Kniga-Online.club
» » » » Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч

Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч

Читать бесплатно Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч. Жанр: Триллер / Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
все дороги, в его глазах она ощущала себя первой красавицей и королевой бала, а вишенкой на торте, свидетельством, что она хороша во всем, стали десять очков из десяти, которые Элли выбивала раз за разом вместе со всеми кеглями. Славное ощущение, давно утраченное под грузом прожитых лет, горя и антидепрессантов, почти забытое. Но на кратчайшие доли секунды Элли вновь ощутила триумф, когда шашка приземлилась на скопище тварей и буквально разметала их по лужайке.

Мэдлин ничком лежала в сугробе рядом с еще горящей шашкой, кровь пропитала снег вокруг нее. На ее спину сыпались снежные хлопья: твари забрасывали факел снегом, пытаясь потушить.

Элли бросилась вперед – к подруге, к свету. У нее не было никакого плана. Под градом снежных снарядов она нырнула вперед, упала рядом с Мэдлин, схватила шашку и поднялась, выставив ее перед собой, как Мэдлин выставляла крест.

Мэдлин мучительно застонала, слабо загребая ногами снег. Еще жива, пока, во всяком случае. Но тут существа окружили Элли, отрезав ее и от оранжереи, и от сарая. Двое уже разгребали обломки. Она не знала, насколько они умны, понимают ли, как добывается огонь и что означает запах керосина. Несомненно, они разбросают или уничтожат все, что посчитают для себя угрозой.

Положение казалось безвыходным, а сигнальная шашка не будет гореть слишком долго. Твари сидели на корточках и молча ждали. Больше им ничего и не требовалось. Так же они, несомненно, поступили с Тони Харпером, только им не придется ждать, пока Элли умрет от холода. Шашка уже как будто потускнела.

– Вперед! – проревел кто-то. Элли обернулась и увидела, как Эрни Штазёлек спрыгнул с оранжереи, размахивая шашкой. Джули и Фил Робинсон один за другим спускались за ним по скатам крыши; не успели они спуститься, как Шарлотта Фамуйива приземлилась на крышу оранжереи и с грацией танцовщицы спрыгнула, приземлившись на корточки в паре футов от Эрни.

– Получайте, сволочи! – закричала она, размахивая перед собой сигнальной шашкой. – Попробуйте отнимите! Что, мать вашу, ручонки коротки?

Сияние нескольких шашек озарило большую часть лужайки, вынудив тварей попятиться. Эрни с Джули бросились к разрушенному сараю; Фил упал на колени возле кострища и пригоршнями вычерпывал снег.

– Шарлотта! – крикнула Элли, пригнувшись, так что еще один снаряд просвистел у нее над головой. – Шарлотта! Следи за той стороной. Я займусь этой. Не подпускай ублюдков.

Девушка кивнула.

– Хорошо.

На крыше Милли и Кейт Бек переместились вперед, чтобы оказаться над оранжереей; Милли развернулась лицом к Кейт.

Расчистив кострище, Фил побежал к Эрни и Джули. Очередной снаряд задел Элли по плечу; на этот раз не ледяшка, а обломок доски. Пожалуй, даже костер не обеспечит спасения; твари могут просто забросать их всем, что под руку подвернется. Впрочем, они могли это сделать еще на Верхотуре – там хватало тяжелых предметов, которыми можно убить или покалечить, – но не сделали.

Может, ты нужна им живой и невредимой. Вспомни, во что они наряжаются.

Ткань, в которую кутались твари, трепетала на ветру. Элли затошнило.

Кейт забросила шашку на крышу оранжереи, а Милли поддерживала девушку, пока та слезала с конька. Затем Кейт неуклюже соскользнула по скату.

Кусок кирпича чуть не угодил Элли в голову. Фил и Эрни уже сидели на корточках у кострища, раскладывая дрова и растопку. Джули сбегала обратно к сараю, где оставила горящую шашку, воткнутую в землю; она вернулась с двумя охапками дров и керосином.

– Поехали, – сказал Фил. От полешек потянулся дымок, затрепетали первые язычки пламени.

