почерк.

Прежде чем согласиться, Бролен добавил к первоначальной сумме еще сорок долларов.

Довольный продавец подделок залез под стол и стал копаться в двух пластиковых коробках, затем он вытащил почтовую открытку:

— Вот. Однажды он оставил мне это. Держите.

Бролен взял открытку кончиками пальцев. Старинная, сделанная в начале XX века черно-белая фотография: город и на переднем плане — мост с тележкой. На обороте тем же почерком, что и на открытке, найденной дома у Спенсера Линча, был написан короткий текст: «Привет, Эд, мне пришлось уехать раньше, чем предполагалось; если появится один из моих клиентов, скажи ему, что я вернусь в следующее воскресенье. Спасибо. Боб».

Эд, продавец фальшивок, ткнул в открытку пальцем:

— Он очень любит писать на почтовых открытках, я несколько раз видел, как он это делает, для него это как визитная карточка. У него с собой всегда их целая куча.

— Сколько за открытку?

Размышляя, Эд пожал плечами.

Бролен вытащил три купюры по двадцать долларов и заметил, что старик доволен.

— А про Малишу Бентс Боб говорил вам что-нибудь? — спросил детектив.

Имея в своем распоряжении лишь те немногие факты, которые у них были, Бролен сначала решил, что секта Калибана состояла из трех человек: Спенсера, Лукаса и Боба, а Малиша была всего лишь помощницей вроде Джанин Шапиро, трудившейся рядом с братом. Но сейчас инстинкт подсказывал ему, что здесь все не так просто, что Малиша занимает в секте более видное место, являясь посредником. Но между кем и кем?

— Нет, он про нее почти не говорил. Однажды только попросил сделать на это имя несколько бумаг.

Глаза старика хитро заблестели, словно он о чем-то умалчивал, оставляя что-то для себя.

— А эта женщина, как она выглядит? Вы видели ее фотографию?

На сей раз Эд оскалился, явно забавляясь ситуацией.

Наклонившись к Бролену, он доверительно сообщил:

— На самом деле эта Малиша Бентс вовсе не женщина.

— Что?!

— Малиша Бентс — это мужчина. Я рассмотрел снимки, которые приносил мне Боб, прося сделать кое-какие бумаги. Это мужчина, загримированный под женщину, даю руку на отсечение.

Бролен был потрясен. Зачем пытаться выдать себя за женщину? Чтобы не быть узнанным? Замести следы?

— Но это еще не все! — заявил продавец поддельных документов.

Когда он заметил, что все внимание Бролена приковано к нему, он медленно, почти шепотом произнес:

— Основное занятие Боба — продажа мяса, но время от времени он занимается кое-чем другим Имея хорошие деньги, он мог делать что-то совсем другое. Однажды ночью мы с ним беседовали, и Боб рассказал мне, что торговать здесь придумал вовсе не он, а Малиша. И ржал как безумный, поверьте мне! Больше всего его забавляло, что это он сказал мне по секрету…

Стремительным жестом Эд пригнул к себе Бролена и почти выдохнул ему в ухо продолжение фразы.

64

Подняв облако снежной пыли, три автомобиля федералов свернули с шоссе и поехали по петляющей между сосен дороге к дому Роберта Ферзяка, более известного как Боб. За пятьсот метров до дома, на последнем повороте, машины остановились, и из них высыпали все пассажиры. Нейл Кил дал Брэтту Кахиллу крайне полезный в подобных ситуациях пуленепробиваемый жилет девятого поколения «Ультима Баллистик Трит Левел II», приказав ему, что бы ни случилось, держаться сзади.

Углубившись между деревьев, цепочка спецназовцев окружила дом с севера, востока и запада.

Здание было скромным: небольшое шале, построенное на вершине небольшой скалы с пологим южным склоном. Дом стоял на отшибе, и, глядя на него, Брэтт Кахилл не мог удержаться от мысли о том, что, сколько ни кричи, никто здесь тебя не услышит. Место ad hoc[42] идеальное для воплощения любых самых больных фантазий.

Специальный агент Кил приложил к губам портативную рацию:

— Лоуэлс, Мартинс, на позиции? Прием.

— Я на месте. Прием.

— Вижу освещенное окно. Думаю, это гостиная. Прием.

— Не шевелитесь, — предупредил Кил. — Вначале я хочу полностью оценить ситуацию. В доме есть какое-нибудь движение?

Рация поочередно выплюнула отрицательные ответы. Очевидно, Роберт Ферзяк находился в гостиной один — свет горел только там.

Повернувшись к Кахиллу, Нейл Кил вытащил из-под куртки автоматический пистолет.

Перейти на страницу:

Максим Шаттам читать все книги автора по порядку

Максим Шаттам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Во тьме отзывы

Отзывы читателей о книге Во тьме, автор: Максим Шаттам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*