– Эрни, – сказала Элли. Он поднял глаза. – Подмени меня. – Она бросилась к оранжерее, где Милли пыталась спуститься с крыши, болтая своими коротенькими ножками. – Держись, Миль. Я здесь. – Она бросила сигнальную шашку на землю и помогла подруге слезть. Они вдвоем протянули руки, чтобы помочь Кейт.

Пламя с треском рвануло к небу, разлив вокруг оранжевое зарево. Оно быстро поутихло, но теперь горело ровно. Джули слабо улыбнулась и поставила банку.

Град снарядов прекратился; твари больше ничего не могли сделать, чтобы погасить огонь. Элли подобрала шашку и вместе с Милли отвела Кейт под защиту костра.

35

Они сгрудились у огня: без одеял лишь костер мог спасти от замерзания. Элли смотрела на поленья и обломки досок, которые принесла Джули, надеясь, что их хватит до утра.

– Давайте посмотрим. – Свернув пуховик, Милли подложила его Мэдлин под голову, после чего сняла с нее разорванные куртку и свитер. – О боже…

Удивительно, но кроме царапин Мэдлин получила всего одну серьезную рану, однако эта рана ужасала: глубокий разрез тянулся от затылка до поясницы, обнажая кость.

– Придется действовать быстро, – проговорила Милли. – Мэдлин? Милая? Ты меня слышишь?

Мэдлин издала какой-то слабый звук; Элли склонилась к ней, так что их лица почти соприкасались. Мэдлин побледнела от шока, лицо осунулось, взгляд блуждал.

– Мэд? Ты как? – Дурацкий вопрос. – Мэдлин?

Мэдлин сосредоточила затуманенный взор:

– Собаки.

Элли нашла ее руку и крепко сжала.

– Мэдлин? – повторила Милли. – Слышишь меня, милая? – Мэдлин слабо кивнула.

– Она тебя слышит, – сказала Элли.

– У тебя там прескверный порез, моя дорогая, – проговорила Милли. – Его необходимо промыть и зашить. Сейчас я дам тебе что-нибудь обезболивающее, хорошо?

– Дай, пожалуйста, – слабым голосом попросила Мэдлин.

Милли расстегнула сумку на поясе. Эту сумку, набитую медикаментами, она всегда носила с собой на работу на случай непредвиденных обстоятельств. Она вколола лидокаин по всей длине разреза, затем смочила спиртом несколько ватных тампонов и начала протирать края раны. Мэдлин слабо застонала; либо лидокаин притупил адскую боль, либо викарий слишком ослабела, чтобы кричать. Ее глаза закрылись.

Милли не поднимала головы.

– Присмотри за ней, Эль. Кто-нибудь еще пострадал?

– Ничего нового, – сказала Кейт Бек, морщась и придвигаясь поближе к огню.

– Все хорошо, – сказал Эрни. – Шарлотта? – Девушка кивнула.

– У нас все в порядке, – сказал Фил. Они с Джули прижались друг к другу, держась за руки.

– Эль?

– Пара синяков: эти твари из меня батут сделали. Я могу чем-то помочь?

– Подержи, пожалуйста, Мэд. Чтоб не дергалась, пока я буду ее штопать. И вытри кровь, чтоб я видела, что, бля, делаю. Такую глубокую рану нужно зашивать послойно.

Мэдлин издавала слабый горловой стон, пока Милли накладывала шов на рану; к тому времени, как она закончила, викарий отключилась – вероятно, к лучшему. Милли обрезала и завязала нитку, напоследок промокнула рану и залепила по всей длине пластырем.

– Укройте ее и держите в тепле.

– С ней все хорошо? – спросила Шарлотта.

– Отлично, милая, – отозвалась Милли. – Паршиво, – прошептала она Элли. – Потеряла уйму крови.

Мэдлин приподняла голову.

– Элли, – прошептала она.

Элли склонилась к ней.

– Мэдлин, какого хрена ты

Перейти на страницу:

Дэниел Чёрч читать все книги автора по порядку

Дэниел Чёрч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Во тьме безмолвной под холмом отзывы

Отзывы читателей о книге Во тьме безмолвной под холмом, автор: Дэниел Чёрч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*